Читаем Флоренс Адлер плавает вечно полностью

Джозеф выглядел неловко. Похоже, об этом Аарон в договоре ничего не написал.

– Если ты попросишь развода, а Фанни не захочет его предоставлять, ситуация получится довольно неловкая.

– Потому что вам придется показать ей договор.

– Ну, да, – сказал Джозеф. – И потому что она ни на что не соглашалась.

– Расслабься, старик, – сказал Айзек, хлопая Джозефа по плечу. – Мне не нужен развод.

Айзек дважды перечитал договор. Деньги были посчитаны верно, и его наследство выглядело солидно. Ему нельзя было связываться с Фанни, но он мог дважды в год писать Гусси.

– Здесь написано, что вы предоставите мне билет на поезд?

– Я купил билет на четырехчасовой. Ты можешь отправиться прямиком в Майами или сойти раньше.

– Не верите даже, что я сам смогу убраться из города?

– Подумал, что так будет проще.

Айзек резко выдохнул.

– Ничего простого здесь нет.

Джозеф посмотрел на Айзека и снова опустил глаза.

– Я знаю.

– Где ручка? – спросил Айзек. На столе уже лежали две, но Джозеф так нервничал, что достал из нагрудного кармана третью.

– Подожди, – сказал Джозеф.

– Чего?

– Нам нужен свидетель, – сказал он и позвал Анну, которая так тихо оказалась в комнате, будто была лампой или цветком в горшке.

– Полагаю, Джозеф все тебе рассказал? – спросил Айзек, когда она села за кухонный стол напротив него.

Анна казалась смущенной. Джозеф передал ей ручку, и она взяла ее, не встречаясь ни с кем из них взглядом. Айзек подумал, что эта сделка сведет на нет любую помощь, которую Джозеф мог пообещать ее родителям.

Айзек занес перо над линией для подписи и на мгновение заколебался. Он этого хотел? Уехать и не возвращаться? Если он останется, сможет ли измениться? Стать лучшим мужем? Лучшим отцом? Лучшим сыном?

Джозеф чуть заметно наклонился вперед. Как же сильно тесть желал его исчезновения. Айзек уставился на договор, смотрел, пока слова не начали расплываться. Он подозревал, что Фанни без него будет прекрасно жить. И Гусси тоже. Деньги были огромные. Айзек вытолкнул из головы каждую чистую и достойную мысль, которая когда-либо посещала его, и расписался.

* * *

Джозеф велел Айзеку ждать у банка, пока он будет снимать деньги. Изначально это вызвало у него раздражение. Они не делали ничего незаконного. Но какая разница? Он поставил на землю чемодан, который тащил от самой квартиры, и снял шляпу. Джозеф вернулся несколько минут спустя с толстым конвертом и передал его Айзеку.

Айзек открыл его и посмотрел на жесткие банкноты.

– Все там, – сказал Джозеф. – Напиши, когда устроишься, чтобы я мог начать высылать чеки.

Айзек спрятал конверт во внутренний карман пиджака и нащупал другой, прижатый к грудной клетке. Он достал его и передал Джозефу.

– Это для Фанни.

– Ты не ходил навещать ее?

– Ходил. Вчера ночью, когда вы ушли из больницы.

– Я так и думал.

– Я не сказал ей, что уезжаю.

– Значит, это письмо…

– Не от меня.

Джозеф недоуменно взглянул на него.

– Там нет ничего секретного.

Джозеф просунул палец под загнутый край, который Айзек специально не стал заклеивать. Он достал единственный лист бумаги, развернул его и начал читать.

– Это от Флоренс? – ошарашенно спросил Джозеф.

– Фанни так решит.

Джозеф продолжил читать.

– Фанни и Флоренс поругались. Прямо перед смертью Флоренс, – сказал Айзек. – И Фанни все лето провела, переживая об этом. Она написала Флоренс письмо с извинениями и просила меня доставить его, но, конечно, доставлять было уже некому.

– И ты подделал ответ?

– В каком-то смысле. Если вы не отдадите его ей, она будет думать, что Флоренс умерла, сердясь на нее.

– А как было?

– Возможно, что так, – сказал Айзек. – Это разве важно?

Джозеф вернулся к письму и дочитал его до самого конца. На подписи Флоренс, которую Айзек изобразил идеально, Джозеф слабо застонал.

– Если скажете Фанни, что нашли это письмо среди вещей Флоренс, она вряд ли догадается, что сестра не могла его написать.

– Оно очень хорошее. Где ты научился такому?

– Рынок недвижимости во Флориде обрушился неспроста.

Джозеф покачал головой, сложил письмо и убрал его во внутренний карман собственного пиджака.

– Так вы передадите его ей?

– В какой-то момент вся эта ложь должна закончиться.

– Пожалуйста.

– Возможно, – сказал Джозеф.

– Возможно, это будет единственная достойная вещь, которую я дам этой семье, – сказал Айзек. – Если не считать Гусси.

Джозеф подавился смешком.

– На твое счастье, я считаю.

Без дальнейших обсуждений они зашагали в сторону железнодорожной станции. Айзек подумал было сказать Джозефу, что его не нужно провожать, что он был вполне в состоянии самостоятельно сесть на поезд. Но было приятно покидать Атлантик-Сити, притворяясь, что в нем остались люди, которые будут думать о нем тепло.

<p>Стюарт</p>

Во вторник утром в лифте Стюарт мысленно репетировал свое обращение к отцу.

Он представлял их разговор все утро, или даже начиная с субботы, когда он увидел Анну на показательном заплыве. Всю гонку она старательно избегала смотреть в его сторону – даже когда они с Гусси вышли на пирс. Но затем на пляже, во время награждения, они не могли не встретиться взглядом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Novel. Большая маленькая жизнь

Львы Сицилии. Сага о Флорио
Львы Сицилии. Сага о Флорио

Грандиозный, масштабный роман, основанный на истории реально существовавшей влиятельной семьи на Сицилии, и полюбившийся тысячам читателей не только за захватывающее повествование, но и за изумительно переданный дух сицилийской жизни на рубеже двух столетий. В 1799 году после землетрясения на Калабрии семья Флорио переезжают в Палермо. Два брата, Паоло и Иньяцио, начинают строить свою империю в далеко не самом гостеприимном городе. Жизненные трудности и переменчивость окружающего мира вдохновляют предприимчивых братьев искать новые ходы и придумывать технологии. И спустя время Флорио становятся теми, кто управляет всем, чем так богата Сицилия: специями, тканями, вином, тунцом и пароходами. Это история о силе и страсти, о мести и тяжелом труде, когда взлет и падение подкрепляются желанием быть чем-то гораздо большим. «История о любви, мечтах, предательстве и упорном труде в романе, полном жизненных вибраций». — Marie Claire

Стефания Аучи

Современная русская и зарубежная проза
Флоренс Адлер плавает вечно
Флоренс Адлер плавает вечно

Основанная на реальной истории семейная сага о том, как далеко можно зайти, чтобы защитить своих близких и во что может превратиться горе, если не обращать на него внимания.Атлантик-Сити, 1934. Эстер и Джозеф Адлеры сдают свой дом отдыхающим, а сами переезжают в маленькую квартирку над своей пекарней, в которой воспитывались и их две дочери. Старшая, Фанни, переживает тяжелую беременность, а младшая, Флоренс, готовится переплыть Ла-Манш. В это же время в семье проживает Анна, таинственная эмигрантка из нацистской Германии. Несчастный случай, произошедший с Флоренс, втягивает Адлеров в паутину тайн и лжи – и члены семьи договариваются, что Флоренс… будет плавать вечно.Победитель Национальной еврейской книжной премии в номинации «Дебют». Книга месяца на Amazon в июле 2020 года. В списке «Лучших книг 2020 года» USA Today.«Бинленд превосходно удалось передать переживание утраты и жизни, начатой заново после потери любимого человека, где душераздирающие и трогательные события сменяют друг друга». – Publishers Weekly.

Рэйчел Бинленд

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
В другой раз повезет!
В другой раз повезет!

Насколько сложно было получить развод в США накануне Второй мировой войны? Практически невозможно! Единственным штатом, где можно было развестись, была Невада – и женщины со всей страны стекались в городок Рино, «мировую столицу разводов», чтобы освободиться от уз изжившего себя брака. Ожидать решения приходилось шесть недель, и в это время женщины проживали на ранчо «Скачок в будущее». Миллионерша Нина, живущая всегда на полную катушку, и трогательная Эмили, решившая уйти от своего изменника-мужа, знакомятся на ранчо с Вардом, молодым человеком, бросившим Йель. Их общение становится для Варда настоящей школой жизни, он учится состраданию, дружбе и впервые в жизни влюбляется.«В другой раз повезёт!» – это роман о разводе, браке и обо всем, что сопровождает их: деньги, положение в обществе, амбиции и возможности. Веселое, но пронзительное исследование того, как дружба может спасти нас, а любовь – уничтожить, и что семья, которую мы создаем, может быть здоровее, чем семья, в которой мы родились.Это искрометная комедия с яркими персонажами, знакомыми по фильмам золотого века Голливуда. Несмотря на серьезную и стрессовую тему – развод, роман получился очень трогательный, вселяющим надежду на то, что всё только начинается. А уж когда рядом молодой красавчик-ковбой – тем более!"Идеальное противоядие от нашего напряженного времени!" – Bookreporter.com

Джулия Клэйборн Джонсон

Исторические любовные романы / Романы
Дорогая миссис Бёрд…
Дорогая миссис Бёрд…

Трагикомический роман о девушке, воплотившей свою мечту, несмотря на ужасы военного времени.Лондон, 1941 год. Город атакуют бомбы Люфтваффе, а амбициозная Эммелина Лейк мечтает стать военным корреспондентом. Объявление в газете приводит ее в редакцию журнала – мечта осуществилась! Но вместо написания обзоров ждет… работа наборщицей у грозной миссис Берд, автора полуживой колонки «Генриетта поможет». Многие письма читательниц остаются без ответа, ведь у миссис Берд свой список «неприемлемых» тем. Эммелина решает, что обязана помочь, особенно в такое тяжелое время. И тайком начинает писать ответы девушкам – в конце концов, какой от этого может быть вред?«Радость от начала и до конца. «Дорогая миссис Берд» и рассмешит вас, и согреет сердце». Джон Бойн, автор «Мальчика в полосатой пижаме»«Ободряющая и оптимистичная… своевременная история о смелости и хорошем настроении в трудной ситуации». The Observer«Прекрасные детали военного времени, но именно голос автора делает этот дебют действительно блестящим. Трагикомедия на фоне падающих бомб – поистине душераздирающе». People

Э. Дж. Пирс

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература

Похожие книги

Вдребезги
Вдребезги

Первая часть дилогии «Вдребезги» Макса Фалька.От матери Майклу досталось мятежное ирландское сердце, от отца – немецкая педантичность. Ему всего двадцать, и у него есть мечта: вырваться из своей нищей жизни, чтобы стать каскадером. Но пока он вынужден работать в отцовской автомастерской, чтобы накопить денег.Случайное знакомство с Джеймсом позволяет Майклу наяву увидеть тот мир, в который он стремится, – мир роскоши и богатства. Джеймс обладает всем тем, чего лишен Майкл: он красив, богат, эрудирован, учится в престижном колледже.Начав знакомство с драки из-за девушки, они становятся приятелями. Общение перерастает в дружбу.Но дорога к мечте непредсказуема: смогут ли они избежать катастрофы?«Остро, как стекло. Натянуто, как струна. Эмоциональная история о безумной любви, которую вы не сможете забыть никогда!» – Полина, @polinaplutakhina

Максим Фальк

Современная русская и зарубежная проза