Читаем Флоренция и Тоскана. Флорентийcкая мозаика Италии полностью

В 45 км от Гроссетто, на морской стороне Мареммы, на самой границе с областью Лацио, находится Капальбио, самая южная коммуна Тосканы. Административный центр коммуны расположен на высоте 109 м над у.м. Одним из вариантов объяснения его названия считается латинское словосочетание Caput Album (Белые Верхушки) – по выходам белого алебастра на окрестных холмах. Первое упоминание о местечке связано с земельными владениями, которые подарил Карл Великий аббатствам Тре-Фонтане и Санти-Анастазио-э-Винченцо (806). В 1161 г. права аббатств были подтверждены папской привилегией, но уже через несколько лет Капальбио стало владением рода Альдобрандески. В конце XIII в. местечко перешло в зависимость от г. Орвьето, а потом пришли сиенцы, построившие крепость и городские стены. Конец благосостоянию городка положили испанские наемники, которые под началом князя ди Мориньяно, союзника Медичи, в 1555 г. завоевали и разграбили городок. В Великом герцогстве Тосканском, а затем при кратковременном господстве австрийцев и Бурбонов Капальбио большой роли не играл. Да и в объединенной Италии городок не выбился в число особенно популярных туристских мест, хотя достопримечательностями не обделен. Прежде всего назовем двойное кольцо средневековых городских стен, развалины средневекового замка Капальбьяччо, форт Маккьятонда, укрепление XVII в. на берегу моря, Папскую таможню, то есть серию старинных строений в городе и вдоль исходящих из него дорог, ренессансный палаццо Коллаккьонали, в котором сохранилось фортепьяно, на котором играл часто приезжавший в городок Джакомо Пуччини, береговые охранные башни Сельва-Нера и Бураначчо, самую южную оборонительную башню Тосканы, распложенную между лагуной Бурано и морем. Церковь Сан-Никкола (XII–XIII вв.) интересна сохранившимися средневековыми и ренессансными фресками. В этом отношении более значима часовня Делла Провиденца, где сохранились замечательные фрески XVI в. школы Пинтуриккьо. В местечке Гаравиккьо, в нескольких километрах от центра Капальбио, в 1979–1996 гг. возник сад Таро, где собраны 22 скульптурные группы, изображающие в модернистском стиле персонажей карт Таро. Скульптуры изваяла франко-американская художница и скульпторша Ники де Сент-Фаль (1930–2012). Правда, скульптуры Ники нравятся далеко не всем, и многие местные жители осуждают муниципальные власти за создание такого парка. В последние десятилетия в Капальбио ежегодно проводятся международные фестивали короткометражных фильмов. Между Капальбио и морем расположена соленая лагуна Бурано, которую местные жители называют озером («лаго»). Площадь лагуны – 236 га. С 1980 г. лагуна объявлена охраняемой природной резервацией. Впоследствии она стала объектом, охраняемым Международным фондом дикой природы. В 23 км юго-восточнее Гроссето находится городок Мальяно-ин-Тоскана. Он был основан еще этрусками, от которых сохранился некрополь Эба. Этрусское население сохранялось и при римлянах, о чем свидетельствует найденный в XVIII в. диск античного времени, испещренный латинскими буквами с обеих сторон. Эта находка, названная «Диск из Мальяно», послужила археологическим репером и стала важным документом для исследователей этрусского языка V–IV вв. до н. э. В Средневековье селение принадлежало семейству Альдобрандески. В XIII в. Мальяно отвоевали сиенцы. Они восстановили и расширили городскую стену. В середине XVI в. городок отошел к Великому герцогству Тосканскому. В Мальяно сохранились три храма: романо-готическая приходская церковь Сан-Мартино, позднесредневековая церковь Сан-Джованни Батиста, переделанная в барочную, церковь Сантиссима-Аннунциата, построенная в XV в. на фундаментах античного храма. Юго-восточнее городка находятся развалины готического монастыря Сан-Бруция. Среди гражданских построек выделяются: Палаццо ди Подеста (XV в.) и Палаццо Кекко иль Бело, выстроенный в позднесредневековое время в готическом стиле. В окрестностях Мальяно много сторожевых башен и античных некрополей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Исторический путеводитель

Похожие книги

Голубая ода №7
Голубая ода №7

Это своеобразный путеводитель по историческому Баден-Бадену, погружённому в атмосферу безвременья, когда прекрасная эпоха закончилась лишь хронологически, но её присутствие здесь ощущает каждая творческая личность, обладающая утончённой душой, так же, как и неизменно открывает для себя утерянный земной рай, сохранившийся для избранных в этом «райском уголке» среди древних гор сказочного Чернолесья. Герой приезжает в Баден-Баден, куда он с детских лет мечтал попасть, как в земной рай, сохранённый в девственной чистоте и красоте, сад Эдем. С началом пандемии Corona его психическое состояние начинает претерпевать сильные изменения, и после нервного срыва он теряет рассудок и помещается в психиатрическую клинику, в палату №7, где переживает мощнейшее ментальное и мистическое путешествие в прекрасную эпоху, раскрывая содержание своего бессознательного, во времена, когда жил и творил его любимый Марсель Пруст.

Блез Анжелюс

География, путевые заметки / Зарубежная прикладная литература / Дом и досуг
Бауманцы. Жигули. Дубай. Лучший сериал о том, как увидеть такой разный мир из окна старой девятки
Бауманцы. Жигули. Дубай. Лучший сериал о том, как увидеть такой разный мир из окна старой девятки

Дима Власов, Петя Кулик и Федя Ронжин – три безбашенных друга и студента МГТУ им. Баумана – провернули самую неожиданную и сомнительную авантюру в своей жизни. Летом 2019 года ребята рванули из Москвы навстречу неповторимым эмоциям и приключениям. Исколесив половину Европы и Ближнего Востока, им удалось доехать до Дубая на старой девятке Ромы Свечникова. За время поездки ребята несколько раз чинили напрочь сломанную машину, преодолели 50-градусную жару и дикую влажность в Иране, снимали гипс Феди в Албании, ночевали в самых необычных местах Европы и продолжили авантюру даже несмотря на то, что у них украли практически все деньги в Грузии! Держись крепче, пристегни ремень и поехали! В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Дмитрий Борисович Власов , Петр Дмитриевич Кулик

География, путевые заметки