Читаем Флорида в огне полностью

Ну и наконец остров Доминика превратится, по всей видимости, в прибежище реакционеров всех мастей: бывших нацистов, скрывающихся от правосудия, арабских террористов, свергнутых военных диктаторов, бывших колонизаторов из третьего мира и многих-многих других... И все эти правые экстремисты, лишенные возможности реализовать свои устремления к власти и уничтожению, окажутся в распоряжении Ворда, чтобы по его приказу начать сеять ненависть и страх во всех уголках земного шара...

Вполне естественно, стратегическое месторасположение Доминики соблазнило Ворда. Расположенный в самом центре Карибского бассейна, островок этот находился в непосредственной близости от берегов Венесуэлы, Кубы, Никарагуа и Майами. Обуреваемый воинственными настроениями, Ворд сможет сорвать все воздушные и морские перевозки в акватории Карибского моря, тем более что у него имелись деньги, чтобы купить самое современное вооружение: ракеты, самолеты и даже подводные лодки...

Да, Палач столкнулся со сценарием, буквально списанным с фильма джеймсбондовской серии «Безумный доктор Но», и само собой разумеется, вину за все террористические акции Ворда тоталитарные режимы возложат на правительство Соединенных Штатов. Ни один здравомыслящий функционер, будь то в Гаване, Пекине или Москве, не поверит, что один-единственный человек, действующий без поддержки собственного правительства, может развязать массовый террор против левых сил. И тогда, конечно же, ответные меры будут направлены не против Ворда, а против Соединенных Штатов...

Присутствие Ники Фуско в триумвирате делало еще более опасным и зловещим этот и без того достойный фильма ужасов сценарий.

Дела мафии и так шли прекрасно в Карибском бассейне, а уж при поддержке Ворда безымянный чемпион «свободного предпринимательства» еще больше укрепит свои позиции и продолжит обогащаться за счет нищающего местного населения. При попустительстве Ворда Фуско начнет, скорее всего, с того, что превратит Доминику в Кубу пятидесятых годов... Он сделает из нее новую Мекку игорного бизнеса, проституции и наркотиков.

Фуско — и это хорошо было известно в преступном мире, а также агентам по борьбе с организованной преступностью — занимал видное место в торговле наркотиками, процветающей во Флориде. Если же он получит в свое распоряжение еще и надежную базу для проведения своих операций, расположенную за пределами США, то запросто сможет организовать целую сеть поставки наркотиков с Ближнего Востока и из Южной Америки. И тогда ничто не помешает ему взять под свой единоличный контроль всю торговлю наркотиками в этой части земного шара.

Наркотики и игорный бизнес заменяли мафии соски материнской груди, и этот факт был отлично известен Маку Болану. Если Ники Фуско сумеет захватить главенствующее место в обеих областях преступного бизнеса, он не замедлит стать таким же могущественным капо, как крестные отцы в эпоху великого расцвета мафии. И вот тогда из своей тихой гавани на Доминике он сможет, никем не потревоженный, орудовать во имя возрождения Кровавого Братства, которое Болан так неистово громил...

Палач слишком много души и крови отдал ради искоренения этой отвратительной гидры с многочисленными, все время отрастающими заново головами, и он не мог спокойно смотреть, как она восстает из пепла... Сколько суждено Маку прожить, столько он будет сражаться с нечистью, едва та только попытается поднять голову!

Хотя сам по себе план Ворда был просто дьявольским и смертельно опасным, участие в нем Фуско заставляло Палача действовать без малейшего промедления.

Единственным верным ответом на вызов, брошенный человечеству этой сатанинской троицей, было уничтожение. Полное, незамедлительное и окончательное. Ликвидировать заправил «Варко» следовало до того, как силы, собравшиеся в их проклятом лагере в дебрях Эверглейдских болот, расползутся в разные стороны, а затем снова соберутся, чтобы нанести вероломный удар.

Отныне счет шел уже на минуты.

Час битвы пробил. Выжидание и нерешительность были роскошью, которую Палач не мог себе позволить.

Глава 15

Оставшихся в живых солдат собрали в команду, которой было поручено собрать убитых. С сожженного причала они сносили обуглившиеся тела и складывали в длинный ряд перед штабным домиком Роски. Рядом с северными воротами другая команда отыскивала обезображенные останки солдат, погибших при взрыве глиссеров. Ряд сложенных на земле тел становился все длиннее... Наконец прибежал еще один солдат с куском брезента и накрыл ими тела, являвшие собой просто ужасающее зрелище.

Тэрстон Ворд находился там же, перед штабным домиком. Он подавил подкатывавшую к горлу тошноту, окинул блуждающим взглядом отвратительную сцену бойни и разрушения, которую являл собой в данный момент его образцовый лагерь. Недалеко от него стоял Ники Фуско. Глубоко засунув руки в карманы, он тоже созерцал эту зловещую картину, но лицо его выражало скорее ненависть, чем отвращение.

Перейти на страницу:

Все книги серии Палач

Палач. Книги 1-37
Палач. Книги 1-37

Пендлетон начал писать в 1957 году, но успех пришел к нему только в 1969 году после выхода романа «Война против мафии». В этом произведении впервые появился главный герой основной серии Пендлетона — «Палач» Мак Болан. Серия стала популярной, была опубликована во всем мире на двадцати пяти языках тиражом почти двести млн. экземпляров. В 1980 году Пендлетон предоставил право участия в разработке сюжетов и самостоятельной публикации произведений о Болане «Всемирной библиотеке Арлекин», авторы которой выпустили уже более 400 книг. Выходят и серийные выпуски журналов и комиксов с Маком Боланом, Палачом. Выпуски после «38-Субботний шабаш» принадлежат перу других авторов.Содержание:01. Дон Пендлтон: Смерть мафии! (Перевод: Г. Холявский)03. Дон Пендлтон: Боевая маска (Перевод: Г. Холявский)04. Дон Пендлтон: Тайфун над Майами (Перевод: Г. Холявский)06. Дон Пендлтон: Наступление на Сохо (Перевод: Г. Холявский)07. Дон Пендлтон: Кошмар в Нью-Йорке (Перевод: О. Ломовский)09. Дон Пендлтон: Вендетта по-Лас-Вегасски (Перевод: Г. Холявский)13. Дон Пендлтон: Взятие Вашингтона (Перевод: Г. Холявский)14. Дон Пендлтон: Осада Сан-Диего (Перевод: М. Дешевицын)16. Джим Петерсон: Сицилийский набат (Перевод: Л. Казыро)17. Дон Пендлтон: Кровь за кровь (Перевод: Н. Чубис)18. Дон Пендлтон: Буря в Техасе (Перевод: С. Некипелов)19. Дон Пендлтон: Переполох в Детройте (Перевод: В. Ходорченко)20. Дон Пендлтон: Смерть уравнивает всех (Перевод: В. Панфиленок)21. Дон Пендлтон: Выжить в Сиэтле (Перевод: В. Адриянов)22. Дон Пендлтон: Ад на Гавайях (Перевод: О. Баршай)23. Дон Пендлтон: Канадский заговор (Перевод: М. Дешевицын)24. Дон Пендлтон: Разгром в Сент-Луисе (Перевод: Е. Дрозд)25. Дон Пендлтон: Рейнджер из Колорадо (Перевод: Е. Злотин)26. Дон Пендлтон: Капо из Акапулько (Перевод: А. Силецкий)27. Дон Пендлтон: Южный коридор (Перевод: О. Баршай)28. Дон Пендлтон: Возвращение к истокам (Перевод: А. Силецкий)29. Дон Пендлтон: Манхэттенский паралич (Перевод: С. Некипелов)30. Дон Пендлтон: Встреча в Кливленде (Перевод: А. Силецкий)31. Дон Пендлтон: Аризонская западня (Перевод: Е. Дрозд)32. Дон Пендлтон: Хит-парад в Нэшвилле (Перевод: В. Адриянов)33. Дон Пендлтон: Саван на понедельник (Перевод: М. Дешевицын)35. Дон Пендлтон: Первый день поста (Перевод: О. Ломовский)36. Дон Пендлтон: Четверг отмщения (Перевод: Е. Злотин)37. Дон Пендлтон: День грифов (Перевод: О. Ломовский)38. Дон Пендлтон: Субботний шабаш (Перевод: Г. Микулич)39. Дон Пендлтон: Новая война (Ураган над Колумбией) (Перевод: Е. Злотин)43. Дон Пендлтон: Миссия во Вьетнаме (Перевод: Е. Злотин)45. Дон Пендлтон: Флорида в огне (Перевод: Е. Злотин)53. Дон Пендлтон: Невидимки102. Дон Пендлтон: Двойная игра

Дон Пендлтон

Крутой детектив
Палач. Цикл романов. Книги 1 - 37
Палач. Цикл романов. Книги 1 - 37

Пендлетон начал писать в 1957 году, но успех пришел к нему только в 1969 году после выхода романа «Война против мафии». В этом произведении впервые появился главный герой основной серии Пендлетона – «Палач» Мак Болан. Серия стала популярной, была опубликована во всем мире на двадцати пяти языках тиражом почти двести млн. экземпляров. В 1980 году Пендлетон предоставил право участия в разработке сюжетов и самостоятельной публикации произведений о Болане «Всемирной библиотеке Арлекин», авторы которой выпустили уже более 400 книг. Выходят и серийные выпуски журналов и комиксов с Максом Боланом, Палачом. Выпуски после "Палач – 38 (Субботний шабаш)" принадлежат перу других авторов. Содержание:1. Дон Пендлтон: Ад на Гавайях (Перевод: О. Баршай)2. Дон Пендлтон: Аризонская западня (Перевод: Е. Дрозд)3. Дон Пендлтон: Боевая маска (Перевод: Г. Холявский)4. Дон Пендлтон: Бойня в Майами 5. Дон Пендлтон: Буря в Техасе (Перевод: С. Некипелов)6. Дон Пендлтон: Вендетта по лас-вегасски (Перевод: Г. Холявский)7. Дон Пендлтон: Взятие Вашингтона (Перевод: Г. Холявский)8. Дон Пендлтон: Возвращение к истокам (Перевод: А. Силецкий)9. Дон Пендлтон: Встреча в Кливленде (Перевод: А. Силецкий)10. Дон Пендлтон: Выжить в Сиэтле (Перевод: В. Адриянов)11. Дон Пендлтон: Двойная игра 12. Дон Пендлтон: День грифов (Перевод: О. Ломовский)13. Дон Пендлтон: Канадский заговор (Перевод: М. Дешевицын)14. Дон Пендлтон: Капо из Акапулько (Перевод: А. Силецкий)15. Дон Пендлтон: Кошмар в Нью-Йорке (Перевод: О. Ломовский)16. Дон Пендлтон: Кровь за кровь (Перевод: Н. Чубис)17. Дон Пендлтон: Манхэттенский паралич (Перевод: С. Некипелов)18. Дон Пендлтон: Миссия во Вьетнаме (Перевод: Е. Злотин)19. Дон Пендлтон: Наступление на Сохо (Перевод: Г. Холявский)20. Дон Пендлтон: Невидимки 21. Дон Пендлтон: Новая война (Ураган над Колумбией) (Перевод: Е. Злотин)22. Дон Пендлтон: Осада Сан-Диего (Перевод: М. Дешевицын)23. Дон Пендлтон: Первый день поста (Перевод: О. Ломовский)24. Дон Пендлтон: Переполох в Детройте (Перевод: В. Ходорченко)25. Дон Пендлтон: Поцелуй смерти 26. Дон Пендлтон: Разгром в Сент-Луисе (Перевод: Е. Дрозд)27. Дон Пендлтон: Рейнджер из Колорадо (Перевод: Е. Злотин)28. Дон Пендлтон: Саван на понедельник (Перевод: М. Дешевицын)29. Дон Пендлтон: Сицилийский набат (Перевод: Л. Казыро)30. Дон Пендлтон: Смерть мафии! 31. Дон Пендлтон: Смерть уравнивает всех (Перевод: В. Панфиленок)32. Дон Пендлтон: Субботний шабаш (Перевод: Г. Микулич)33. Дон Пендлтон: Тайфун над Майами (Перевод: Г. Холявский)34. Дон Пендлтон: Флорида в огне (Перевод: Е. Злотин)35. Дон Пендлтон: Хит-парад в Нэшвилле (Перевод: В. Адриянов)36. Дон Пендлтон: Четверг отмщения (Перевод: Е. Злотин)37. Дон Пендлтон: Южный коридор (Перевод: О. Баршай)

Дон Пендлтон

Боевик / Крутой детектив

Похожие книги