Читаем Флотзам (СИ) полностью

Командирский окрик на солдат действовал как положено — и руки распускать, и попусту трясти оружием им сразу хотелось меньше. Роше удобнее перехватил перевязанные подшивки и поскреб подбородок. Размышлял быстро: среди нелюдей Флотзама вполне могут найтись и те, кто готов открыть «белкам» городские ворота, дай только сигнал, так ведь и вешать всех без разбору — дурное дело. И уж тем более допускать гонения, для вида прикрытые заботой о горожанах.

Не со всем, что сказал в пещерах Геральт, Роше мог согласиться. Но множить кровь, льющуюся между людьми и эльфами, не имея на то веской причины, не хотел.

— Так. Эльфку — на тюремную барку, — распорядился он. — Сам ею займусь.

Геральт отпустил эфес стального меча и повернулся.

— На пару слов.

Ведьмак отступил в сторону, и Роше последовал за ним, но глаз с растерянных — и недовольных — солдат не спускал.

— Надо проверить пещеры, — сказал Геральт.

— Надо достать Иорвета, — поморщился Роше. — И убийцу короля, если ты забыл.

— Вот и проверим. Если солдатню сожрала какая-нибудь пещерная тварь, а девка ни при чем, ты хоть задопрашивайся — ничего она тебе не скажет.

Звучало здраво. Да и допрашивать вслепую, не имея ни малейшего представления о реальном положении дел, — сущее дилетантство.

— Действуй, — Роше кивнул. — Но не затягивай. У тебя еще…

— Кейран, — закончил ведьмак. — Я помню.

Сжечь Флотзам проще, чем навести здесь хотя бы подобие порядка.

— Ты! — окликнул Роше и указал на рябого. — Сопроводи мастера ведьмака до пещер. Остальные — эльфку под стражу. Волос с головы упадет — всех на галеры отправлю. Ясно?

«Да, вашество!» — вразнобой выдал вялый хор голосов. Геральт широко ухмыльнулся — похоже, лицо Роше приобрело особенно кислое выражение. Час за часом Флотзам удручал все больше. Не фактория — топкое болото, того и гляди — затянет с головой. Дерни за одну нить — обязательно поползет другая.

Хрен с ним. Уж какая-нибудь точно приведет его или к Лоредо, или к Иорвету.

***

Распахивай маленькие окна в ставке, не распахивай — все одно: ни малейшего ветерка, только туманящее голову удушье. Пара окон выходила к гаваням, и если в городе смрад разливался от нечистот и висельников, то от реки несло цветущим илом и тухлой рыбой. Небогатый выбор и еще один повод закончить здесь поскорее и отправиться восвояси.

Домой.

Роше убрал прилипшие ко лбу волосы. Горизонт скрывал стелющийся над поверхностью реки туман: ржавчина, покрывшая холодный металл. Краски осени то проступали ярче, то гасли, превращаясь в невыразительный серый холст. В Вызиме, думал Роше, даже неприступные стены крепости не оставались серыми: камни вбирали в себя цвет и в середине осени казались теплыми, слабо сияющими старым золотом. Южная сторона замка укрывалась королевским плащом: звездчатые листья дикого винограда меняли сочную зелень на пурпур, и даже в дни, когда скупое северное солнце пряталось в косматых тучах, Вызима не теряла величия.

Должно быть, трепещущие на ветру стяги в столице все еще приспущены, а в замковых залах уже снимают черно-золотых львов королевской династии. Хорошо, что ему не пришлось при этом присутствовать, и все равно на душе скреблись кошки. Когда он вернется, что останется от той прежней, знакомой Вызимы, кроме фасадов домов и переплетенных вен улиц?

Темерии нужен новый король. Адда, став женой Радовида, потеряла право на трон. Дети Луизы Ла Валетт еще слишком малы, чтобы править без регента. Страна стоит над пропастью.

А он — тут, посреди всеми забытой глуши, ловит убийцу, до которого никому больше нет дела.

Какой станет его страна без Фольтеста, три десятка лет правившего жесткой, властной рукой?

От духоты — или безысходности? — тугим обручем сдавливало виски.

Глухо заскрежетали проржавевшие петли.

— Ух, еби ж скотоельскую мать!

— Да заткнись уже, Иго, — бросила Бьянка. — Ноешь, как девка. Это всего лишь стрела.

— Скажи спасибо, что не в глаз, — гоготнул Силас. — Или не в колено.

Иго разразился руганью. Роше пересек комнату и остановился в проеме, привалившись к нему плечом.

— Командир! — залыбился Силас. — У нас тут это… Мелкие затруднения.

Роше скользнул взглядом по оперению стрелы, торчащей из бедра солдата.

— Вижу.

— Еле отбились, — посетовал Иго. — Налетели со всех сторон, черти ебучие!

— Их было-то не больше дюжины, — возразила Бьянка. — Но да, едва не прижали.

— Сраные «белки»!

Силас довел раненого до лавки. Плюхнувшись на скамью, Иго вытянул ногу, застонал сквозь зубы и довесил пару крепких выражений. Бьянка поискала водку — несколько бутылок Рикард прихватил с корабля, — припомнила, что пожитки отряд оставил в прилегающей комнате, и юркнула в проем, задев Роше плечом. Он повернул голову: Бьянка широким спешным шагом прошлась по скупо обставленной клети, собрав глубокую плошку и темную бутыль, выкрутила пробку и смешала водку с водой из висящего на бедре бурдюка.

— Бинты найди! — крикнула она Силасу и двинулась обратно.

Роше посторонился. Бьянка, прижимая полнехонькую посудину к груди, проскользнула мимо.

— Зато этого божка, как его…

— Вейопатиса, — подсказал Силас.

— Точно! Вейопатиса этого ихнего! Влет уделал!

Перейти на страницу:

Похожие книги