— Да, — сказала эльфийка и вытащила его из кармана, куда небрежно запихнула, готовясь добавить ползучую лозу в лекарство. — Мадам де Фер, сколько вы за него хотите?
— А, — спросила я, оживившись, — вы тоже коллекционируете такие перлы? У моего наставника, помнится, во-от такая папка набралась. Жаль, если пропала во время нападения Драконьего культа.
Вивьен попыталась испепелить меня взглядом, но на мне был грубый кожаный фартук поверх толстой суконной куртки, и загораться я не спешила. А швыряться настоящими огненными стрелами мадам де Фер, разумеется, не рискнула, даже если очень хотела.
— Хорошо, — с тяжким вздохом невинномученицы сказала Вивьен. — Будут вам и деньги, и всё остальное. А что не так с моими духами?
— В них вытяжка из половых желез, — любезно пояснила я. — Вряд ли высшей драконицы, скорее всего, коровьих. Для мужчин вы пахнете как самка в течке, которую надо покрыть, и их вы этим, разумеется, привлекаете. Для женщин вы тоже пахнете, как самка в течке, и уж их вы этим точно не радуете.
— И как вы это определили?
— По запаху, конечно, — невоспитанно влезла Элан, и голос её так и сочился ядом. — Как ни маскируй его вандальской арией, он всё равно пробивается. Что дальше, мастер?
Тот пожал плечами:
— Кипятим десять минут, потом процеживаем. Надеюсь, полученный состав будет хоть сколько-то эффективен.
— «Поцелуй тишины» был бы эффективнее, — вздохнула я. — Но раз старший целитель на что-то надеется, нам ли, скромным травникам, с ним спорить?
========== Глава седьмая ==========
«Вскоре вы можете обнаружить, что храмовники, пускай и несовершенные, — единственное, что отделяет нас от хаоса.»
Из диалогов Вивьен
Вивьен принесла закупленные по списку ингредиенты уже после ужина. А ужин мне притащил Вернон, тот парнишка, что просился в ученики. Сопровождал его кто-то из храмовников (взрослого мага с репутацией убеждённого лоялиста, скорее всего, отпустили бы и одного, но кто поверит, что мальчишка отдаст формари тарелки и сразу же вернётся в башню?), так что задержаться Вернону не удалось, хоть он и предлагал помочь хотя бы с уборкой.
Словом, я сидела за разделочным столом и ужинала, придерживая тарелку на коленях, но не из брезгливости, конечно, а потому что разделочные столы гораздо выше обеденных, и удобнее было держать тарелку в руке, чем утыкаться в неё носом. В этот-то момент и пришла Вивьен, опять шурша жемчужно-серой парчой и звонко цокая каблуками по каменным плитам пола. Я представила, как бывшая Первая чародейка мнётся на этих своих копытах возле рабочего стола почти два часа, и гнусно ухмыльнулась. Умнее, наверное, только в гору было лезть в подобной обуви — хотя бы ноги не так замёрзнут. Но кто ж мадам де Фер враг? Знала ведь, куда идёт и зачем, и всё-таки попыталась произвести впечатление на бабу, которой и на собственную-то внешность наплевать? Умыта, аккуратно причёсана, рубашка чистая, на верхней одежде нет ни пятен, ни дыр — что ещё нужно приличной формари-травнице? И расхаживать по лаборатории, расположенной в подвале, в узконосых туфельках и символическом плащике было неважным способом заработать моё уважение или хотя бы одобрение. Впрочем, дама, которая едва выскочив из Круга, активно включилась в орлейские игры вокруг императорского трона, вряд ли вообще принимает в расчёт каких-то алхимиков, не то что заботится об их уважении.
А зря, между прочим. Я, как бы к ней ни относилась, зла ей не желала, пакостить в духе разбойницы-эльфийки… как её?.. Сэры?.. не собиралась, но если дамочка не придержит свой язычок, на нём вполне могут выскочить волдыри, как при жестокой простуде. Я даже знала, кто из служанок охотно опрыскает еду леди Вивьен подобным составом совершенно бесплатно, не то что за флакончик подкрашенного для пущей конспирации «реагента алхимического». А ведь есть ещё кроткая и милая, совершенно не злопамятная Элан Ве’маль…
— Вот, — сказала Вивьен, несколько театральным жестом поставив на стол нарядную корзинку. — Всё, что требуется для зелья.
— Выкладывайте, — равнодушно отозвалась я. — Сейчас доем и займусь.
— Разве это не опасно — есть здесь, среди всего этого? — Вивьен обвела рукой лабораторию, заставленную зловещего — для любого непосвящённого — вида бутылями, ретортами, неторопливо побулькивающими котлами и перегонными кубами.
— Сейчас я не готовлю ничего ядовитого, едкого или жгучего, и в любом случае я дважды помыла руки, а сижу достаточно далеко от любых брызг и паров. Но всё равно, спасибо за заботу.
Я поскребла донце тарелки и с сожалением облизала ложку. Вернон, похоже, сумел выпросить на кухне полторы порции, но желудок, не забывший совсем недавних попыток заткнуть его хоть чем-нибудь, требовал ещё и ещё, всего и сразу, и побольше. Вивьен посмотрела на меня, хмурясь. То ли думала сделать замечание по поводу манер, то ли милостью Создателя задумалась о том, что не все лояльные маги укрывались от мятежа в тепле и сытости императорского дворца.