Читаем Формула Бога. Восхождение полностью

— Спасибо, дружище. Прошу присоединиться к нам.

— Да-да, присоединяйтесь, пожалуйста, — быстро закивала головой Ирия.

Она начала оглядываться в темном помещении, с надеждой отыскать впотьмах свободный столик, но Захария взяв ее под локоток, уверенно повел в противоположную от входа сторону. Пройдя в темноте еще немного, они оказались во внутреннем дворе таверны, напоминавшем римский атриум, но в отличие от него густо обсаженный кипарисами. Между деревьями и под ними стояло около десятка небольших и грубо сколоченных деревянных столиков и таких же грубых на вид треножных табуретов. Занятых столиков было всего два. За одним сидела уже немолодая парочка, судя по всему супругов, а за другим четверо почтенных старцев вели неспешную беседу о чем-то высоком и одухотворенном, судя по их просветленным лицам. Захария с Ирией выбрали место в уголке дворика в тени высокого, как свеча кипариса. Девушка огляделась по сторонам, ища официанта:

— А где официант? — шепотом спросила она Захарию.

— Здесь нет официантов, — так же шепотом ответил он ей. — Эзоп сам разносит вино.

— А кто будет подавать закуски к вину?

— Закусок здесь тоже нет, — улыбнулся Захария.

— А как же тогда? — удивилась Ирия.

— Но ведь ты же сюда не есть пришла, а снимать стресс в тихой и умиротворяющей обстановке, ухмыльнулся он и протянул ей винную карту для ознакомления.

— Ты давно его знаешь? — спросила она, листая страницы.

— Да. Что-то около двух с половиной тысяч лет. Мы познакомились с ним, когда он служил уже у Иадмона, а я был в теле заместителя начальника гарнизона Самоса.

— И на чем же вы сошлись?

— На любви к поэзии. Даже сам пробовал писать немного, но до Эзопа — все равно, что до Луны. По вечерам многие собирались слушать его стихи и басни.

— А почему же ты не выкупил его, ведь, насколько я помню, он очень страдал в неволе?

— Я пытался, причем неоднократно, — слегка обидевшись, пояснил Захария. — Но жадный хозяин всякий раз поднимал на него цену, после очередной договоренности. А когда я, отчаявшись, решил устроить ему побег, то нас поймали.

— И что? — с придыханьем спросила она.

— Ничего, — пожал он плечами. — Нас разжаловали и сослали в еще большую глухомань — на Икарию, а последствия его поимки ты можешь и сейчас наблюдать на его лице.

— Эти шрамы, которые так и не затянулись?! Чем же его били? — дрожащими губами произнесла она все так же тихо.

— Плетьми из гиппопотамовой кожи. От них шрамы остаются навсегда, — флегматично поведал он.

— Слушай, — резко сменила она тему, — я тут пролистала все, но ничего не поняла. Тут нужен специалист. Такой, как ты. Что посоветуешь?

— Возьми черное хиосское. Оно не крепкое и приятное на вкус, — со знанием дела посоветовал он.

Через минуту, слегка прихрамывая на левую ногу, появился и сам хозяин заведения, облаченный в фартук поверх длинной рубахи с засученными до локтей рукавами.

— Ну, гости дорогие, на чем остановили свой выбор? — поинтересовался он.

— Девушке, пожалуйста, двести грамм черного хиосского, а мне тоже двести, но алонийского.

— А что, закуски у вас совсем никакой нет? — с надеждой в голосе поинтересовалась Ирия.

Эзоп порылся у себя в фартучном кармане и достал оттуда на стол целую пригоршню грецких орехов и пассатижи. Вид пассатижей среди орехов привел девушку в удивление и восторг одновременно.

— Только для любимых гостей! — сопроводил он словами свой подарок.

— Очень тронута! — не сдержалась и прыснула она смехом.

Не слушая ее благодарностей, тот развернулся и заковылял внутрь здания.

— Знаешь, — сказала она, — а мне все это уже начинает нравиться. — Я, пожалуй, запомню это местечко.

— Ну, так, — бодро заухмылялся кавалер, — наше турагентство веников не вяжет…

— А если вяжет, то только фирменные?! — подхватила она.

— Именно! — многозначительно поднял он палец кверху.

— Почему ты заказал всего по двести грамм, это же ведь меньше одного стакана будет? Мы, что, не собираемся здесь задерживаться? Или это только для затравки? — испытующе взглянула она на него.

— Сама все увидишь, — подпустил он тумана.

— Ты случайно не знаешь, почему он живет здесь, а не в европейском секторе, ведь там же есть греческий кластер, ему, наверное, грустно здесь без своих соотечественников? — поинтересовалась сердобольная Ирия.

— Знаю, — кивнул полковник. — Несмотря на то, что у нас тут считается Рай в прямом и переносном смысле, значения этого слова, европейский сектор, по сравнению с нашим, сохранил в себе некий отпечаток сословной кастовости. С годами это конечно сгладится и исчезнет окончательно, но пока мы имеем то, что имеем. Он уже давно тут живет, почти, что с самого образования нашего сектора.

— Поясни?! — округлила она свои прекрасные глаза. — Насколько я знаю, никаких графов и баронов в европейском секторе нет. Если бы это сохранилось, то был бы непременный скандал. Или я опять чего-то не поняла?

Перейти на страницу:

Похожие книги

На границе империй #03
На границе империй #03

Центральная база командования восьмого флота империи Аратан. Командующий флотом вызвал к себе руководителя отдела, занимающегося кадровыми вопросами флота.— Илона, объясни мне, что всё это значит? Я открыл досье Алекса Мерфа, а в нём написано, цитирую: «Характер стойкий, нордический. Холост. В связях, порочащих его, замечен не был. Беспощаден к врагам империи.» Что означает «стойкий, нордический»? Почему не был замечен, когда даже мне известно, что был?— Это означает, что начальнику СБ не стоило давать разрешения на некоторые специализированные базы. Подозреваю, что он так надо мной издевается из-за содержимого его настоящего досье.— Тогда где его настоящее досье?— Вот оно. Только не показывайте его искину.— Почему?— Он обучил искин станции ругаться на непонятном языке, и теперь он всех посылает, сразу как его видит.— Очень интересно. И куда посылает?— Наши шифровальщики с большим энтузиазмом работают над этим вопросом.

INDIGO

Фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы