Читаем Фотостудия Таккуда полностью

Мать девочки холодно взглянула на мужа – он тут же подошел к дочери и сжал ее руку, бесцельно шарящую в воздухе.

– Я здесь. А теперь скажи: чем ты хочешь заняться?

– Хочу лепить из пластилина. Вместе с тобой!

Ёна вскочила с дивана и запрыгала на месте, широко улыбаясь. Ее отец, видимо ожидавший другого ответа, задержал дыхание.

– Какой еще пластилин! Мы приехали в такую даль, чтобы лепить поделки? – возмущенный крик заполнил лобби.

Хеён, испугавшись, втянула голову в плечи. Отец стал нервно стучать ногой по полу, опустив взгляд вниз.

– Мы и так дома постоянно лепим из пластилина!

– Но папа-а-а… Я хочу пластили-и-н… Сейча-а-с! – канючила девочка, прижавшись к отцу.

Ее мать покачала головой.

– Кажется, ее не переубедить. Прошу прощения, но вы можете подождать пару часов? Мы вам позвоним.

– Да, конечно, – ответил Согён.

Чеби кивнула, соглашаясь с ним.

Следуя тактильной ленте, семья подошла к лифту. Ёна довольно улыбалась, повиснув на руке у отца.


Согён и Чеби немного прогулялись по центру города Согвипхо. Под порывами холодного ветра нервозность незаметно развеялась. Решив, что возвращаться в деревню и потом обратно смысла нет, они решили переждать в кафе неподалеку. Интересно, как далеко они ушли? Вдалеке от толп отдыхающих нашлось хорошее кафе.

Войдя внутрь, они поняли, что окружены странной атмосферой. Здесь не было ни намека на местные символы: каменные ограды, статуи харыбанов или мандариновые деревья. Чеби уловила странный аромат. Складывалось ощущение, что, открыв дверь в кафе, они оказались в Сеуле. Потолок и пол – голый цемент, без какой-либо отделки. На стенах видна кирпичная кладка, ничем не прикрытая. Из огромного панорамного окна открывался вид на стену соседнего дома. Голое пространство наполняли звуки джаза.

– Что будешь? – спросил Согён, разглядывая меню.

После долгих раздумий Чеби заказала кофе с мятным сиропом. Согён же взял эспрессо. Они прошли за столик, расположенный в углу помещения, и сели. К ним подбежала кошка и стала выжидающе ходить кругами. Чеби подумала о Белл, которую им пришлось оставить дома. Все ли с ней хорошо, поела ли она? Запоздало пришли сожаления: надо было оставить ее у старосты. Затем Чеби вдруг вспомнила о ребенке. Собственном ребенке. Она ведь так и не смогла дать ему свою фамилию. Интересно, где он, с кем он? Смеется ли, плачет? С ним ведь хорошо обращаются? Конечно. Иначе и быть не может. Ей вдруг вспомнилось его заплаканное лицо, когда он не мог заснуть. Стало стыдно, что девушка вспомнила о малыше только после мыслей о Белл.

– Оказывается, детей так сложно воспитывать, – сказал Согён, убирая банковскую карточку обратно в кошелек.

Удобно устроившись на стуле, он тяжело вздохнул.

– Конечно, – кивнула Чеби.

– Точно, ты знаешь об этом не понаслышке. Какое-то время ведь работала в детском саду. Уверен, из тебя получится прекрасная мать.

– Да, но я все равно бросила эту работу.

Чеби ссутулилась, опустив плечи, и стала пальцем выводить узоры на столешнице. В этот момент завибрировал датчик, оповещая о готовности заказа. Согён сходил за напитками.

– Кстати, как твои уроки плавания? Тяжело идут?

– Нормально.

Чеби взяла кружку и сделала небольшой глоток. Привычный горьковатый вкус кофе смешивался со странной ноткой мяты. Согён немного отпил из своей небольшой чашки и чуть скривился.

– Знаете… – Чеби поймала взгляд начальника.

– Да?

– Мне нужно у вас кое-что спросить.

Согён кивнул.

Чеби проверила, что вокруг никого нет, и только потом прошептала:

– Как вам кажется, чего мне не хватает? Ну, на ваш взгляд.

– Ты говоришь о внешности? Или о внутреннем мире?

– Внутреннем мире! – Чеби усмехнулась. – Стефан Герц ведь сказал, что люди состоят из недостатков.

Согён задумался, продолжая потягивать кофе.

– Разве? А мне кажется, он сказал кое-что другое.


Никогда не прощай тех, кто пытается сгладить твои недостатки.


Разве нет?

– Все именно так. – Чеби широко раскрыла глаза. – Люди пытаются исправить свои недостатки. Что-то получается, а что-то нет.

– Думаешь?

Согён допил оставшийся эспрессо. Чеби стала жалеть, что затеяла этот странный разговор.


Он твой начальник, а ты его помощница. На что вообще рассчитываешь? –


отчитала себя Чеби и достала телефон.

На сайте с новостями о знаменитостях ей на глаза попалась статья про звезду, на которую подали в суд после того, как та избила свою знакомую. Чеби тут же перешла по ссылке.

– Мне кажется, ты… очень сильная. И очень находчивая, – сказал Согён. – Насчет недостатков не знаю.

Борясь с глупой улыбкой, Чеби опустила взгляд и снова спрятала телефон в сумку.

– Кстати, я кое-что распечатал.

Согён принялся копаться в кошельке и наконец вытащил фотографию размером 3х4. На ней была запечатлена Чеби. Она стояла около барной стойки в студии и совершенно по-детски гримасничала на камеру.

– Это подарок, – сказал Согён.

Чеби громко рассмеялась, совершенно не ожидая такого.

– Какой же это подарок. Я получилась просто ужасно!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Замечательная жизнь Юдоры Ханисетт
Замечательная жизнь Юдоры Ханисетт

Юдоре Ханисетт восемьдесят пять. Она устала от жизни и точно знает, как хочет ее завершить. Один звонок в швейцарскую клинику приводит в действие продуманный план.Юдора желает лишь спокойно закончить все свои дела, но новая соседка, жизнерадостная десятилетняя Роуз, затягивает ее в водоворот приключений и интересных знакомств. Так в жизни Юдоры появляются приветливый сосед Стэнли, послеобеденный чай, походы по магазинам, поездки на пляж и вечеринки с пиццей.И теперь, размышляя о своем непростом прошлом и удивительном настоящем, Юдора задается вопросом: действительно ли она готова оставить все, только сейчас испытав, каково это – по-настоящему жить?Для кого эта книгаДля кто любит добрые, трогательные и жизнеутверждающие истории.Для читателей книг «Служба доставки книг», «Элеанор Олифант в полном порядке», «Вторая жизнь Уве» и «Тревожные люди».На русском языке публикуется впервые.

Энни Лайонс

Современная русская и зарубежная проза