Читаем Фотоувеличение (СИ) полностью

Удар был таким мощным, что игрушка разлетелась на мелкие осколки, покрыв палас сверкающей россыпью. Том замахнулся молниеносно, младший даже не успел испугаться или что-нибудь предпринять. Он так и стоял, замерев на вдохе, не подавая никаких признаков жизни. Лишь дрожащие то ли от обиды, то ли от страха губы и большие влажные глаза выдавали его истинное состояние. Женщина, устроившаяся в самом уголке нашего экрана, вздрогнула, зажав себе рот рукой, чтобы не закричать, но с места не сдвинулась. Билл медленно опустил голову вниз, смотря на свои ноги. Том машинально проследил за его взглядом и чуть не умер на месте. Тоненькие струйки крови лениво стекали по пальцам правой ноги брата, завораживая своей неторопливостью и яркостью цвета. Один осколок всё-таки зацепил его. Вид крови мгновенно отрезвил разбушевавшегося подростка. Сорвавшись с места, он уже через секунду сидел на коленях у ног близнеца и зажимал кровоточащую рану руками.

- Прости. Билл, слышишь, прости меня, я не хотел. Я не знаю, как так получилось, честно. Господи, столько крови…всё из-за меня. Я причинил тебе боль, я ранил тебя. Прости, прости! – парень раскачивался, словно успокаивая самого себя, и уже непонятно было, к кому конкретно он обращается в данный момент.

Мать, прислонившись лбом к стене, стояла закрытыми глазами и не двигалась. Угол надежно скрывал ее присутствие.

- Всё хорошо, - прохрипел раненый мальчишка, еле совладав с собственным голосом. - Не беда. Я сам виноват, ты прав, нужно было думать, прежде чем что-то сказать. Я ведь знаю, как для тебя это важно.

Том вцепился в штанины его спортивных штанов и отчаянно замотал головой. А Билл всё продолжал, с каждым сказанным словом неосознанно вонзая новый кинжал в сгорбленное у его ног тело.

- Ты, главное, не переживай, ладно? Рана не смертельная, быстро пройдёт, даже шрама не останется. Ну, с кем не бывает, подумаешь. Сейчас перевяжу, а потом заберем диски из гаража, да? Пусть здесь стоят, им тут самое место, ты прав.

- Нет, - ответил Том, поднимаясь с колен. - Не нужно. Мне ничего не нужно. Только прости меня.

- Ты что, плачешь? Не надо. Я прощаю, прощаю, слышишь меня, только не реви. Кто из нас старший, а? – слабо улыбнулся Билл и осторожно поднёс ладонь к щеке брата.

Том схватился за его плечи, словно желая убедиться, что близнец и в самом деле не злится на него. Но ведь он только что причинил ему такую боль, как можно простить такое? Он и сам бы себя не простил.

- Ну что, мальчики, я смотрю, наша красавица-ёлка готова? – женщина вышла из-за угла, как ни в чём не бывало, будто только-только спустилась с лестницы. Никто не подозревал, каких трудов ей стоило держать себя в руках.

Братья мгновенно отшатнулись друг от друга.

- Мама?

- Ну конечно, кто же ещё, - она вполне убедительно рассмеялась.

- Да, мы тут это… Игрушку случайно разбили. Сейчас всё уберём.

- Хорошо. Том, можно тебя на минутку? Мне нужна твоя помощь наверху.

- Но мне нужно помочь Биллу.

- Это ненадолго. Пожалуйста.

Подросток покосился на недоумённо пожавшего плечами близнеца и зашаркал по направлению к лестнице.


Билл остался один. Проводив взглядом брата и мать, он разворачивается прямо к нам, пристально всматриваясь в экран. Поколебавшись несколько секунд, протягивает руку вперёд.

Картинка исчезает.


*****


Перейти на страницу:

Похожие книги

Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия
Забытые пьесы 1920-1930-х годов
Забытые пьесы 1920-1930-х годов

Сборник продолжает проект, начатый монографией В. Гудковой «Рождение советских сюжетов: типология отечественной драмы 1920–1930-х годов» (НЛО, 2008). Избраны драматические тексты, тематический и проблемный репертуар которых, с точки зрения составителя, наиболее репрезентативен для представления об историко-культурной и художественной ситуации упомянутого десятилетия. В пьесах запечатлены сломы ценностных ориентиров российского общества, приводящие к небывалым прежде коллизиям, новым сюжетам и новым героям. Часть пьес печатается впервые, часть пьес, изданных в 1920-е годы малым тиражом, републикуется. Сборник предваряет вступительная статья, рисующая положение дел в отечественной драматургии 1920–1930-х годов. Книга снабжена историко-реальным комментарием, а также содержит информацию об истории создания пьес, их редакциях и вариантах, первых театральных постановках и отзывах критиков, сведения о биографиях авторов.

Александр Данилович Поповский , Александр Иванович Завалишин , Василий Васильевич Шкваркин , Виолетта Владимировна Гудкова , Татьяна Александровна Майская

Драматургия