Читаем Франческа полностью

Раз за разом я просила прощения и обещала исправиться — я все исправлю, закопаю яму, приберу в комнате, обещаю больше не уходить.

— Адам передавал привет, — сказала я маме, прежде чем подняться к себе.

40

Чарли подошла к медсестре в отделении скорой помощи и сказала, что хочет узнать о состоянии Юхана Ру, которого только что привезли.

— А вы кто? — спросила медсестра.

— Я…

Она не знала, что сказать. Кто она? Она… из полиции. Быстро достав из сумочки бумажник, показала удостоверение.

— Пока ничего не известно, — ответила медсестра. — Его только что привезли, но вы можете сесть и подождать.

Чарли опустилась на стул. Напротив нее сидел и ждал заплаканный старик, а рядом с ним женщина среднего возраста — видимо, дочь. Чуть дальше мужчина и женщина возмущенно переговаривались на непонятном языке.

В помещение вошел молодой врач и направился к стойке. Чарли заметила, как медсестра кивнула в ее сторону.

— Как он? — спросила Чарли, прежде чем врач успел сказать хотя бы слово.

— Вам известно, есть ли у Юхана родственники, с которыми мы могли бы связаться?

— Он жив?

Чарли ждала ответа. Ждать пришлось чертовски долго.

«Скажи, черт подери, что он жив!»

— Да, — проговорил врач. — Но положение критическое. Вам известно, есть ли родственники…

— Его родители умерли, — ответила Чарли. — Он не женат, детей у него нет. Можно сказать, что ближайший родственник — это я.

— Я думал, вы из полиции, — врач посмотрел на нее растерянно. — Я думал, вы из полиции Гюльспонга.

— Так и есть, — кивнула Чарли. — Я из полиции Гюльспонга — и друг Юхана.

— Понимаю, — сказал врач таким тоном, по которому Чарли поняла, что дружба не является в его глазах чем-то важным.

— Я его девушка, — добавила она, желая повысить свой статус.

— Ах вот оно что — тогда ясно, — сказал врач с непонимающим видом.

— Что вам известно?

— Очень мало. Но мы будем вас информировать. Сейчас он в операционной. Удар тупым предметом по затылку. Я сообщу, когда будет известно больше.

Время остановилось. Чарли сидела, уставившись на газеты, лежавшие рядом. Потом взяла одну из них и начала рассеянно перелистывать. Должно быть, они старые, ибо в них содержались советы по украшению сада. Радостные женщины в развевающихся юбках сеяли семена и подвязывали ползучие растения.

Он должен выжить.

А иначе…

Он просто должен выжить.

Вошла медсестра и провела ее в комнату ожидания.

— Здесь потише, — сказала она.

Чарли оглядела пустую комнату. Ее привели сюда, чтобы она ждала известия о смерти?

— Что с ним происходит? — спросила она.

— Пока идет операция. С врачами вы сможете поговорить позже.

Медсестра оставила ее одну. Чарли подошла к кофейному автомату. Взяла коричневый бумажный стаканчик. Поставила его, куда нужно, и бросила в щелку монетку. Ничего не произошло. Она пошла и села, но тут же снова вскочила. Подошла к окну, посмотрела на унылую больничную парковку. Достала телефон, стала бродить наугад по интернету.

Только бы он выжил. Она снова села, замерла, уставившись в одну точку, сосредоточившись на дыхании. Через некоторое время — через час? через два? — она уронила голову на ручку кресла и задремала.

Вечеринка в Люккебу, на газоне горит большой костер. Он слишком близко к дому.

— А что, если дом загорится? — спрашивает Чарли у Бетти.

Бетти смеется и говорит, что она может не волноваться. Сейчас осень, вокруг мокро — если одна искорка случайно и долетит до фасада, то тут же и погаснет. Все равно она бессильна против отсыревшей древесины.

Прибывают гости.

— Бетти, зачем ты развела майский костер? Зачем майский костер в октябре?

— Я развела октябрьский костер, — отвечает Бетти и смеется. Она слишком легко одета. Тонкое белое платье — или это ночная рубашка?

— Тебе не холодно, мама?

— С чего мне мерзнуть?

Приходят все новые люди. Мужчина возится рядом с огнем, пытается что-то зажарить. Свинью? Кабана?

— Добро пожаловать! — говорит Бетти, когда появляется новое лицо. Это девушка. Она слишком юна для вечеринок в Люккебу — это понимает даже Чарли.

— Подойди и поздоровайся, солнышко, — зовет ее Бетти. — Иди сюда, Чарлин! Поздоровайся с Франческой. Это Франческа Мильд!

41

— Чарлин? — чья-то рука легла на ее плечо.

Чарли резко выпрямилась.

— Что с ним?

— Мы сделали операцию с целью снизить внутричерепное давление, а сейчас отправим его в Каролинскую больницу в Стокгольме.

— Он выживет?

— Мы сделали все от нас зависящее, а врачи в Каролинской больнице — специалисты по нейрохирургии. Теперь им займутся они.

— Значит, неизвестно?

— Положение критическое — это все, что я могу сказать. Мы будем вам обо всем сообщать.

— Я могу поехать с ним в Каролинскую больницу?

— В реанимационной машине — нет.

— Я могу увидеть его? До отъезда?


Перейти на страницу:

Все книги серии Чарлин Лагер

Аннабель
Аннабель

В начале лета в идиллической шведской деревушке пропадает юная девушка по имени Аннабель – поэтичная и несчастная красавица. В последний раз Аннабель видели, когда она поздним вечером шла домой с вечеринки. Поиски местной полиции и добровольцев не дают результатов, поэтому к расследованию привлекают Чарлин Лагер – талантливую следовательницу из Стокгольма.Чарлин выросла в этих краях, поэтому понимает про местных жителей гораздо больше, чем видно постороннему взгляду. Она знает, что на фоне цветущих садов и ярко-зеленых лугов разворачиваются трагедии, рушатся судьбы. Постепенно детектив выясняет, что пропавшую девушку оплетал тесный клубок зависти, ревности и злобы. Но Чарлин не подозревает, как тесно ее судьба связана с судьбой юной Аннабель…

Дональд Биссет , Лёля Любимкина , Лина Бенгтсдоттер , Лорен Оливер

Детективы / Триллер / Зарубежная литература для детей / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Зарубежные детективы
Франческа
Франческа

Детектив Чарлин Лагер приезжает в свой родной город, надеясь отдохнуть от стокгольмской суеты. Однако провинциальная жизнь оказывается далека от идиллических фантазий. За парадными фасадами скрывается неприглядная правда, и местные жители очень ревностно оберегают свои постыдные секреты. Чарлин понимает, что в прошлом этого городка кроются тайны, которые отбрасывают тени и на события настоящего… Так внимание детектива привлекает одно загадочное происшествие минувших лет — исчезновение юной Франчески Мильд. Дело так и не было раскрыто. Полиция списала все на трудный возраст, тем более Франческа и так всегда казалась белой вороной среди сверстников. Однако Лагер уверена: исчезновение девушки — это лишь одно из звеньев в цепи преступлений, которые так и остались безнаказанными. И чем ближе детектив к разгадке, тем сильнее ее страшит правда, от которой она хотела бы сбежать…

Лина Бенгтсдоттер

Триллер

Похожие книги

Тайное место
Тайное место

В дорогой частной школе для девочек на доске объявлений однажды появляется снимок улыбающегося парня из соседней мужской школы. Поверх лица мальчишки надпись из вырезанных букв: Я ЗНАЮ, КТО ЕГО УБИЛ. Крис был убит уже почти год назад, его тело нашли на идиллической лужайке школы для девочек. Как он туда попал? С кем там встречался? Кто убийца? Все эти вопросы так и остались без ответа. Пока однажды в полицейском участке не появляется девушка и не вручает детективу Стивену Морану этот снимок с надписью. Стивен уже не первый год ждет своего шанса, чтобы попасть в отдел убийств дублинской полиции. И этот шанс сам приплыл ему в руки. Вместе с Антуанеттой Конвей, записной стервой отдела убийств, он отправляется в школу Святой Килды, чтобы разобраться. Они не понимают, что окажутся в настоящем осином гнезде, где юные девочки, такие невинные и милые с виду, на самом деле опаснее самых страшных преступников. Новый детектив Таны Френч, за которой закрепилась характеристика «ирландская Донна Тартт», – это большой психологический роман, выстроенный на превосходном детективном каркасе. Это и психологическая драма, и роман взросления, и, конечно, классический детектив с замкнутым кругом подозреваемых и развивающийся в странном мире частной школы.

Михаил Шуклин , Павел Волчик , Стив Трей , Тана Френч

Фантастика / Детективы / Триллер / Фэнтези / Прочие Детективы