«Недалеко от Трибуссы сержант Самбугаро заметил позицию противника, развернул наш пулемет – 8-мм «Бреда Мод. 37» и сделал пару коротких очередей. Вероятно, он попал в какие-то боеприпасы, на позиции партизан, к нашему удивлению, раздался сильный взрыв. На некоторое время установилась почти полная тишина. А потом партизаны открыли дьявольски мощный огонь».
Маро из 1-й роты, оказавшись под столь сильным обстрелом, отступили, и какое-то время на огонь партизан отвечали только «добровольцы Франции». На помощь им подтянулись другие патрули, и ответным огнем все же заставили партизан отступить.
- Если бы Самбугаро, наш лучший пулеметчик, не заметил бы противника и не добился случайно столь удачного попадания, мы бы попали в засаду, и наверняка многие из нас были бы убиты. Югославские партизаны, в отличие от тех, с которыми мы сражались в Карнии и Пьемонте, были настоящими бойцами. Они не только нападали внезапно из засад, но и часто искали открытого боя, мотивируемые желанием прогнать итальянцев и немцев с территорий, которые они считали своими, - добавляет Карло, прежде чем рассказать о завершении операции «Орел».
- 29 декабря все подразделения 10-й флотилии MAS, задействованные в этой операции, соединились у Слаппе. На следующий день мы вернулись в Санта-Лючию, а потом направились в Канале-д’Изонцо, откуда частью поездом, частью на грузовиках, возвратились в Горицию.
Операция «Орел» завершилась 30 декабря 1944 нерешительными результатами. Задержки и сложности, с которыми столкнулись на южном направлении немецкие войска и подразделения славянских коллаборационистов, сделали безрезультатными успешные действия 10-й флотилии MAS на севере. Единственным ощутимым результатом было усиление некоторых стратегически важных позиций в районе Гориции. 9-й Словенский Корпус, несмотря на некоторые потери, вышел из этого боя более сильным, особенно с точки зрения морального духа его бойцов, и готовился нанести решительный удар с целью сокрушить любое итальянское сопротивление на пути к Гориции.
Начало нового 1945 года морские пехотинцы встретили, проводя патрулирование – была получена информация, что в районе Айдуссины произойдет важная встреча итальянских и словенских партизан. Кроме того, появилась возможность, что «добровольцы Франции» станут полноценным батальоном.
Карло рассказывает:
- До нас дошли слухи, что около четырех сотен итальянских добровольцев из южной Франции прибыли в Италию, и из них сформирован батальон «Ницца», направленный в подчинение Республиканской Национальной Гвардии. Это была отличная возможность для нас забрать этих добровольцев к себе и сформировать наконец батальон «Лонгобардо», что предполагалось сделать еще в Бордо. И вот 5 января наш командир лейтенант Парелло, Нандо Мусси, его брат Паоло Мусси и я отправились в Милан, в штаб 10-й флотилии MAS на площади Фиуме.
Казалось, наступил этот долгожданный момент. Через некоторое время Парелло и его спутники прибыли в Бергамо, где встретились с Эрнесто Маркьянди, инспектором фашистской партии за рубежом, который к тому времени стал генеральным инспектором труда. Потом они приехали в Милан, где встретились с известным журналистом Бруно Спампанато и даже участвовали в его радиопередаче «Радио Фанте». Также они встретились с капитаном Энцо Гросси, который был рад их снова видеть. Однако информация о батальоне «Ницца» была скудной и неясной.
Внезапный конец их поездке положили трагические известия, что батальон «Фульмине» окружен большими силами партизан на высотах у Гориции. Им пришлось срочно возвращаться назад, попрощавшись с мечтами о батальоне «Лонгобардо».
Когда Парелло уехал в Милан, батальон «Фульмине» получил приказ выдвигаться в Тарнову – последний итальянский опорный пункт на пути в Горицию, расположенный на территории, контролируемой партизанами из 9-го Словенского корпуса. Тарнова – небольшая изолированная деревня на лесистом плато, с которого легко контролировать равнину Гориции. Из главного города района Изонцо в нее можно попасть по неровной и извилистой дороге, проходящей среди густого леса. Тарнова могла служить удобной базой для партизан, с которой можно было атаковать Горицию.
Сейчас Тарнова принадлежит Словении, и именно туда мы едем. Карло останавливает «Мерседес» перед старой церковью на возвышенности. Снег покрывает все вокруг. Ледяной ветер пронизывает даже сквозь теплую одежду. Преодолевая его порывы, мы идем по обледенелой дороге. Небольшая толпа людей, собравшихся перед церковью, теперь направляется к деревне, впереди идут два главных свидетеля тех событий: Карло Корика из 1-й роты и Марио Савино из 2-й роты. Оба они с остальными солдатами батальона «Фульмине» были тогда в Тарнове в ледяном январе 1945. Благодаря их захватывающим воспоминаниям, а также благодаря тому, что местность вокруг почти не изменилась с того времени, я будто сам переживаю историю, рассказываемую ими.