Сонеты Дю Белле. – Впервые – Эренбург И. Французские тетради. М., 1958. Первые переводы из Дю Белле были выполнены Эренбургом в 1916 г. (см.: Биржевые ведомости, 18 сентября 1916 г.).
Уроки Стендаля. – Впервые – Иностранная литература. 1957. № 6.
Впоследствии Эренбург дважды выступал на Стендалевских конгрессах – в Париже в сентябре 1966 г. и в Парме в мае 1967 г. (выступление в Парме оказалось последним публичным выступлением Эренбурга; опубликовано посмертно – Литературная газета. 26 января 1983 г.).
С. 164. Он писал Бальзаку: «Смерть заставит…» – Цитируется третья редакция черновика письма Стендаля от 18 октября 1840 г. (Стендаль. Собр. соч. Т. 15. М.: Правда, 1959. С. 324; далее – ссылки на это издание); это письмо – ответ на статью Бальзака «Этюды о г-не Бейле».
Стендаль говорил в 1835 году… – В кн. «Жизнь Анри Брюлара» (Стендаль. Т. 13. С. 153).
С. 165. Недавно опубликованы заметки А. Фадеева… – «О Стендале» (1955–1956). См.: Фадеев А. За тридцать лет. М.: Советский писатель, 1957. Эренбург исправил цитату: Фадеев употребляет выражение «литературная школка», восходящее ко времени разгрома бухаринских учеников и принадлежавшее Сталину.
С. 166. …Флобер писал: «Ты сможешь изобразить…» – В письме к матери 15 декабря 1850 г. (Флобер. О литературе… Т. 1. С. 141).
Флобер писал: «Читал “Красное и черное”…» – В письме Луизе Коле 22 ноября 1852 г. (Там же. С. 217).
Анри Мартино помог мне… пополнить мои представления… – Имеются в виду книги Martineau Henri. Le calendrier de Stendhal. Paris, 1950, и L’ œuvre de Stendhal. Histoire de ses livres et sa pensèe. Paris, 1951.
С. 167. Вот одна из первых страниц его биографии. – «Жизнь Анри Брюлара» (Стендаль. Т. 13. С. 82–83).
С. 168. Аптекарь Омэ – персонаж романа Флобера «Госпожа Бовари».
Л. Н. Толстой говорил: «Я больше, чем кто-либо…» – В статье Л. П. Гроссмана «Стендаль и Толстой» (см. его кн. «От Пушкина до Блока». М., 1926. С. 135–169) приводится следующий источник этого высказывания Толстого: «Вoyer Paul. Le Temps, 28 août, 1901».
С. 169. …то, что Фадеев назвал стендалевской «диалектикой души». – Op. cit. С. 871.
Он пишет своему английскому другу… – адвокату Саттону Шарпу 15 августа 1830 г. (Стендаль. Т. 15. С. 221).
С. 172. Стендаль впервые употребил этот термин, говоря о Шатобриане. – См. «Жизнь Анри Брюлара» (Стендаль. Т. 13. С. 8).
Одну из своих мемуарных книг Стендаль определил как эготизм. – «Воспоминания эготиста» (1832).
С. 175. …Гоголь с отвращением заметил… – См. примеч. к с. 36.:
Он говорит об этом в своих воспоминаниях… – См. «Воспоминания эготиста» (Стендаль. Т. 13. С. 334).
С. 176. «Пока Боливар освобождал Америку…» – Из статьи «О новом заговоре против промышленников» (Стендаль. Т. 7. С. 253).
С. 176. «Даже если король – ангел…» – «История живописи в Италии» (Стендаль. Т. 6. С. 41–42).
С. 176. «Когда я сажусь писать…» – «Жизнь Анри Брюлара» (Стендаль. Т. 13. С. 209).
«Мой восторг перед математикой…» – Там же. С. 231.
С. 180. «Молодость папы Павла III…» – Из письма к Ди Фьоре 18 марта 1835 г. (Стендаль. Т. 15. С. 273).
…положить ее в основу своего романа. – Имеется в виду «Пармский монастырь».
Он писал Бальзаку… – Из второго варианта письма от 16 октября 1840 г. (Стендаль. Т. 15. С. 318).
С. 184. «Новая Элоиза» – эпистолярный роман Ж.-Ж. Руссо «Юлия, или Новая Элоиза» (1761).
С. 187. «Не чувствуется среда…», «Конечно, он знал жизнь…» – Из статьи «Стендаль» (1880) (Золя Э. Собр. соч. Т. 25. М.: Художественная литература, 1966. С. 407, 408).
С. 31. «Истинным художникам равно удаются…» – Из статьи «Ответ москвитянину» (Белинский. Т. 3. С. 742).
С. 190. …Бальзак писал Стендалю… – В письме 6 апреля 1839 г. (Бальзак. Т. 23. С. 307); на это высказывание Эренбург натолкнулся, видимо, в статье Фадеева «О Стендале».
С. 191. Я смотрел в Праге французский фильм… – «Красное и черное» Клода Отан-Лара (1954) с Жераром Филипом в главной роли; в роли Матильды – Антонелла Луальди, в роли госпожи Реналь – Даниель Дарьё.
С. 192. Он писал Бальзаку… – Из первого варианта письма от 16 октября 1840 г. (Стендаль. Т. 15. С. 313, 314).
Он возмущался, напав в книге Сталь… – В статье «Дневник путешествия в Италию в 1828 г. г-на Р. Коломба» (Стендаль. Т. IX. 1938. С. 341).
Много раз Стендаль говорил, что образцом стиля для него является гражданский кодекс… – Например, в письме Бальзаку: «Сочиняя “Монастырь”, я прочитывал время от времени, для того чтобы взять надлежащий тон, несколько страниц из Гражданского кодекса» (Стендаль. Т. 15. С. 319).
С. 193. Один из современных исследователей Стендаля, Бардэш… – См.: Bardèche. Stendhal romancier. Paris, 1946.
В русском издании это переведено так… – См. Стендаль. Т. 1. С. 454 (перевод С. Боброва и М. Богословской).
С. 194. Вот отрывок из письма Бейля… – Письмо к Ди Фьоре 1 ноября 1834 г. (Стендаль. Т. 15. С. 265).
«Не знаю, проезжали ли вы на пароходе…» – «Записки туриста» (Стендаль. Т. 12. С. 193–194).