En attendant (пока, en attendant — пока, вожидании
), je maigrissais un peu plus chaque jour (я худела немного больше каждый день = я с каждым днем все больше худела, maigrir — худеть; maigre — худой), je ne faisais que dormir sur la plage (я только и делала, что спала на пляже) et, aux repas, je gardais malgré moi un silence anxieux qui finissait par les gêner (а за едой я хранила, против воли, тоскливое молчание, которое заканчивало тем, что их беспокоило = которое в конце концов стало их тяготить, repas m — еда, приемпищи; anxieux — тоскливый, тревожный, озабоченный; finir par — заканчиватьтем, что, доходитьдотого; gêner — беспокоить, стеснять). Je regardais Anne, je l'épiais sans cesse (я смотрела на Анн, я приглядывалась к ней непрерывно, épier— выслеживать, приглядываться, шпионить; sanscesse— непрерывно, без конца), je me disais tout au long du repas (я говорила себе на протяжении приема пищи, tout au long — на протяжении, от начала до конца): «Ce geste qu'elle a eu vers lui, n'est-ce pas l'amour (это движение, которое она имела к нему = которое она сделала по направлению к нему, не любовь ли это), un amour comme il n'en aura jamais d'autre (любовь, как он никогда не будет иметь ее другую = любовь, подобной которой у него никогда больше не будет)? Et ce sourire vers moi avec ce fond d'inquiétude dans les yeux (а эта улыбка ко мне с этим основанием тревоги = с глубокой тревогой, fondm— дно, глубина, основание; inquiétudef— беспокойство, тревога, волнение), comment pourrais-je lui en vouloir (как могла бы я на нее сердиться = разве можно на нее сердиться)?» Mais, soudain, elle disait (но вдруг она сказала): «Quand nous serons rentrés, Raymond (когда мы вернемся, Рэймон)...» En attendant, je maigrissais un peu plus chaque jour, je ne faisais que dormir sur la plage et, aux repas, je gardais malgré moi un silence anxieux qui finissait par les gêner. Je regardais Anne, je l'épiais sans cesse, je me disais tout au long du repas: «Ce geste qu'elle a eu vers lui, n'est-ce pas l'amour, un amour comme il n'en aura jamais d'autre? Et ce sourire vers moi avec ce fond d'inquiétude dans les yeux, comment pourrais-je lui en vouloir?» Mais, soudain, elle disait: «Quand nous serons rentrés, Raymond...»