Читаем Фридрих Горенштейн. «Время и мы». 1979-1989 полностью

Характер Петра и тема, безусловно, эпические. "Так тяжкий млат, дробя стекло, кует булат". Однако возможен и иной путь, подсказанный первоначальным замыслом, который явился вновь, когда был накоплен черновой материал, едва умещающийся в несколько пухлых папок. "Великих людей" и "великие события" рассмотреть не эпически, а камерно, через комичное и лиричное. Воссоздать эпоху не из нетленной меди, а из тленной плоти.

На эту работу ушло полтора года тяжелого труда, труда, от которого временами я хотел отказаться, разорвав рукопись на мелкие клочки. Такое в более чем двадцатилетней литературной практике случилось со мной впервые.

Теперь любят повторять остроумное булгаковское изречение — "рукописи не горят". Можно понять афоризм Булгакове, но можно понять и Гоголя, сжегшего свою мучительницу-рукопись. О духовных силах Гоголя говорить не приходится, но, мне кажется, ему не хватило самых обыкновенных физических сил, тех сил, которые нужны землекопу или каменщику. И когда в декабре 1985 года я наконец поставил точку, то прежде всего испытал радость человека, тяжело и честно поработавшего. Признаюсь, испытал я и творческое удовлетворение. Я сделал все, что мог, я истратил до конца свои духовные и физические возможности.

Пока рукопись не окончена, она беспокоит, как нерадивое или больное дитя, днем ли, ночью ли. Но когда дитя вырастает и крепнет, беспокоишься о нем все реже, ибо ждут другие, еще хилые или неродившиеся. А на взрослых, которым отдано так много сил и времени, смотришь со стороны и думаешь: "Эти не подведут и не опозорят меня".


Фридрих Горенштейн

ДЕТОУБИЙЦА


Сцены из драмы


Часть первая: "На уме и вне ума"

Часть вторая: "Под утайкой"

Часть третья: "Колодничьи палаты"

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА

Петр Алексеевич, император России

Екатерина Алексеевна, императрица

Алексей Петрович, наследник престола

Марья Алексеевна, царевна, сестра Петра Алексеевича

Евдокия Федоровна, бывшая царица, первая жена Петра Алексеевича

Толстой Петр Андреевич, начальник Тайной канцелярии, шеф тайной полиции

Шефиров Петр Павлович, вице-канцлер, шеф чужеземной коллегии

Мария Даниловна Гамильтон, камер-фрейлина императрицы

Орлов Иван Михайлович, денщик императора

Ефросинья (Афросинья) Федоровна, крепостная девка, любовница Алексея

Глебов Степан Богданович, майор гренадерского полка, любовник Евдокии Федоровны

Румянцев Александр Иванович, капитан гвардии

Князь Мещерский, поручик гвардии

Князь Юрий Долгорукий

Кикин Александр, бывший денщик императора, чиновник адмиралтейства

Вяземский Никифор Кондратьевич, учитель Алексея Петровича

Иван Большой Афанасьев, слуга Алексея Петровича

Иван Малый Афанасьев, слуга Алексея Петровича

Яков Носов, слуга Алексея Петровича

Чуркин, повар царицы Марьи Алексеевны

Михайло Босый, богомол

Каптелина, старица Суздальского Покровского монастыря

Агафья, старица Суздальского Покровского монастыря

Анна Кремер, экономка фрейлины Гамильтон

Катерина Терновская, горничная фрейлины Гамильтон

Василий Семенов, конюх

Диосифей, архимандрит Суздальского Покровского монастыря

Феофан Прокопович, архиерей Псковский

Яков Игнатов, протопоп Верхнеспасского монастыря, духовник Алексея

Макаров Анатолий Васильевич, кабинет-секретарь императора Петра Первого

Феофилакт Шапский, шут, он же обер-палач, обер-кнутмейстер

Аксинья Трофимова, шутиха

Герцог Гольштинский

Граф Шенборн, австрийский вице-канцлер

Дольберг, референт-докладчик австрийского императора Карла VII

Герцогиня Вольфенбительская

Граф Дуан, вице-король неаполитанский

Вайнгард, секретарь неаполитанского вице-короля

Плеер, посланник (резидент) австрийского двора в Петербурге

Прусский, гановерский, голландский, французский, китайский посланники в Петербурге

Габриель, шведский пленный

Мусин-Пушкин

Марья Пушкина

Селивестр, монах-книгописец

Артемий, товарищ Селивестра по острогу

Негритенок, слуга Петра Алексеевича

Мужики, посадские, мещание, солдаты и прочий разночинный народ империи Российской


Время действия: 1717─1719 годы. Финал — 1725 год.

Место действия: Петербург, Москва, Суздаль, Вена, Неаполь.


В драме, по возможности, сохранены устная речь и грамматика петровского времени.

ЧАСТЬ ПЕРВАЯ

Перейти на страницу:

Все книги серии «Время и мы»

Похожие книги

224 избранные страницы
224 избранные страницы

Никто не знает Альтова С.Т. так хорошо, как я, Альтов Семен Теодорович. Буквально на глазах он превратился из молодого автора в пожилого. Взлет его оказался стремительным, и тут медицина бессильна.Все было в его жизни. И сотрудничество с великим Аркадием Райкиным, и работа со всеми звездами современной эстрады.Была и есть жена, Лариса Васильевна, и это несмотря на то, что крупные писатели успели сменить несколько жен, что, естественно, обогатило их творчество.Из правительственных наград — «Золотой Остап», которого Семен Альтов получил третьим, после Сергея Довлатова и Михаила Жванецкого.Прожив столько лет, понял ли он что‑нибудь в жизни? Как настоящий писатель, конечно, нет. Однако он делится своими раздумьями, что, кроме смеха, ничего вызвать не может.Благодаря тому, что Альтов не пишет на злобу дня, написанное в разное время звучит всегда современно. Он не смешит людей, а предлагает им самим увидеть смешное в окружающей жизни.Как известно, большие писатели не скрывают, что учились у других больших писателей, брали у них все лучшее. Кто — у Чехова, кто — у Мопассана, кто — у Хемингуэя. Покупая книги некоторых авторов, находишь прелестные куски из Чехова, Мопассана, Хемингуэя, что доставляет читателю истинное наслаждение.Семен в юности читал мало, — и вот результат. В его книгах вас ждет всегда одно и то же: Альтов, Альтов, Альтов...Настоящая характеристика дана для издания очередной книги его имени.P.S. Автор благодарит пивоваренную компанию «Балтика» за пиво, выпитое во время работы над этой книгой.Семен АЛЬТОВ

Аркадий Тимофеевич Аверченко , Михаил Мишин , Надежда Александровна Лохвицкая , Надежда Тэффи , Семен Альтов

Юмор / Юмористическая проза / Прочий юмор
72 метра
72 метра

Новая книга известного писателя составлена из рассказов, выбранных им самим из прежних книг, а также новых, написанных в самое недавнее время. Название «72 метра» дано по одноименной истории, повествующей об экстремальном существовании горстки моряков, не теряющих отчаяния, в затопленной субмарине, в полной тьме, у «бездны на краю». Широчайший спектр человеческих отношений — от комического абсурда до рокового предстояния гибели, определяет строй и поэтику уникального языка А.Покровского. Ерничество, изысканный юмор, острая сатира, комедия положений, соленое слово моряка передаются автором с точностью и ответственностью картографа, предъявившего новый ландшафт нашей многострадальной, возлюбленной и непопираемой отчизны.

Александр Михайлович Покровский

Современная русская и зарубежная проза / Юмористическая проза