Читаем Фрёкен Сталь – гроза разбойников полностью

— Вы что, не видите? Вон там у ножки стола. — Фрёкен Сталь показала концом указки. — Прогоните его!

На полу сидел крошечный мышонок.

— Я вернулась с дневной прогулки и пошла в подвал за консервированными грушами, хотела подать их на десерт, — принялась объяснять фрёкен Сталь. — И тут на меня напало это чудовище. Хорошо ещё, что я успела запрыгнуть на стол, иначе он бы меня слопал. Пожалуйста, мальчики, прогоните его!

— Будет сделано, — сказал Крендель и направился было к мышонку.

Но Шеф схватил его за рукав и удержал.

— Андерс-Улле… — начала фрёкен Сталь.

— Зовите меня так, — сказал Шеф и ткнул себе в грудь. — Теперь я тут главный.

— Ну, погоди, вот разделаемся с чудовищем, тогда… — возмутилась фрёкен Сталь и взмахнула указкой, — …получишь замечание красными чернилами.

Шеф нахально усмехнулся:

— Да хоть тысячу! Когда мышонок убежит, нас тут уже не будет.

— Правда? — спросили Ниссе Чих и Крендель в один голос.

— Хорошечки, — пробормотал Густаф Гейер.

— Малыш Густаф, нельзя говорить «хорошечки», — сказала фрёкен Сталь, продолжая размахивать указкой. — Получишь дополнительное задание на завтра.

— Ничего не выйдет, фрёкен Сталь, — заявил Шеф. — Наши занятия на этом заканчиваются.

— Правда? — Ниссе Чих и Крендель не верили своим ушам.

— Вы что, не понимаете: это наш шанс сбежать! — сказал Шеф, раздуваясь от гордости. — Поклонимся вежливо фрёкен Сталь — как она нас учила — и пойдём своей дорогой. Путь свободен, товарищи-разбойники!



— Андерс-Улле! — закричала фрёкен Сталь. — Не подбивай своих одноклассников на всякие шалости!

Шеф притворился, будто не слышит.

— Завтра мы уедем далеко-далеко. Там фрёкен Сталь нас нипочём не достать, — продолжил он. — И будем каждый день есть сосиски с картофельным пюре.

— Хорошечки, — согласился Густаф Гейер, не обращая внимания на то, что фрёкен Сталь направила на него свою указку.

— А-а-апчхи, точно! — чихнув, сказал Ниссе Чих. — Просто фантастика!

— Но у нас нет денег, — напомнил Крендель и вывернул карманы.

Шеф гордо вскинул голову.

— Я всё предусмотрел, — сказал он. — У нас есть деньги в банке. И там мы сможем одолжить ещё.

— Андерс-Улле! — крикнула фрёкен Сталь. — Не вздумай забирать деньги из банка! А не то останешься в субботу после уроков!

Шеф рассмеялся:

— Да в субботу нас уже ищи свищи. Может, мы вообще улетим в Америку. Зависит от того, сколько деньжат сумеем одолжить в банке.

— Кристен, Нильс, Густаф, — проговорила фрёкен Сталь со слезами в голосе, — не слушайте глупости, которые говорит Андерс-Улле. Прогоните чудовище, прошу вас!

Трое разбойников переглянулись, не зная, как поступить.

— Ну что — пойдёте со мной или останетесь с фрёкен Сталь? — спросил Шеф и криво усмехнулся.

Крендель нахмурился:

— Жалко уходить от такой вкусной еды.

— Да на те денежки, что раздобудем в банке, мы накупим еды и повкуснее, — пообещал Шеф.

— Хорошечки, — согласился Густаф Гейер.

— Малыш Густаф! — закричала фрёкен Сталь. — Как надо говорить правильно?

— Это неплохо, — послушно сказал Густаф Гейер.

Шеф посмотрел на Ниссе Чиха:

— Ну а ты что выбираешь — я или фрёкен Сталь?

— Апчхи, решено, — чихнув, сказал Ниссе Чих. — Я иду с тобой.

Фрёкен Сталь стукнула указкой по столу:

— На этой неделе не получите карманных денег, раз задумали прогулять уроки. ФУ! СТЫД-ПОЗОР! Большими буквами.

Все, кроме Шефа, приуныли.

— Да мы в банке, может, раздобудем несколько тысяч крон на карманные расходы! — заявил он.

— А-апчхи — Андерс-чхи, — чихнув, сказал Ниссе. — Шеф, может, всё-таки прогоним мышонка, прежде чем сбежим?

Но Шеф покачал головой:

— Тогда фрёкен Сталь не даст нам уйти.

— А если мышонок просидит здесь ещё долго? Жалко оставлять фрёкен Сталь без ужина.

— Проголодается и убежит, — ответил Шеф. — Вы сами лучше пошевеливайтесь.

Фрёкен Сталь всхлипнула:

— Ох, как же я на вас зла! Оставляете меня одну с этим чудовищем. Ну погодите, я ещё до вас доберусь!

Шеф просунул голову в дверь, прежде чем уйти.

— Хорошего вечера, фрёкен, — сказал он вежливо. — Мы теперь нескоро увидимся.

Фрёкен Сталь со злостью швырнула в него банку с грушами. Но Шеф успел увернуться, и банка разбилась о каменный пол подвала.

Крендель бросился было подбирать вкусные кусочки, но главарь банды остановил его.

— Сейчас не до еды, тикаем! — прошипел он.

— Груши в сиропе — самая вкусная вкуснятина, — печально вздохнул Крендель.

— Потом накупишь сколько угодно таких банок, надо только сперва в банк заглянуть, — пообещал ему Шеф.

И разбойники сбежали. А в подвале остались фрёкен Сталь и маленький мышонок.

9. Тары-бары на скамейке возле банка


Густаф Гейер достал огромную связку ключей.

— Впредь стану называть тебя Мария-ключница, — пошутил Крендель Петерсон.

— Не мели ерунду, — прошипел Шеф. — Не мешай Густафу спокойно работать. Пусть поскорее подберёт нужный ключ, чтобы мы смогли войти в банк и одолжить деньги.

— А не то — апчхи! — придёт фрёкен Сталь! — чихнув, сказал Ниссе Чих.

— Фрёкен Сталь, — вздохнул Крендель. — Жалко её. Вдруг она так и стоит там в подвале одна-одинёшенька и без ужина?

Перейти на страницу:

Все книги серии Фрёкен Сталь

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков
Медная перчатка
Медная перчатка

Знаменитая школа магов Магистериум находится глубоко под землей. В ней учатся дети, обладающие особой силой и талантами. Благодаря жесткому отбору и крайне суровым испытаниям из школы выходят только победители. Ведь кто еще может сразиться с Врагом Смерти – могущественным магом, олицетворением самого зла. Именно поэтому научиться магии – это почти то же самое, что подписать себе смертный приговор. Впрочем, хотят они того или нет, магия у них в крови.«Один из вас падет. Один из вас умрет. А один мертв уже давно». Я знаю об этом пророчестве и прекрасно понимаю, что один из этих троих я. Моя жизнь висит на волоске, как и жизнь моего отца, которого подозревают в похищении мощного алхимического оружия. И теперь мне и моим друзьям во что бы то ни стало надо найти этот алкагест. Ведь он – единственная сила, способная остановить Врага Смерти. И если мой папа им завладел, мне даже страшно подумать, что станет с ним самим, со всеми нами, а особенно со мной, учитывая, кто я есть на самом деле…

Кассандра Клэр , Холли Блэк

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези