Читаем Фурии полностью

Аннабел встала, чуть наклонилась, чтобы посмотреть из-под штор на Колокольню, и вышла. Дождавшись, пока за ней закроется дверь, класс начал понемногу оживать. Ники снова посмотрела на Робин, потом на меня. «С ней все в порядке?» – спросила она. Это было лишнее – некоторые из одноклассниц, кто в последнее время не замечал в поведении Робин никаких перемен, насторожились и с любопытством посмотрели на нее.

– Она в норме, – холодно сказала Алекс.

– Уверена? – Ники, с выражением деланого участия, сделала шаг в нашу сторону. – Может, все же медсестру позвать? Вид у нее ужасный.

Робин повернулась и посмотрела на Ники налившимися кровью глазами.

– Знаешь что, твой сраный братец…

– Робин, не начинай. – Металл, прозвучавший в тоне Алекс, заставил Робин вздрогнуть – она одарила Ники ласковой улыбкой и спрятала лицо в ладонях, опершись локтями на стол.

– Слушай, Ники, – неловко заговорила я. – Мы могли бы?.. Могли бы поговорить?

– Конечно. – Она улыбнулась. – Сейчас?

Я кивнула, и мы вышли из класса; спиной я чувствовала настороженные взгляды подруг. Плана у меня никакого не было – просто хотелось ненадолго отвлечь Ники, избавить Робин от ее испытующего взгляда.

– Ну, что там? – приветливо спросила она. – Что-то вид у тебя усталый.

– Нет, все в порядке. Просто… Не подскажешь, что задали по английскому? Я не записала.

Она с удивлением посмотрела на меня. Я вспыхнула, сразу почувствовав неловкость.

– Неужели это нельзя было спросить там?

– Ну, ты же знаешь девчонок. – Я пожала плечами.

– Я… – Она закатила глаза. – Ладно. Кафку читать задали. Рассказ про насекомое.

Уже уходя, она остановилась, словно хотела сказать что-то. Я ждала, мысленно уговаривая ее промолчать, не заставлять меня думать, что ответить. Ники метнула на меня быстрый взгляд и, цокая каблуками по каменному полу, удалилась.

Я вернулась в студию, где, окружив Робин, Грейс и Алекс о чем-то перешептывались.

– Что с ней? – спросила Алекс, дождавшись, пока я закрою дверь.

– Да просто с похмелья. – Слова прозвучали глухо, потусторонне. – Ходили на ярмарку, ну и…

– Что-то не очень похоже на похмелье. – Алекс недоверчиво посмотрела на меня.

– Это именно оно.

– Мы… – Алекс вздохнула. – Короче, мы волнуемся.

Робин медленно выпрямилась, на лице ее появилось подобие улыбки.

– Волнуетесь, – холодно повторила она. – Ты у нас такая заботливая, Алекс. Большое тебе спасибо. – Она встала, держась, чтобы не упасть, за край стола, и сунула в сумку свои тетради. – Пошли, Виви.

Я с тревогой посмотрела на Робин. В ее глазах угадывался холодок, взгляд был колюч и недобр, руки продолжали дрожать – дурной, опасный знак. Она перехватила мой взгляд, вцепилась в потертые рукава своего блейзера, да так, что пальцы от напряжения побелели.

– Слушай, – начала Грейс и, не договорив, взглянула на Алекс. Та кивнула. – Слушай, может, тебе опять нужно чем-нибудь помочь?

У Робин даже рот немного приоткрылся, настолько неожиданно это для нее прозвучало; мы, все четверо, застыли, словно каменные изваяния, захваченные скульптором в миг отчаяния, острейшей боли. Робин повернулась ко мне в поисках поддержки. Я закрыла глаза, подыскивая нужные слова, способ сказать ей, что я ее люблю от всей души и что, тем не менее, подруги правы. Голубоватые тени, залегшие под глазами; капли пота, скопившегося в ключицах, жилки, проступающие при каждом вдохе на горле; подавленность, угроза, таящаяся в том, что она делает или говорит, страх, что совершенное нами может быть обнаружено, – все это было почти невозможно вынести.

И еще в пустоте ее глаз я увидела отражение собственного взгляда, пойманного в тот летучий миг, когда я от нее, от этого отражения самой себя, отвернулась. Отвернулась, но успела подумать, что если ее так называемая болезнь излечима, то, может, и моя тоже.

Или по меньшей мере так я себя тогда оправдывала. Сейчас-то я думаю, что какая-то стыдная часть меня самой – дурная, темная частичка – знала, что – хотя по собственной воле я Робин никогда не брошу – ее вынужденная изоляция откроет путь мне: позволит сбежать от ужасов, которые принесла наша дружба.

– Даже не… – слабо начала я, замечая, как вся она покрывается мурашками, как разгораются у нее глаза. – Даже не знаю, что сказать. Быть может, они правы.

Она отступила – словно слова физически надавили на нее – и опустила взгляд. Я посмотрела на Алекс и Грейс – те беспомощно отвернулись. Робин тяжело дышала, плечи ее опускались и поднимались, она посмотрела на меня – глаза полыхали яростью.

– Ушам своим не верю. Вот ты сука.

– Я не говорю…

– Вы знаете, что она пыталась вчера сделать? – Она ткнула в меня дрожащим пальцем; открыв рты, Грейс и Алекс не сводили с меня глаз. – Конечно. Ну конечно.

Чувствуя, что вот-вот разрыдаюсь, что волна уже накатывает, я затрясла головой.

– Не надо, Робин.

– Она думает, что это мы убили Эмили.

Все ахнули.

– Что? – едва слышно прошептала Алекс.

Перейти на страницу:

Все книги серии Новый психологический триллер

Фурии
Фурии

Вайолет поступает в «Элм Холлоу» – частную школу для девочек на окраине сонного прибрежного городка. Для нее это шанс начать все заново после страшной аварии, оставив своих демонов позади. Немного странная и неуверенная в себе, она отчаянно пытается стать своей среди одноклассниц и вскоре оказывается приглашенной в продвинутую учебную группу под руководством очаровательной и таинственной преподавательницы искусств Аннабел.Девушки изучают не только историю искусства, но и таинственное прошлое школы, основательницу которой сожгли на костре за колдовство. В программе греческие мифы и кельтские легенды, история процессов над ведьмами и древние ритуалы. И как бы Аннабел ни убеждала своих учениц, что занятия носят исключительно академический характер, они не могут удержаться от практических экспериментов.Постепенно их поступки становятся все более мрачными и выходят из-под контроля. Как далеко пойдут девушки, чтобы защитить друг друга… или уничтожить друг друга?

Кэти Лоуэ

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы