Читаем Гады. Старая кожа полностью

Выслушав его нытьё, Гнер слегка удивился. И указал манипулятору на очевидный факт: Бает это не только донжон. Вообще-то, всё, что его окружает, тоже Бает каким-то боком. А порох не держат в подвалах — там сыровато. Зато в башнях, откуда его удобней употреблять об головы противника, его найдут скорей всего. Дона ничуть не смутило, что он выставился дураком — у него специализация другая. И ему, как человеку умственному сейчас важней другое: мужики не заставят его снова болтаться на веревке. Они осторожно придушили двух стражников и вполне цивилизованно отодвинули засов. Удача, которой они, во всей видимости, уже поднадоели, покинула их примерно на середине моста. Первый арбалетный болт раскрошил бруствер, чуток не дотянув до левого бока Лэли. От неожиданности она присела и закрутила головой в поисках наглеца, покушавшегося на её жизнь.

— К стене! — рыкнул на неё Фуф, ловко отбив саблями сразу два болта. — Держись за мной!

Он прикрыл её, продвигаясь вперёд то боком, то спиной — манипулятора укрыл Гнер. При этом они отнюдь не тащились, а бежали. И ребята пока что ловко сбивали на лету всё, что в них летело. А Дон так же ловко пёр обе бухты верёвок, что предусмотрительно навесили на него перед выходом в свет. В данной ситуации максимальная польза от него. Выискивать и глушить стрелков — на это нужна прорва времени и стационарное положение. А стационарное положение добычи делает охотников более инициативными. Армы же генетически неспособны уступать инициативу. В считанные минуты они достигли нижнего боевого хода. На какое-то время стали недосягаемы для арбалетчиков. Фуф дотащил Лэли до лестницы, но не заволок по ней на верхний боевой ход. Протащил до угловой башни и втолкнул в дверь, куда минуту назад нырнул Гнер. Дона он не пригласил, но теперь вместе с Фуфом было можно. Споткнувшись о труп и перескочив через второй, он оказался в довольно тесном для такой башни помещении. Трудно представить, какие же здесь стены. Прямо посередине вниз уходила винтовая лестница. Из этого колодца прилетел гулкий приглушённый вопль, но мигом оборвался. Фуф осклабился и выпустил руку Лэли.

— Вы тут посидите, — приказал он, сбросив в колодец последний труп, и ухнул следом.

Такое впечатление, что игнорируя ступени.

— Будем отбиваться? — растерянно спросила Лэли, подойдя к бойнице, смотрящей на донжон.

— Ты ещё башку туда сунь! — возмутился Дон. — Болт во лбу тебя очень украсит.

— Так ведь они сейчас сюда полезут, — удивилась она.

— Куда? — иронично осведомился Дон. — В башню с армами? Они ж не идиоты. Чего они тут потеряли? Зрелище собственных выпущенных кишок?

— Прекрати! — отошла от бойницы малышка, брезгливо сморщив моську. — Компания армов тебя окончательно испортила.

— Тебя тоже, — сухо огрызнулся Дон. — Ты слишком привыкла, что над тобой трясутся на каждом шагу. И вечно указывают: куда опасно соваться, а где спокойно.

— А ты не привык?

— И я привык. Поэтому буду сидеть, где велели.

Дон подошёл к простому деревянному столу у стены. Поднатужился и перевернул его, соорудив щит самообороны.

— Иди сюда, — велел подружке и залез за баррикаду. — Болт такую столешницу не пробьёт. Даже в упор. Зато даст время надавать им по мозгам.

— Ты ж говорил, что они не полезут.

Дон не засёк, сколько времени они сидели в окопе и препирались. Кажется, не слишком долго. Тишина в колодце сменилась далёкой вознёй и гулкими отзвуками голосов. Потом наружу вылетел Фуф с двумя тёмными стеклянными бутылями без горлышка. Поставил их на пол и метнулся в угол. Там стоял ворот с колёсиками на нижней раме. Дон ринулся, было помогать, но Фуф отмахнулся. Сам докатил ворот до колодца, нацелился на него колесом выступающей доски и сбросил вниз верёвку. Вскоре оттуда приплыла большая корзина с несколькими бутылями. И так три раза. Как они всё это потащат — изумился Дон. Раньше отчего-то эта мысль в голову не приходила. Но армов, судя по всему, подобные пустяки не волновали. Пока Гнер вылезал из колодца, Фуф забаррикадировал дверь всем, что смог оторвать и отломать. Прикатил даже здоровенный камень — о смысле его нахождения тут Дон даже не гадал.

Потом ворот был водворён у наружной бойницы. Фуф заклинил крюк своей верёвки и выбросил бухту в бойницу. Протиснулся наружу и уехал вниз.

— Там обоз был на подходе, — ответил Гнер на незаданный вопрос, готовясь к транспортировке первой корзины. — Уже должен был добраться до ворот. Дон, снаружи никого нет? Или ты через стены не видишь?

— С трудом. Но, в радиусе тридцати метров от башни людей нет.

— Успеем, — заверил Гнер и подёргал верёвку Фуфа: — Дон, ты первый.

Он не стал спорить с очевидным. Приличное поведение на боевом ходу способен обеспечить только манипулятор. Лэли с этим не справится. Значит, сейчас он должен совершить сразу два подвига: не сорваться с верёвки, сверзившись вниз, и сверзить туда особо наглых арбалетчиков. Гнер услыхал его мысли.

— На вороте слишком рискованно. Сам спустишься. Вплотную к стене. И давай там, не зевай. Потом примешь Лэли.

— Ты что, останешься один? — обалдел Дон.

Перейти на страницу:

Похожие книги