Читаем Гайдзин полностью

– Черта с два! – Джейми постарался, чтобы его голос звучал убедительно. – Новый тайпан придет из ветви Роба, Роба Струана, сводного брата Дирка. Один из его сыновей или внуков станет тайпаном.

– Наверное, вы правы, но это все равно уже будет не то. Ужасно жаль Малкольма. Он был надеждой Тесс. Все время, что я был в Гонконге, я думал о нашем погребении, таком ненужном, а? Лучше всего нам совсем забыть о нем. Малкольм был погребен там, у Шек-О.

– Жаль, что это не так, как хотел сэр Уильям и все мы хотели. – Прошлой ночью Джейми опять приснился кошмар про то, что видел боцман: труп, гребущий воду скрюченными пальцами, чтобы выбраться на поверхность, глаза широко открыты. Он снова ощутил озноб. – Мы сделали все, что было в наших силах. А теперь, – спросил он, – почему вы вернулись?

Хоуг поднялся:

– Тесс попросила… э-э… доставить почту Макструану, вам и… и повидаться с Анжеликой и вручить ей письмо. – Он увидел глаза Джейми. – Я не знаю, что в них.

– В них? – резко спросил Джейми. – Вы сказали «письмо»?

Хоуг покраснел:

– О… э-э… да. В общем, да, письмо. Я не знаю, что в нем. Ну что ж, я, пожалуй, пой…

– Да бросьте вы, черт побери!

– Тесс попросила меня передать ей… э-э… письмо, и все.

– Бросьте, я же вас знаю!

– Я, наверное, поднимусь к ней, – раздраженно произнес Хоуг. – Ей захочется узнать…

– Сядьте! Что за письма, ради всех святых?

– Я ничего не знаю ни о…

– Только не кормите меня этим дерьмом! Что за письма?

Хоуг заколебался, потом выпалил:

– Если вы поклянетесь мне головой своей матери, я… я вам скажу.

– Идет!

Доктор сел:

– Она, Тесс, она просто сказала: «Передайте этой женщине вот это письмо, подождите неделю или около того, затем передайте ей одно из этих двух писем». Всего она вручила мне три письма, я не знаю, что в них. Клянусь Господом Богом, не знаю!

– Неделя? Вы имеете в виду до дня месячных? Одно из двух писем, а? Одно – если она беременна, другое – если нет?

– Одиннадцатое число будет первым днем, но сказать что-то будет еще невозможно, придется ждать еще как минимум две недели, да и тогда… Надежнее всего подождать месяц, и уже тогда смотреть, начнется ли… начнется ли у нее менструация. Срок может сдвинуться, иногда трудно определить на сколько, в ее случае из-за того, что бедная девушка пережила чудовищный удар и еще столько всего – Тесс попросила меня подождать, пока я не буду уверен. – Он выдохнул. – Ну вот, теперь вы все знаете.

– Тесс попросила вас подождать, пока вы не осмотрите ее?

– Ну… да, пока я не буду уверен.

– Значит, одно письмо – на случай беременности, а другое – если беременности нет?

– Да… Я же говорил вам. Да.

– Кому еще вы об этом говорили? – Взгляд Джейми прожигал его насквозь.

– Никому.

– Кто он?

– Идите к черту! – вскричал Хоуг, потом выпалил: – Горнт!

– Господи Исусе, почему он?

– Не знаю, ему словно было все известно, он пришел к тем же выводам, к каким, я полагаю, придут и все остальные. Согласен, что теперь, когда я вернулся, это вполне очевидно. Я сказал Тесс об этом, но она промолчала, только посмотрела на меня этими своими серыми глазами. Вам легко, Джейми, – пожаловался он, кипя от обиды. – Вам и всем Горнтам этого мира легко, вы сильные, вы привыкли к бизнесу, а разве бизнес по большей части не ложь? Ну а врачи к этому не привычны. – Исполненный отвращения к самому себе за неспособность хранить секреты, Хоуг шумно выдохнул. – После стольких лет другим я уже не стану. Тесс сказала, чтобы я посвятил в причину своего возвращения сэра Уильяма, Альберта и вас, и больше никого.

– Не расстраивайтесь, вы правы, в Иокогаме, черт подери, не будет ни одного человека, который бы не догадался о цели вашего приезда! Черт возьми, бедная Анжелика! Для кого еще у вас есть письма от Тесс?

– Я… Для сэра Уильяма.

– Для кого еще? Ради всех святых угодников, для кого еще?

– Для Небесного Нашего Ская.


Изображая спокойствие, которого он не испытывал, Хоуг протянул Анжелике конверт, запечатанный печатью Благородного Дома. У нее все сжималось внутри с того самого момента, когда Джейми сообщил ей, кто прибыл с «Гарцующим облаком», как ни пыталась она оставаться невозмутимой. Даже почти мгновенная поправка Варгаша, что прибывшая женщина оказалась невестой сеньора Макфея, а не Тесс Струан, не успокоила ее. Как не успокоило и громогласное повествование Хоуга о похоронах Малкольма, которое лишь еще больше сбило ее с толку. Рукописные буквы на конверте были словно выгравированы: «Анжелике Ришо, лично».

– Почему вам не прочесть его, пока я здесь, – говорил он, обеспокоенный внезапно выступившим на ее щеках румянцем.

– Вы имеете в виду на случай, если я упаду в обморок? – резко спросила она, садясь прямо в высоком кресле у камина, кресле Малкольма, которое она забрала из его апартаментов, перед тем как освободить их для Альберта Макструана.

– Я имею в виду, что вам, возможно, захочется поговорить, – доброжелательно произнес Хоуг. – Я ваш друг, а не только врач.

Перейти на страницу:

Все книги серии Азиатская сага

Тай-Пэн - Роман о Гонконге
Тай-Пэн - Роман о Гонконге

Время действия романа -- середина XIX века, когда европейские торговцы и искатели приключений предприняли первые попытки проникнуть в сказочно богатую, полную опасностей и загадок страну -- Китай. Жизнью платили эти люди за слабость, нерешительность и незнание обычаев Востока. И в это кипучее время, в этом экзотическом месте англичанин Дирк Струан поставил себе целью превратить пустынный остров Гонконг в несокрушимый оплот британского могущества и подняться на вершину власти, став верховным повелителем - Тай-Пэном!Лишь единицы могут удержаться на вершине власти, потому что быть Тай-пэном — радость и боль, могущество и вместе с тем одиночество, жизнь, ставшая бесконечной битвой.Только Тай-пэн смеется над злой судьбой, бросает ей вызов. И тогда… решение приходит. История Дирка Струана, тай-пэна всех европейцев, ведущих торговлю с Китаем, — больше чем история одного человека.Это рассказ о столкновении двух миров, о времени, которое течет в них по-разному, и о правде, которая имеет множество лиц. Действие, действие и еще раз действие… Чего здесь только нет: любовь, не знающая преград, и давняя непримиримая вражда, преданность и вероломство, грех и искупление… Эта книга из разряда тех, которые невозможно отложить, пока не прочитаешь последнюю строчку.В основу романа легли подлинные исторические события периода колонизации британцами китайского острова Гонконг.

Джеймс Клавелл

Исторические приключения / Путешествия и география / Зарубежные приключения / Историческая литература
Король крыс
Король крыс

Идет Вторая мировая война, но здесь, в японском лагере для военнопленных, не слышны звуки битвы. Здесь офицеры и солдаты ведут собственную войну за выживание в нечеловеческих условиях.Кинг, американский капрал, стремится к доминированию и над пленниками, и над захватчиками. Его оружие – это бесстрашие и великолепное знание человеческих слабостей. Он готов использовать любую возможность, чтобы расширить свою власть и развратить или уничтожить любого, кто стоит на его пути. Кинг перепродает ценные предметы пленников охранникам лагеря за деньги, на которые можно купить контрабандную еду. Это противоречит японским правилам и, таким образом, правилам лагеря, но большинство офицеров закрывают глаза на торговлю. Робин Грей является исключением, и он намеревается поймать Кинга.В 1965 году по роману «Король крыс» был снят одноименный фильм, имевший большой успех. Роль Кинга исполнил Джордж Сигал (номинант на премию «Оскар» и двукратный лауреат премии «Золотой глобус»), а Робина Грея сыграл Том Кортни (дважды номинант на премию «Оскар»).

Джеймс Клавелл

Проза о войне

Похожие книги

Десант в прошлое
Десант в прошлое

Главный герой этого романа, написанного в жанре "Альтернативная история", отнюдь не простой человек. Он отставной майор-разведчик ГРУ, занимавшийся когда-то радиоразведкой за рубежом. Его новый бизнес можно смело назвать криминальным, но в то же время исполненным некоего благородства, ведь он вместе со своими старыми друзьями долгое время "усмирял" крутых, превращая их в покорных "мулов" и делал бы это и дальше, если бы однажды не совершил мысленное путешествие в прошлое, а затем не стал совершенствоваться в этом деле и не сумел заглянуть в ужасное будущее, в котором Землю ждало вторжение извне и тотальное уничтожение всего живого. Увы, но при всем том, что главному герою и его друзьям было отныне открыто как прошлое, так и будущее, для того, чтобы спасти Землю от нашествия валаров, им пришлось собрать большую команду учёных, инженеров-конструкторов и самых лучших рабочих, профессионалов высочайшего класса, и отправиться в прошлое. Для своего появления в прошлом, в телах выбранных ими людей, они выбрали дату 20 (7) мая 1905 года и с этого самого дня начали менять ход всей мировой истории, готовясь к тому, чтобы дать жестокому и безжалостному врагу достойный отпор. В результате вся дальнейшая история изменилась кардинальным образом, но цена перемен была запредельно высока и главному герою и его друзьям еще предстоит понять, стоило им идти на такие жертвы?

Александр Абердин , Александр М. Абердин , Василий Васильевич Головачев , Василий Головачёв , Станислав Семенович Гагарин

Фантастика / Исторические приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика / Попаданцы
Бич Божий
Бич Божий

Империя теряет свои земли. В Аквитании хозяйничают готы. В Испании – свевы и аланы. Вандалы Гусирекса прибрали к рукам римские провинции в Африке, грозя Вечному Городу продовольственной блокадой. И в довершение всех бед правитель гуннов Аттила бросает вызов римскому императору. Божественный Валентиниан не в силах противостоять претензиям варвара. Охваченный паникой Рим уже готов сдаться на милость гуннов, и только всесильный временщик Аэций не теряет присутствия духа. Он надеется спасти остатки империи, стравив вождей варваров между собою. И пусть Европа утонет в крови, зато Великий Рим будет стоять вечно.

Владимир Гергиевич Бугунов , Евгений Замятин , Михаил Григорьевич Казовский , Сергей Владимирович Шведов , Сергей Шведов

Приключения / Исторические приключения / Современная русская и зарубежная проза / Научная Фантастика / Историческая литература