Читаем Гайдзин. Том 1 полностью

– Мы заново договорились, что Райко не станет никому предлагать Фудзико, пока мы не согласуем этого между собой так, чтобы она была у меня под рукой для Тайры сразу же, как только мне это будет нужно. Попробуй ее, если хочешь, она достаточно дешево стоит.

– Хорошо, мне пригодятся все деньги, какие у меня остались, Райко выжала из меня плату вперед, ворча, что мне и так был предоставлен большой кредит. – Акимото ухмыльнулся и осушил бутылочку в свою чашку. – Я хочу подкупить одного из рыбаков, чтобы он отвез меня к фрегату – возможно, мне удастся уговорить их позволить мне подняться на один из боевых кораблей, если я притворюсь, что продаю рыбу. Тем или другим способом, но я должен заглянуть внутрь машинного отделения.

Хирага почувствовал, как заворочался его желудок, вспомнив о своем собственном посещении корабля.

Может быть, удастся уговорить Тайру взять меня туда еще раз вместе с тобой. Я могу притвориться, что ты сын богатого купца из Тёсю, кораблестроителя, который очень хочет вести с ними дела, но все дела должны держаться в секрете от бакуфу. В секрете? Как долго останется секретом наше пребывание здесь? По телу его пробежала дрожь. – Прохладная сегодня ночь, – сказал он, чтобы скрыть свой страх.

Акимото снова вежливо притворился, что ничего не заметил.


В нескольких метрах от них в своей комнате Райко закончила накладывать косметику на лицо и одевалась к вечеру. Она остановила свой выбор на новом розовом кимоно. Большая цапля украшала его спину, вышитая золотой нитью. Долгие месяцы она заглядывалась на него. И вот теперь оно принадлежало ей, она заплатила за него из той прибыли, которую принесла ей на редкость удачная продажа жемчужных серег. Они оказались даже еще более ценными, чем она считала вначале.

Ииии, радостно думала она, ками и боги, которые заботятся о мамах-сан, были милостивы ко мне в тот день. Очень удачная сделка, слошная прибыль, за вычетом доли Фурансу-сана. Деньги за лекарство едва стоили того, чтобы о них говорить, хотя она в своих официальных книгах поставила солидную сумму в графе расходов. Она улыбнулась про себя. Стоимость трав была мизерной, но знания, какое растение взять и кто мог сорвать его, в какое именно время года и как приготовить настой – а-а, эти знания могли стоить сколько угодно.

– Эта гайдзинская принцесса будет чудесным, долгосрочным помещением средств, – пробормотала она себе под нос, довольная тем, что она увидела в своем высоком, в полный рост, зеркале. Это было единственное современное зеркало во всей Ёсиваре, подарок от клиента, привезенный специально для нее из Англии. Ее лоб пошел морщинами, когда она слегка нахмурилась, вспомнив о нем: Кентерберри, тот самый гайдзин, которого убили на Токайдо эти глупцы Ори и Сёрин. Бака! Он был хорошим клиентом и чрезвычайно высоко оценил мои услуги, когда я нашла ему идеальную любовницу, Акико, которую теперь зовут Фудзико – очень удобно для нас, что наши инге'рийские гайдзины редко делятся между собой своими женщинами, предпочитают совокупляться тайком, всегда с одной женщиной и держат ее в секрете от других в нашем Плывущем Мире, который весь основан на благоразумии и умении хранить тайну.

Тайра ничего не знает, Фудзико получила новую жизнь и нового любовника. Всем хорошо.

– Госпожа? Пришел гайдзин Фурансу-сан.

– Хорошо. – Райко проверила, все ли компоненты лекарства на месте, и положила его рядом со столиком. Когда она решила, что Андре ждет ее именно столько, сколько нужно, не слишком мало и не слишком долго, она послала за ним. – А, Фурансу-сан, добро пожаловать в мой скромный дом. – Она наполнила крошечные, как наперстки, чашечки своим лучшим саке и сказала, подняв свою: – Вы выглядите очень хорошо.

– Ваше здоровье! Десять тысяч лет жизни, – вежливо ответил Андре.

Они поговорили о погоде, о том, как идут дела, и потом перешли к первому вопросу.

– Ваш выбор серег оказался еще более утонченным, чем я думала, ваша доля вдвое превышает ту сумму, которую вы просили.

Его глаза расширились.

– Господи, так много?

– Да. – Она налила еще саке, радуясь за них обоих своему умению вести дела, потому что, разумеется, после того, как сделка была окончательно заключена между ними, вопрос точного выполнения ее условий стал вопросом лица. – Мой банк, Гъёкояма, нашел клиента, китайского торговца шелком и опиумом из Шанхая, который посещал Канагаву. – Она опять улыбнулась. Потом добавила деликатно: – Он дал понять, что готов приобрести столько подобных безделушек, сколько я смогу предложить.

Его улыбка была под стать ее собственной. Он осушил свою чашечку, подставил ее, чтобы она наполнила ее снова, и произнес:

– За будущие безделушки!

– Дальше, есть…

– Прежде чем дальше, Райко. Почему он платил так много?

– В тяжелые времена мудрый человек вкладывает часть своего богатства в крошечные вещи, которые он может спрятать в рукаве. Он не дурак, я и сама подумывала о том, чтобы оставить их себе по той же причине.

Он взглянул на нее с новым интересом.

– Какие тяжелые времена в Китае?

Перейти на страницу:

Все книги серии Азиатская сага

Тай-Пэн - Роман о Гонконге
Тай-Пэн - Роман о Гонконге

Время действия романа -- середина XIX века, когда европейские торговцы и искатели приключений предприняли первые попытки проникнуть в сказочно богатую, полную опасностей и загадок страну -- Китай. Жизнью платили эти люди за слабость, нерешительность и незнание обычаев Востока. И в это кипучее время, в этом экзотическом месте англичанин Дирк Струан поставил себе целью превратить пустынный остров Гонконг в несокрушимый оплот британского могущества и подняться на вершину власти, став верховным повелителем - Тай-Пэном!Лишь единицы могут удержаться на вершине власти, потому что быть Тай-пэном — радость и боль, могущество и вместе с тем одиночество, жизнь, ставшая бесконечной битвой.Только Тай-пэн смеется над злой судьбой, бросает ей вызов. И тогда… решение приходит. История Дирка Струана, тай-пэна всех европейцев, ведущих торговлю с Китаем, — больше чем история одного человека.Это рассказ о столкновении двух миров, о времени, которое течет в них по-разному, и о правде, которая имеет множество лиц. Действие, действие и еще раз действие… Чего здесь только нет: любовь, не знающая преград, и давняя непримиримая вражда, преданность и вероломство, грех и искупление… Эта книга из разряда тех, которые невозможно отложить, пока не прочитаешь последнюю строчку.В основу романа легли подлинные исторические события периода колонизации британцами китайского острова Гонконг.

Джеймс Клавелл

Исторические приключения / Путешествия и география / Зарубежные приключения / Историческая литература
Король крыс
Король крыс

Идет Вторая мировая война, но здесь, в японском лагере для военнопленных, не слышны звуки битвы. Здесь офицеры и солдаты ведут собственную войну за выживание в нечеловеческих условиях.Кинг, американский капрал, стремится к доминированию и над пленниками, и над захватчиками. Его оружие – это бесстрашие и великолепное знание человеческих слабостей. Он готов использовать любую возможность, чтобы расширить свою власть и развратить или уничтожить любого, кто стоит на его пути. Кинг перепродает ценные предметы пленников охранникам лагеря за деньги, на которые можно купить контрабандную еду. Это противоречит японским правилам и, таким образом, правилам лагеря, но большинство офицеров закрывают глаза на торговлю. Робин Грей является исключением, и он намеревается поймать Кинга.В 1965 году по роману «Король крыс» был снят одноименный фильм, имевший большой успех. Роль Кинга исполнил Джордж Сигал (номинант на премию «Оскар» и двукратный лауреат премии «Золотой глобус»), а Робина Грея сыграл Том Кортни (дважды номинант на премию «Оскар»).

Джеймс Клавелл

Проза о войне

Похожие книги

Морской князь
Морской князь

Молод и удачлив князь Дарник. Богатый город во владении, юная жена-красавица, сыновья-наследники радуют, а соседи-князья… опасаются уважительно.Казалось бы – живи, да радуйся.Вот только… в VIII веке долго радоваться мало кому удается. Особенно– в Таврической степи. Не получилось у князя Дарника сразу счастливую жизнь построить.В одночасье Дарник лишается своих владений, жены и походной казны. Все приходится начинать заново. Отделять друзей от врагов. Делить с друзьями хлеб, а с врагами – меч. Новые союзы заключать: с византийцами – против кочевников, с «хорошими» кочевниками – против Хазарского каганата, с Хазарским каганатом – против «плохих» кочевников.Некогда скучать юному князю Дарнику.Не успеешь планы врага просчитать – мечом будешь отмахиваться.А успеешь – двумя мечами придется работать.Впрочем, Дарнику и не привыкать.Он «двурукому бою» с детства обучен.

Евгений Иванович Таганов

Фантастика / Приключения / Попаданцы / Исторические приключения / Альтернативная история