Читаем Галактический конвой (Рулевой - 2) полностью

Несколько мгновений спустя они уже взяли на прицел другого "Горн-Хоффа", когда Брим подскочил в кресле словно ужаленный.

- Не стреляйте! - завопил он, и тут же на гиперэкранах "Непокорного" промелькнул знакомый треугольный силуэт, перекрывший им линию огня. - Средний ход. Ник, - поспешно добавил он, когда крейсер начало швырять в возмущенном гравиполе. Часы на пульте ускорили, а потом снова замедлили ход.

- Вселенная! - яростно взорвалась Веллингтон. - Что он делает, этот жалкий жукид? Мы же чуть не изжарили его к чертовой матери!

- Он стреляет, - сердито ответил кто-то, - по НАШЕЙ цели!

- Клянусь бородой Вута, - буркнул кто-то из канониров. - Если бы я знал, что он собирается делать, я бы расстрелял и его!

Брим сердито кивнул. Он сразу узнал этот корабль. К.И.Ф. "Устрашающий", эсминец Т-класса под командой Ясона Дэвенпорта, сына засл, коммодора сэра Хью Дэвенпорта, командующего теперь девятнадцатой эскадрой тяжелых крейсеров. Дэвенпорт-старший давно прославился своим предубеждением против выходцев из низших классов (к каковым карескриец Вилф Брим относил себя), и сыночек явно шел по стопам своего именитого папеньки.

- Вокруг полным-полно целей, - негромко, но твердо произнесла Коллингсвуд. - Главное - защитить транспортники. Или кто-то забыл об этом?

- Так точно, капитан... - хором ответили несколько голосов. "Непокорного" неожиданно тряхнуло, когда два разрыва вспыхнули на его бронированном корпусе у башни "В". Брим вернул корабль на курс, и пять 155-миллиираловых разлагателя разом выплюнули огонь. Обстрел прекратился.

Спустя мгновение чудовищный взрыв справа по борту ослепил гиперэкраны. Когда они прояснились, Брим увидел, что транспортник, летевший средним в четвертом колесе, взорвался, разметав пылающие обломки. Кораблям, шедшим в пятом колесе, пришлось менять курс, чтобы избежать столкновения с ними.

Потом, словно возникнув из ниоткуда, далеко вверху по левому борту прошел еще один "Горн-Хофф". Он явно гнался за кем-то и был слишком занят, чтобы заметить "Непокорного", продолжающего идти средним ходом. Как только Облачник обогнал их, Брим скомандовал "полный вперед", и Урсис не подкачал. Оставляя за собой яркий зеленый след, крейсер рванулся вперед, обходя транспортные корабли так, словно они стояли на месте.

- Ну уж этого-то мы не упустим, - негромко произнесла Веллингтон. - Всем орудиям приготовиться . Угол восемьдесят...

- Есть захват, - доложил один из канониров. - Осторожнее, он уходит вниз! - крикнул другой.

Брим нырнул вдогонку, и "Непокорный" снова попал в возмущенные гравитационные деля за облачником. Все незащищенные экранами часы на борту словно взбесились. Брим бросил быстрый взгляд на инструменты, потом огляделся по сторонам - нет ли поблизости других неприятельских кораблей. Малейшая невнимательность в бою - и ты окажешься по уши в дерьме; Облачникам предстояло проверить это на собственной шкуре...

- Сбрось тягу до восьмидесяти пяти процентов, Ник, - неожиданно приказал он.

"Непокорный" мог сблизиться с неприятелем раньше времени. Губы Брима беззвучно зашевелились - он благодарил Марго Эффервик, которая больше года назад внедрилась в Генеральный Штаб противника и похитила среди прочего секретные таблицы Облачников, служившие для настройки систем раннего предупреждения. Только благодаря отваге принцессы Брим знал теперь, что к "Горн-Хоффу" можно подойти на 1,75 кленета, прежде чем вражеский рулевой засечет преследователей. Он прислушался к переговорам канониров - все орудия были направлены строго по курсу. Он чуть опустил нос звездолета - так им будет удобнее целиться.

- Цель в красном четыре пять, дистанция три тысячи...

- Отлично, - сказала Веллингтон. - Разрядники на один пятьдесят три, К-энергию на триста - пусть наши приятели немного встряхнутся.

- Есть, коммандер, один пятьдесят три, К-энергию на триста!

Брим разглядел впереди большой транспортник, горевший и начинающий отставать от конвоя, - на него и целился "Горн-Хофф". Он представлял, что думает сейчас рулевой Облачников: славная мишень, жирный кусок, так и просится в руки. Он угрюмо усмехнулся и еще раз проверил расстояние до цели. Ничего, еще посмотрим, кто тут жертва...

"Горн-Хофф" взял чуть вбок, заходя для последнего удара. Брим выждал, а потом быстро сблизился с ним. Облачники до сих пор не замечали его! На всякий случай он сверился с приборами, потом сам осмотрел заднюю полусферу. Он не собирался повторять ошибку противника.

- Орудия готовы, - доложила Веллингтон.

- Понял, - отозвался Брим. - Всем приготовиться к предельному ускорению.

- Есть приготовиться к ускорению.

- Двигатели готовы, - доложил Урсис.

- Боевой форсаж! - приказал Брим. , - Есть боевой форсаж! - рявкнул Урсис, двинув вперед рычаги. Крейсер рванулся вперед.

Брим думал о том, что творится сейчас на мостике "Хоффа". Однако Облачникам было уже поздно что-либо предпринимать.

- Дистанция две тысячи восемьсот и уменьшается.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика