Читаем Ганг, твои воды замутились. Три брата полностью

— Вы забыли ваши деньги, — повторил он, поднимая чемоданчик и передавая его в руки гостя.

— Но, папа! — закричал вдруг Рави, не выдержавший напряжения этой сцены. — Эти деньги принадлежат мне! Я их заработал!

— Что? — пробормотал старик, отступая назад. — Что ты несешь?

Рави, спохватившись, прижал ладонь ко рту, как бы стараясь затолкать обратно вырвавшееся признание. Отец смотрел на него, как смотрел бы на грязную свинью, внезапно возникшую на месте, где только что стоял его сын. Руки старика крупно дрожали.

Юноша хотел что-то сказать, но осекся и, натыкаясь на мебель, бросился из комнаты. Сахаи поспешил выйти вслед за ним.

В подъезде он бросил Рави чемоданчик с деньгами и, почему-то стараясь не коснуться парня взглядом, спустился к машине.

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

Никому не показалось странным, что профессор Бредхишот снял свою кандидатуру на выборах президента Общества охраны Ганга — чему тут удивляться, если старик второй месяц не вылезает из больниц! Конечно, во главе такого важного дела должен стоять полный сил и энергии человек — об этом говорили все, даже те, кто еще недавно радовался самому факту присутствия известного своей порядочностью ученого в списке кандидатов. Но ведь и Бхагават Чанхури оказался совсем неплох — он так остро выступал против всевластия монополий, творящих, что им угодно, не только с Гангом, но со всем богатством страны. Кроме того, Чанхури очень богат — может, он не станет злоупотреблять общественными деньгами в собственных целях?

Хотя победа на выборах финансисту была предрешена отсутствием соперников, он праздновал ее так пышно, будто она досталась ему в тяжкой борьбе. Приемы следовали один за другим — для членов Общества, для промышленников из Дели, для городской интеллигенции, снисканию расположения которой новый президент уделял особое внимание, для чиновников из городских служб, находящихся в контакте с вновь образованной организацией. В те дни, когда официальных встреч не планировалось, Чанхури принимал у себя дома соратников по предвыборному марафону, которые теперь казались еще более счастливыми, чем он сам.

— Как здоровье отца? — спросил господин Джави Сахаи у спустившейся ему навстречу девушки в зеленом платье. — Никак не угомонится? Опять полон дом сияющих бездельников.

Девушка тяжело вздохнула и развела руками:

— Врач сказал, что ему нужен покой — кардиограмма опять не слишком хорошая. А вы только посмотрите, что творится в гостиной!

Она провела гостя в огромный зал, убранный с причудливой роскошью, говорившей скорее о состоятельности хозяев, чем о хорошем вкусе. Сахаи с трудом сдерживал улыбку, когда видел все эти бесчисленные вазы, пестрые ковры, сияющие хрусталем тяжелые люстры, портреты на стенах, изображающие почтенных английских придворных, которых их беспутный наследник продал, очевидно, какому-то антиквару, а тот, не без выгоды, конечно, пристроил в этот все поглощающий дом.

Сам Чанхури стоял на помосте, окруженный толпой сторонников. Маленький домашний митинг был в самом разгаре. На груди триумфатора красовалась дюжина гирлянд, полученных от гостей, которые хлопали в ладоши в такт выкрикиваемым лозунгам:

— Чистый Ганг! Чистые руки! Чистые помыслы!

Сахаи поморщился, но, тут же овладев собой, широко заулыбался и с распахнутыми объятиями пошел к победителю.

— Поздравляю! — прочувствованно сказал он, прикладываясь к Чанхури, как к статуе в храме.

— Рад вас видеть, Джави! — обрадовался тот и, тряся руку гостя, со значением произнес: — Это ведь и ваша победа. Да, это победа всего нашего народа!

«Неплохо вошел в роль, — подумал Сахаи. — Можно подумать, что он и вправду хочет жизнь положить, чтобы вода в Ганге стала хоть чуточку чище!»

— Чистый Ганг! Чистые руки! — опять затянули собравшиеся.

Джави решил, что митинг пора уже закрывать, и, стащив Чанхури с помоста, громко объявил:

— А теперь нашему дорогому президенту пора отдохнуть — этого требуют врачи. Его здоровье слишком дорого нам всем, чтобы мы могли пренебрегать им.

Лицо хозяина заметно вытянулось, но с увлекавшим его в сторону спальни Сахаи было трудно бороться, тем более что за другую руку тут же взялась дочь, обрадованная неожиданной поддержкой.

— Друзья мои! — на ходу прокричал Чанхури, оборачиваясь к своим гостям. — Всех вас жду завтра на приеме здесь, в моем доме.

— Зря стараетесь, — шепнул ему на ухо Сахаи, продолжая движение к двери в спальню. — Они придут и без приглашения!

— Точно! — расхохотался хозяин. — А вот вас я приглашаю специально — с женой и сыном!

Сахаи почти втащил его в комнату и плотно прикрыл дверь.

— Ну наконец-то, господин Чанхури! — осуждающе сказал врач, вставая из кресла, где, судя по стопке прочитанных газет, он провел немало времени в ожидании пациента. — Если вы не прекратите принимать толпы народа, то от вашего президентства останется только справка о победе на выборах — вас придется уложить в больницу на несколько месяцев.

Перейти на страницу:

Все книги серии Индийская коллекция

Родной ребенок. Такие разные братья
Родной ребенок. Такие разные братья

В очередной том серии «Индийская коллекция» вошли два романа.Первый из них — «Родной ребенок» — о жизни и трагической судьбе двух молодых семей. Неожиданная катастрофа и драматические обстоятельства обнажают внутреннюю духовную сущность героев, их страдания, веру и стоицизм в жестокой стихии житейского моря.Счастливой супружеской паре, ожидающей ребенка, посвящен роман «Такие разные братья». Зло разрушило семейный очаг, неся смерть и горе. Долгожданные близнецы родились на свет, так и не увидев отца. Судьба выбирает одного из них, чтобы отомстить убийцам. Любовь и добро торжествуют: пройдя через жестокие испытания, разлученные братья обретают друг друга.

Владимир Александрович Андреев , Владимир Андреев , Владимир Константинович Яцкевич , Владимир Яцкевич

Любовные романы / Современные любовные романы / Романы
Встреча влюбленных
Встреча влюбленных

Основная тема романа «Встреча влюбленных» — любовь.Но даже встретив свою любовь, иногда трудно обрести счастье. Непреодолимые препятствия встают на пути молодых людей, мешая им соединиться. Предрассудки, ложные понятия о чести требуют кровавую жертву, но любовь сильнее смерти. Если любящим помешали на земле, то на небесах их души находят друг друга.В романе «Семья» со сложной и увлекательной фабулой изображена семья уличного комедианта, которую он создал своим любящим сердцем; его приемные дети — мальчик и девочка — подкидыши, пес и обезьяна-хануман — вот члены этой семьи и бродячей труппы, в жизнь которой волею судеб входит драматическая фигура дочери брахмана, потерявшей богатство и приговоренной к смерти бывшим мужем.Бедность и богатство, честность и порок, алчность и доброта, мир денег и мир идиллии с ее лиризмом, преступность и корысть сплетены в романе в трагический узел…Все события развиваются на фоне пестрых будней и бедных кварталов и роскошных особняков, шумных шоссе и проселочных дорог, несущих героев по опасному кругу человеческого существования.

Владимир Андреев , Владимир Константинович Яцкевич , Джон Рэйто

Любовные романы / Научная Фантастика

Похожие книги

Лед и пламя
Лед и пламя

Скотт, наследник богатого семейства, после долгого отсутствия возвращается домой, в старинный особняк в самом сердце Шотландии.Его ждут неожиданные новости – его отец вновь женился. Вместе с его новой супругой, француженкой Амели, в доме появляются новые родственники. А значит – и новые проблемы.Новоиспеченные родственники вступают в противостояние за влияние, наследство и, главное, возможность распоряжаться на семейной винокурне.Когда ставки велики, ситуацию может спасти выгодный союз. Или искренняя любовь.Но иногда мы влюбляемся не в тех. И тогда все становится лишь сложнее.«Семейная сага на фоне великолепных пейзажей. Ангус женится на француженке гораздо моложе него, матери четырех детей. Она намерена обеспечить своим детям сытое будущее, в этом расчет. Увы, эти дети не заслужили богатство. Исключение – дочь Кейт, которую не ценит собственная семья…Красивая, прекрасно написанная история».▫– Amazon Review«Франсуаза Бурден завораживает своим писательским талантом».▫– L' ObsФрансуаза Бурден – одна из ведущих авторов европейского «эмоционального романа».Во Франции ее книги разошлись общим тиражом более 8▫млн экземпляров.«Le Figaro» охарактеризовала Франсуазу Бурден как одного из шести популярнейших авторов страны.В мире романы Франсуазы представлены на 15 иностранных языках.

Франсуаза Бурден

Любовные романы