Читаем Гаран вечный полностью

Благодаря моему положению, я хорошо знал Императора и членов его всесильного совета. Ибо большая часть последних была справедливой, хотя и строгой, частью, требовавшей от своих подчинённых стойкой и абсолютной преданности и верности государству. Убедившись в моей честности, они предоставили мне почти полную свободу в моём ведомстве, требуя только полумесячные рапорты. В прошлом, с тех пор как я вступил в свою высокую должность, наши отношения были довольно дружескими, хотя никогда не становились теплее, чем допускала строгая формальность дворца.

Но сейчас произошло изменение в их отношении. Долгие годы войны и служения в армии снабдили меня шестым чувством, появляющимся у тех, кто ходит по самому краю опасности. И теперь я тотчас ощутил напряжение и некоторую холодность, которые встретили меня, как только я вступил внутрь.

То ли я олицетворял какую-то личную опасность, то ли какой-то неизвестный мне случай встревожил их – я не знал. То же самое чувство, которое направляло мою руку к мечу сегодня утром, когда я торопился встретиться с посыльным Императора, снова дёрнуло мои пальцы по направлению к оружию на бедре. Я почувствовал, как натянулась кожа на моих плечах. Пахло тревогой.

– Маршал Флота приветствует Лорда Воздуха, Правителя Пяти Морей, любимого Оуоном… – начал я официальное приветствие.

– Достаточно. – Голос Императора сухо оборвал меня. Садись, Лорд Гаран, – вон там. – Он указал на табуретку приблизительно в шести шагах от того места, где я стоял. Я повиновался, но во рту у меня внезапно пересохло. Здесь существовала опасность – для меня!

– Ты содержишь тайную службу информации, не так ли?

– Да, Великий. Это существенная часть моих обязанностей.

– А это тоже часть твоих обязанностей? – Он передал две металлические пластинки служителю, стоявшему сбоку. Тот обогнул стол и остановился передо мной, держа то, что нёс, так что я мог увидеть это.

Вырезанные на мягкой поверхности металла чертежи и формулы были совершенно незнакомы для меня. Полностью озадаченный, я поднял глаза на холодную маску, которой было лицо Императора.

– Я никогда не видел этого раньше, Ваше Величество. Я не понимаю их смысла.

– И всё же они были найдены среди секретных документов твоей разведывательной службы, – ответил он многозначительно.

Я взглянул ему прямо в лицо.

– Я повторяю, Великий, что никогда не видел этого раньше.

После чего Малкус из Трота, тощий – кожа да кости – человек, начисто лишённый всяких добрых чувств, захихикал, прикрыв рот волосатой рукой. Эта злая пародия на человека с его клокотавшим в горле смехом разозлила меня, чего несомненно он как раз добивался.

– Стоит ли Маршал Флота перед судом за преступление, Великий? Я умоляю вас, милорды, будьте немного откровеннее с вашим слугой.

Император нахмурился.

– Жалоба на твой отдел и тебя была подана людьми Кума…

Кум! Это название разорвалось красным пламенем в моём разуме. Кум! Значит, я был прав, подозревая какой-то дьявольский смысл в необъявленном прибытии Кипты.

– За некоторыми личными делами Хозяина была установлена слежка…

Я вздрогнул. Тут моя совесть действительно была нечистой. Я подыскивал ключ к мрачной загадке Кипты. В этом я был виновен.

– А теперь, как и предсказывал Лорд Кипта, среди твоих бумаг было найдено это. – Рот Императора скривился.

– Ваше Величество и милорды, я могу только повторить то, что уже говорил: эти пластинки, которые вы показали мне, я никогда раньше не видел. Если они действительно были найдены среди бумаг Флота, то я не знаю, как они попали туда. Но я обещаю вам, – закончил я искривлёнными губами, – что не буду медлительным в расследовании этого странного дела.

Малкус снова захихикал, его неприятное кудахтанье непрошеного веселья отдалось эхом по всему залу.

– Смотрите, добродетель оскорбилась, – изрёк он, веселясь.

Я быстро повернулся к нему.

– Вы насмехаетесь надо мной, милорд?

Он пожал плечами, но не удостоил меня ответом. Я поднялся на ноги. Твёрдыми руками расстегнул пряжку перевязи с мечом и снял её.

– Великий, так как, кажется, я не являюсь более достойным вашего доверия, я возвращаю в ваши руки этот символ моего звания. Я был простым и откровенным солдатом и солдатом собираюсь быть. Я немного знаю о зигзагах государственной политики, но мне ясно, что стране зачем-то нужен козёл отпущения. Если моё разжалование пойдёт на пользу Ю-Лаку, я, готов получить распоряжения. Ибо я знаю, что был преданным при всех обстоятельствах по мере своих сил и способностей.

– Сегодня это, милорды, немногими может быть произнесено в Ю-Лаке, – быстро и ясно произнёс чей-то голос.

Я обернулся.

В дверях стоял человек моих лет, судя по одежде – Учёный. Среди Великих я знал только троих с такой могучей духовной силой. Её имели Леди Трэла и Император, и – Кипта. Но у куминца была чуждая воля, не такая, как у других. Кем был этот новоприбывший, я не знал, но какая-то сокровенная часть меня, нерушимая часть, признала и приветствовала предводителя людей.

– Приветствую тебя, Трэн, – Император поднялся.

– Мир и вам, Ваше Величество. Позвольте приветствовать вас, милорды.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Первый шаг
Первый шаг

"Первый шаг" – первая книга цикла "За горизонт" – взгляд за горизонт обыденности, в будущее человечества. Многие сотни лет мы живём и умираем на планете Земля. Многие сотни лет нас волнуют вопросы равенства и справедливости. Возможны ли они? Или это только мечта, которой не дано реализоваться в жёстких рамках инстинкта самосохранения? А что если сбудется? Когда мы ухватим мечту за хвост и рассмотрим повнимательнее, что мы увидим, окажется ли она именно тем, что все так жаждут? Книга рассказывает о судьбе мальчика в обществе, провозгласившем социальную справедливость основным законом. О его взрослении, о любви и ненависти, о тайне, которую он поклялся раскрыть, и о мечте, которая позволит человечеству сделать первый шаг за горизонт установленных канонов.

Сабина Янина

Фантастика / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Социально-философская фантастика