Читаем Гарри МакГонагалл полностью

Когда началась игра, Гермиона первая завладела квоффлом. Она быстро летела к кольцам, пока парень из другой команды не выхватил у неё мяч. Девочка разозлилась и развернулась, чтобы вернуть квоффл, когда увидела, что бладжер, посланный Терри, ударил этого парня по руке, заставив выронить мяч. Гермиона быстро поднырнула под квоффл, поймала его и снова повернулась.

Только на этот раз вместо того, чтобы лететь прямо к кольцам, она плавно двигалась влево и вправо, пока тот же парень не подлетел к ней поближе. Тогда она крикнула: «Брианна!» и кинула квоффл младшей сестре Гарри, которая поймала его и прибавила скорости своей «Серебряной пуле». Гермиона подумала, что подлететь к кольцам как можно ближе — хорошая идея, ведь Брианна может вернуть квоффл ей.

Она держалась рядом с кольцами, не приближаясь ни к одному из них и не выпуская из вида сестрёнку Гарри. А потом заметила, что к той приближается бладжер, и окликнула её. Девочка повернула голову, увидела летящий на неё снаряд, кинула квоффл и получила удар в живот.

Гермиона поймала красный мяч, посмотрела на кольца и увидела, что вратарь был у левого и теперь летел в её сторону. Не думая ни секунды, девочка кинула квоффл в правое кольцо и заработала первые очки. Улыбаясь от уха до уха, она развернулась и увидела, что Брианна всё ещё на метле, но ей трудновато дышать.

* * *

Игра продолжилась, и другой команде удалось забить пару голов. Правда, затем Брианна и Мелисса за пять минут забросили по мячу. Встреча получилась очень напряжённой — разрыв в счёте держался минимальным. Через полчаса Гарри уже надоело, что ловец другой команды прицепился к нему, и потому он резко прибавил скорость и полетел на «Ударе Молнии» вниз — к магически смягчённому полу. Однако соперник по-прежнему висел у него на хвосте. Выйдя из пике, МакГонагалл услышал грохот. Значит, другой ловец его манёвр повторить не смог, поэтому Гарри вернулся к поиску золотого снитча.

* * *

Ещё примерно через полчаса Гарри заметил отблеск золота. Счёт в этот момент был сто на девяносто в пользу соперников. Проблема была в том, что снитч находился ближе к противнику. И Гарри решил его напугать. Он развернулся ко второму ловцу и крикнул: «Мне надоело, что ты повсюду за мной таскаешься!», и полетел прямо на него. Тот запаниковал и нырнул вниз, чтобы избежать столкновения. Гарри немного повернул и полетел прямо к снитчу, который легко схватил.

Он торжествующе поднял снитч над головой, и тут услышал снизу голос:

— Это было нечестно! Ты сжульничал!

— Всё, что я сделал — закричал. Ты должен следить за игрой, а не за мной.

* * *

На следующий день компания отправилась в магловский Чикаго. Они посетили Сирс-тауэр, куда Брианна, в силу своего возраста, попала за меньшие деньги, чем все остальные. Пока они поднимались в лифте на верхний этаж, Марка МакГонагалла и Мариссу Грейнджер немного тошнило. Профессор МакГонагалл была поражена, что маглы смогли построить такое высокое здание.

Прибыв наверх, они направились к площадке, с которой открывался вид на Чикаго и озеро Мичиган. Отсюда автомобили выглядели как крохотные игрушки, которые с жужжанием двигались по таким же игрушечным улицам.

— Я думал, они должны выглядеть как муравьи, а не как Хотвилс[3], — прокомментировал Гарри, глядя вниз. — Что?!

В этот момент мама положила руку ему на плечо, и Гарри почувствовал, как качнулся вперёд, поэтому крепче схватился за поручень. Хотя он и не мог случайно упасть вниз, но всё равно почувствовал, как засосало под ложечкой.

— После вчерашнего я считал, что высоты ты не боишься, — усмехнулся отец Гермионы.

— Это когда я на метле, сэр. Если я упаду отсюда, меня просто размажет по тротуару.

Его подруга, которая тоже чувствовала себя неуютно, сказала:

— Логично, — и немного отошла от края. — Мы сейчас более чем в тысяче футов над землёй. Высота этого здания в самой верхней точке — тысяча триста пятьдесят три фута. Построенный в начале 1973 года Сирс-тауэр — это красивая ультрасовременная 110-этажная офисная башня, состоящая из стальных колонн и балок «мегамодульной» системы. Здание содержит… — когда Гарри понял, что Гермиона, наверно, на прошлой неделе прочитала все книги о Чикаго, до которых смогла добраться, ему стало очень тяжело сдерживать смех.

Покинув эту достопримечательность (но не раньше, чем Гермиона заставила их исследовать местный книжный магазин), наши туристы сделали остановку в ресторане, где отведали чикагскую пиццу. После этого они отправились в Музей науки и промышленности[4], где проходила специальная выставка, посвящённая сериалу «Звёздный путь»[5], которую очень хотела посетить Брианна.

Она была большой фанаткой «Нового поколения» и рассказала остальным о непонятной концовке самого последнего сезона — эпизод о своего рода путешествии в прошлое, где герои нашли голову Даты в пещере или что-то там ещё. Это каким-то образом имело отношение к Марку Твену. Её рассказ немного сбил брата с толку.

— Поверить не могу, что ты заставила нас сюда пойти. Теперь все будут думать, что я такой же сдвинутый на «Звёздном пути», как и ты!

Перейти на страницу:

Все книги серии Гарри МакГонагалл

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXIV
Неудержимый. Книга XXIV

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Приключения / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези