Читаем Гарри Поттер и Дары Смерти полностью

Колонна Пожирателей Смерти остановилась; Гарри было слышно, как они разворачиваются в линию, лицом ко главному входу в школу. Даже сквозь закрытые веки Гарри видел красноватое сияние, означавшее, что из раскрытых дверей школы льётся свет. Он ждал. В любое мгновение люди, ради которых он пытался умереть, должны были увидеть его, лежащего несомненно мёртвым на руках у Хагрида.

— НЕТ!

Пронзительный вопль был ещё ужаснее оттого, что ему и во сне не могло присниться, чтобы профессор Мак-Гонагалл могла так кричать. Он услышал, как неподалеку ещё одна женщина рассмеялась, и понял, что это Беллатриса радуется отчаянию Мак-Гонагалл. Он на долю секунды приоткрыл глаза, и увидел открытые двери, полные народа, тех, кто уцелел в битве; они выходили на ступени, чтобы увидеть тех, кто их победил, и самим удостовериться в гибели Гарри. Чуть впереди он увидел Волдеморта, тот стоял и поглаживал голову Нагини белым пальцем. Гарри снова закрыл глаза.

— Нет!

— Нет!

— Гарри! ГАРРИ!

Голоса Рона, Эрмионы и Джинни были ещё страшнее голоса Мак-Гонагалл; Гарри ничего так не желал, как крикнуть в ответ, но он заставил себя лежать молча; а их крики как сняли запоры, и все закричали, застонали, поносили Пожирателей Смерти, пока…

— ТИХО! — не раздался голос Волдеморта, и был звонкий удар и яркая вспышка, и всех принудило к молчанию. — Всё кончено! Хагрид, положи его к моим ногам, где ему и место!

Гарри почувствовал, что его опустили на траву.

— Видите? — заговорил Волдеморт, и Гарри почувствовал, как он шагает, туда и сюда, прямо рядом с тем местом, где Гарри лежал. — Гарри Поттер мёртв! Теперь понимаете, как вы обманывались? Он был ничто, всего лишь мальчишка, полагавший, что другие должны отдавать за него жизнь!

— Он побивал тебя! — завопил Рон, и чары рухнули, и защитники Хогвартса опять кричали, пока, спустя секунду, более сильный удар снова не задул их голоса.

— Он был убит, когда пытался улизнуть прочь от замка, — продолжил Волдеморт, и в его голосе было удовольствие от лжи. — Убит, когда пытался спастись…

Но Волдеморт прервался: Гарри услышал шум, крик, ещё один звонкий удар — полыхнуло светом — и болезненный стон; он приоткрыл глаза на самую маленькую щёлку. Кто-то вырвался из толпы и напал на Волдеморта: Гарри увидел его сбитого на землю и обезоруженного. Волдеморт отшвырнул в сторону палочку бросившего ему вызов и рассмеялся.

— И кто же это? — сказал он тихим змеиным шёпотом. — Кто вызвался показать, что случается с теми, кто продолжает драться, когда бой уже проигран?

Беллатриса издала довольный смешок.

— Это Невилл Лонгботтом, мой господин! Мальчишка, который доставил столько хлопот Кэрроу! Сын ауроров, помните? — А, да, вспомнил, — сказал Волдеморт, глядя сверху вниз на Невилла, который с трудом поднялся и стоял, безоружный и беззащитный, на ничьей земле между уцелевшими защитниками замка и Пожирателями Смерти. — Но ведь ты чистокровный, разве не так, мой храбрый мальчик? — обратился Волдеморт к Невиллу, который глядел ему в лицо, сжав безоружные кулаки.

— А если и так? — громко сказал Невилл.

— Ты показал волю и храбрость, и ты птенец благородного гнезда. Из тебя выйдет очень ценный Пожиратель Смерти. Нам нужны такие, как ты, Невилл Лонгботтом.

— Я к тебе приду, когда ад замёрзнет, — сказал Невилл. — Дамблдорова Армия! — закричал он, и из толпы ему ответили приветственные крики, которые Волдемортово заклятие Молчания было, похоже, не в силах сдержать.

— Очень хорошо, — сказал Волдеморт, и в его вкрадчивом голосе Гарри услышал больше угрозы, чем в самом могучем проклятии. — Если твой выбор таков, Лонгботтом, мы вернёмся к изначальному плану. И падёт он, — добавил он тихо, — на твою голову.

Продолжая наблюдать сквозь ресницы, Гарри увидел, как Волдеморт повёл палочкой. Через пару секунд из одного из разбитых замковых окон вылетело в полумгле что-то, похожее на подбитую птицу, и приземлилось на ладонь Волдеморту. Он встряхнул это что-то за острый кончик, и оно повисло, болтаясь, пустое и драное: Шляпа-Сортировщица.

— Отныне в школе Хогвартс Сортировки не будет, — сказал Волдеморт. — Больше не будет колледжей. Герб, щит и цвета моего благородного предка, Салазара Слитерина, объединят всех. Или не так, Невилл Лонгботтом?

Он направил палочку на Невилла, и тот застыл неподвижно, потом нахлобучил Шляпу ему на голову, так, что она съехала ему на глаза. Наблюдавшая толпа перед замком зашевелилась, и Пожиратели Смерти, все как один, подняли палочки, удерживая бойцов Хогвартса на месте.

— Сейчас Невилл покажет, что случится с каждым, кто будет настолько глуп, чтобы продолжать противиться мне, — сказал Волдеморт, и коротким взмахом палочки заставил Шляпу-Сортировщицу вспыхнуть пламенем.

Крики разорвали рассвет, и Невилл был в огне, прикованный к месту, не в силах пошевелиться, и Гарри не мог этого вынести: он должен вмешаться…

И тут одновременно случилось многое.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гарри Поттер (народный перевод)

Квиддитч сквозь века
Квиддитч сквозь века

Кроме серии из семи книг, которые Роулинг собирается написать о всех семи годах учебы Гарри в Хогвартсе, она попутно издала две брошюры, имеющие самое прямое отношение к магическому миру в общем, и к нашим троим маленким волшебникам в частности. Р' сущности, это учебники, которые Гарри читает в СЃРІРѕР№ первый год пребывания в Хогвартсе. Книги были написаны еще с РѕРґРЅРѕР№ очень важной целью — все поступившие РѕС' РёС… продажи средства Р±СѓРґСѓС' переданы в благотворительный фонд Comic Relief UK. Это замечательная благотворительная организация, которая прежде всего занимается организацией различных проектов в Африке (решение проблемы голодающих детей и так далее).Первая из РЅРёС… — это «Квиддитч СЃРєРІРѕР·ь века», та самая, которую запоем перечитывают наши юные герои! Р' книге РїРѕРґСЂРѕР±но и с СЋРјРѕСЂРѕРј описана история возникноваения волшебной РёРіСЂС‹, формирования ее правил, самые известные команды, и многое, многое другое. Сама писательница РіРѕРІРѕСЂРёС', что в детстве была ужасно неспортивной, однако, в один прекрасный день решила, что в волшебном мире не хватает такой РёРіСЂС‹, которой Р±С‹ волшебники увлекались так же, как, скажем, магглы увлекаются футболом. Р

Джоан Роулинг

Фэнтези

Похожие книги

Головоломка
Головоломка

Любители захватывающих приключений и умопомрачительных квестов! Специально для вас — роман от обладателя «World Fantasy Award» Гарри Дугласа Килворта!Отправляйтесь в невероятное путешествие на мифический остров и раскройте его тайну вместе с героями «Головоломки»!Главный герой, подросток Макс, в своем блоге рассказывает о том, как он побывал на острове Кранту. В этой невероятной истории чего только нет: встреча с пиратами, шпионские игры, страшный тайфун, первая любовь, затопление острова и, конечно, тайна… На острове начинают появляться животные, которым, как до сих пор считалось, есть место только в сказках, мифах и преданиях…«Эта книга напоминает Нарнию, с ее обособленным, волшебным миром. Фантастическое произведение, заставляющее воображение работать сверхурочно». — The Bookseller«Гарри Килворт, пожалуй, лучший рассказчик в любом жанре». — New Scientist«Остро, загадочно, захватывающе, способно пощекотать вам нервишки — "Остаться в живых", только намного лучше». — Graham Marks

Варп , Гарри Килворт , Ларри Нивен , Сергей Александрович Краюхин , Эван Хантер

Фантастика / Книги Для Детей / Фантастика для детей / Научная Фантастика / Детская фантастика