Читаем Гарри Поттер и философский камень полностью

Когда на следующий день Рон и Гермиона пожелали Гарри ни пуха, ни пера возле раздевалки, он знал, что в глубине души они сомневались, увидят ли они его в живых после матча. Особенно ободряющими такие мысли назвать было сложно. Влезая в алую квиддичную накидку, Гарри вполуха выслушал очередную вдохновенную речь Вуда. Потом он подобрал свой Нимбус.

Рон и Гермиона тем временем выбрали себе места на трибуне рядом с Невилем, который никак не мог взять в толк, почему они так мрачно выглядят и почему они оба захватили на игру свои палочки. Гарри было невдомёк, что они тайком разучивали сглаз-ноговяз. Эта идея им пришла в голову, когда они увидели Невиля, на котором тренировался Малфой, и они решили, что они должны быть готовы применить его на Снейпе — в случае, если им покажется, что он пытается каким-то образом повредить Гарри.

— Ты только не забудь заклинание — Locomotor Mortis, — пробормотала Гермиона, глядя, как Рон прячет палочку в рукаве.

— Да помню я, — огрызнулся Рон. — Хватит нудить!

На выходе из раздевалки Вуд задержал Гарри и отвёл его в сторону.

— Я не к тому, чтобы на тебя давить, Поттер, но если нам когда надо бы поймать щелчок как можно раньше, так это сегодня. Хорошо бы закончить игру прежде, чем Снейпу удастся значительным образом подыграть Хафлпафам.

— Вся школа высыпала! — сказал Фред Уизли, выглядывая в дверь. — Даже… Чтоб мне провалиться — сам Дамблдор посмотреть пришёл!

Сердце Гарри от радости перекувырнулось у него в груди.

— Дамблдор?! — вскричал он и помчался к двери, чтобы убедиться своими глазами. Фред был прав — эту серебристую бороду ни с чем не спутаешь.

Гарри чуть не засмеялся от облегчения. Теперь он был в безопасности. Как бы там ни было, Снейп ни за что не решился бы на него напасть при Дамблдоре.

Возможно, именно поэтому Снейп выглядел чрезвычайно сердито, когда команды вышли на поле. Рон тоже это заметил.

— Никогда не видел Снейпа таким злобным, — сказал он Гермионе. — Смотри — начинают. Ай!

Кто-то задел Рона по затылку — конечно же, Малфой.

— Ах, это ты, Уизли — извини, не приметил.

Малфой широко оскалился, глядя на Краббе и Гойла.

— Интересно, сколько времени Поттер будет цепляться за метлу на этот раз? С кем поспорить? Может, с тобой, Уизли?

Рон не ответил; Снейп только что назначил пенальти в ворота Грифиндора потому, что Джордж Уизли отбил лупильник в его сторону. Гермиона держала руки на коленях, скрестив пальцы всеми возможными способами сразу, и неотрывно щурилась на Гарри, который давал над полем широкие круги наподобие сокола, пытаясь высмотреть щелчок.

— Я, кажется, понял, кого Грифиндоры к себе в команду набирают, — громко начал Малфой пару минут спустя, после того, как Снейп назначил ещё один свободный удар в пользу Хафлпафа без всякой причины. — Всяких несчастненьких, кого пожальче. Поттер, к примеру — у него нет родителей; потом Уизли — у них нет денег. Тебе, Лонгботтом, в сборной самое место — у тебя нет мозгов.

Невиль густо покраснел, но храбро развернулся на своём сиденье и оказался нос к носу с Малфоем.

— Я — я дюжины таких, как ты, стою, — заикаясь, проговорил он.

Малфой, Краббе и Гойл покатились со смеху, а Рон, не отрывая глаз от игры, сказал:

— Молодец, Невиль, так его.

— Ты, Лонгботтом? Да если бы за мозги платили золотом, ты был бы беднее Уизли — если такое вообще бывает.

Нервы у Рона были и так натянуты до предела из-за того, что он переживал за Гарри.

— Малфой, предупреждаю по-хорошему — ещё одно слово…

— Рон! — вдруг вмешалась Гермиона. — Гарри — гляди!

Гарри внезапно ушёл в головокружительное пике, вызвав на трибунах восторженный ропот и крики одобрения. Гермиона вскочила, закусив свои скрещенные пальцы. Гарри нёсся к земле быстрее пули.

— Да, Уизли, везёт тебе сегодня — Поттер, кажется, монетку углядел! — сказал Малфой.

Тут Рон не выдержал. Малфой не успел даже пикнуть, как Рон повалил его на землю. Невиль, недолго думая, перелез через спинку сиденья и бросился помогать.

— Гарри, давай! — завопила Гермиона, вскочив на своё сиденье. Гарри мчался прямо на Снейпа. Гермиона даже не заметила, что Малфой и Рон катаются у неё под ногами; чуть поодаль Невиль, Краббе и Гойл исчезли в облаке пыли, из которого доносились вскрики и время от времени высовывались мелькающие кулаки.

В воздухе над полем Снейп повернул своё помело боком — как раз вовремя, чтобы заметить, как рядом с ним промелькнуло что-то алое. Гарри чудом проскочил мимо — между ними оставалось не больше ладони — и в следующее мгновение вышел из своего пике, победно вытянув вверх руку, в которой сверкал щелчок.

— Рон! Ты где? Рон! Игра окончена! Гарри победил! Мы победили! Грифиндор впереди! — верещала Гермиона, приплясывая и обнимая Парвати Патил, которая сидела в переднем ряду.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гарри Поттер (народный перевод)

Квиддитч сквозь века
Квиддитч сквозь века

РљСЂРѕРјРµ серии РёР· семи РєРЅРёРі, которые Роулинг собирается написать Рѕ всех семи годах учебы Гарри РІ Хогвартсе, РѕРЅР° попутно издала РґРІРµ брошюры, имеющие самое РїСЂСЏРјРѕРµ отношение Рє магическому РјРёСЂСѓ РІ общем, Рё Рє нашим троим маленким волшебникам РІ частности. Р' сущности, это учебники, которые Гарри читает РІ СЃРІРѕР№ первый РіРѕРґ пребывания РІ Хогвартсе. РљРЅРёРіРё были написаны еще СЃ РѕРґРЅРѕР№ очень важной целью — РІСЃРµ поступившие РѕС' РёС… продажи средства Р±СѓРґСѓС' переданы РІ благотворительный фонд Comic Relief UK. Это замечательная благотворительная организация, которая прежде всего занимается организацией различных проектов РІ Африке (решение проблемы голодающих детей Рё так далее).Первая РёР· РЅРёС… — это «Квиддитч СЃРєРІРѕР·СЊ века», та самая, которую запоем перечитывают наши юные герои! Р' РєРЅРёРіРµ РїРѕРґСЂРѕР±РЅРѕ Рё СЃ СЋРјРѕСЂРѕРј описана история возникноваения волшебной РёРіСЂС‹, формирования ее правил, самые известные команды, Рё РјРЅРѕРіРѕРµ, РјРЅРѕРіРѕРµ РґСЂСѓРіРѕРµ. Сама писательница РіРѕРІРѕСЂРёС', что РІ детстве была ужасно неспортивной, однако, РІ РѕРґРёРЅ прекрасный день решила, что РІ волшебном РјРёСЂРµ РЅРµ хватает такой РёРіСЂС‹, которой Р±С‹ волшебники увлекались так же, как, скажем, магглы увлекаются футболом. Р

Джоан Роулинг

Фэнтези

Похожие книги

Вперед в прошлое 2 (СИ)
Вперед в прошлое 2 (СИ)

  Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним. По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где? Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп – видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике – маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре – «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью. Казалось бы, тебе известны ключевые повороты истории – действуй! Развивайся! Ага, как бы не так! Попробуй что-то сделать, когда даже паспорта нет и никто не воспринимает тебя всерьез! А еще выяснилось, что в меняющейся реальности образуются пустоты, которые заполняются совсем не так, как мне хочется.

Денис Ратманов

Фантастика / Фантастика для детей / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы