Читаем Гарри Поттер и Философский Камень полностью

— По-моему, у меня есть хорошее объяснение происходящему, — сказала профессор МакГонагалл. — Не нужно быть гением, чтобы догадаться. Вы рассказали Драко Малфою какую-то небылицу о драконе, чтобы выманить его ночью из постели и вовлечь в неприятности. Я его уже поймала. Видимо, вы находите смешным то, что Лонгботтом услышал эту историю и тоже в неё поверил?

Гарри перехватил взгляд Неввила и попытался без слов объяснить ему, что это неправда, потому что тот выглядел ошеломлённым и обиженным. Бедный неуклюжий Невилл… Гарри понимал, чего, должно быть, ему стоило попытаться найти их в темноте, чтобы предупредить.

— Отвратительно, — сказала профессор МакГонагалл. — Четыре ученика ночью не в постелях! Неслыханно! А вы, мисс Грейнджер? Я думала, в вас больше здравого смысла. А что до вас, мистер Поттер, я считала, что для вас Гриффиндор значит гораздо больше. Все трое будут наказаны… Да-да, вы тоже, мистер Лонгботтом: ничто не даёт вам право разгуливать по школе ночью, особенно сейчас, когда это очень опасно… и с Гриффиндора снимается пятьдесят баллов.

— Пятьдесят? — ахнул Гарри — они потеряют лидирующую позицию. Позицию, которую они заняли благодаря его победе в последнем матче по Квиддичу.

— Пятьдесят баллов с каждого, — сказала профессор МакГонагалл, тяжело дыша длинным острым носом.

— Профессор… пожалуйста…

— Вы не можете…

— Не говорите мне, что я могу, а что нет, Поттер. А теперь все возвращайтесь в постели. Мне ещё никогда не было так стыдно за студентов Гриффиндора.

Сто пятьдесят потерянных баллов. Это отбрасывало Гриффиндор на последнее место. В одну ночь они уничтожили все шансы Гриффиндора на победу в Кубке Школы. У Гарри было такое чувство, будто у его желудка отвалилось дно. Как им теперь всё исправить?

Гарри не спал всю ночь. Он слышал, как Невилл рыдает в подушку, казалось, на протяжении нескольких часов. Гарри не мог ничего придумать, чтобы как-то утешить его. Он знал, что Невилл, как и он сам, с ужасом ждёт рассвета. Что случится, когда остальные Гриффиндорцы узнают, что они сделали?

Сначала Гриффиндорцы, на следующий день проходя мимо гигантских песочных часов, отсчитывающих баллы Дома, решили, что произошла какая-то ошибка. Как вдруг могло случиться, что у них неожиданно стало на сто пятьдесят баллов меньше, чем вчера? А затем поползли слухи, что Гарри Поттер, знаменитый Гарри Поттер, герой последних двух матчей по Квиддичу, стал виной потери всех этих баллов. Он, и ещё парочка глупых первокурсников.

Из самого популярного и обожаемого ученика школы Гарри вдруг превратился в самого ненавистного. Даже рейвенкловцы и хаффлпаффцы отвернулись от него, потому что все просто спали и видели, как Слизерин проигрывает Кубок Школы. Куда бы ни пошёл Гарри, на него показывали пальцем и отпускали оскорбления, даже не утруждая себя понизить голос. Слизеринцы же, напротив, при его появлении хлопали в ладоши, свистели и приветствовали словами: «Спасибо, Поттер, теперь мы твои должники!».

Только Рон не отвернулся от него.

— Все забудут об этом через несколько недель. Из-за Фреда и Джорджа постоянно снимают баллы с момента их появления здесь, но люди всё равно их любят.

— Но из-за них никогда не снимали сто пятьдесят баллов за раз, правда? — печально сказал Гарри.

— Ну… нет, — согласился Рон.

Было немного поздно спасать положение, но Гарри поклялся себе, что с этого момента не станет вмешиваться не в свои дела. Хватит уже шастать по школе и за всеми шпионить. Ему было так стыдно, что он пошёл к Вуду и заявил, что хочет уйти из команды по Квиддичу.

— Уйти? — прогремел Вуд. — И что с того? Как мы вернём баллы, если не сможем выиграть в Квиддич?

Но даже Квиддич больше был не в радость. Все остальные в команде не разговаривали с Гарри на тренировках, а если им приходилось о нём говорить, то его называли «Ловец».

Гермионе и Невиллу тоже приходилось несладко. Им, конечно, не было так же плохо, как Гарри, потому что они не были такими знаменитыми, но с ними тоже никто не разговаривал. Гермиона перестала привлекать к себе внимание на занятиях: она сидела, опустив голову, и работала молча.

Гарри почти радовался тому, что экзамены были уже на носу. Подготовка к ним позволяла ему отвлечься от печальных мыслей. Они с Роном и Гермионой общались только между собой, работали допоздна, стараясь вызубрить ингредиенты сложных зелий, заклинания и чары, а так же запомнить даты магических открытий и восстаний гоблинов…

Но позже, примерно за неделю до экзаменов, решение Гарри не вмешиваться не в свои дела подверглась неожиданному испытанию. Возвращаясь как-то днём один из библиотеки, он услышал чьё-то хныканье из кабинета, находящегося чуть дальше по коридору. Подойдя ближе, он услышал голос Квиррелла.

— Нет…нет… только не опять… прошу вас…

Казалось, что кто-то угрожает ему. Гарри подобрался ближе.

— Ну хорошо… хорошо… — снова услышал он всхлипы Квиррелла.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гарри Поттер (народный перевод)

Квиддитч сквозь века
Квиддитч сквозь века

РљСЂРѕРјРµ серии РёР· семи РєРЅРёРі, которые Роулинг собирается написать Рѕ всех семи годах учебы Гарри РІ Хогвартсе, РѕРЅР° попутно издала РґРІРµ брошюры, имеющие самое РїСЂСЏРјРѕРµ отношение Рє магическому РјРёСЂСѓ РІ общем, Рё Рє нашим троим маленким волшебникам РІ частности. Р' сущности, это учебники, которые Гарри читает РІ СЃРІРѕР№ первый РіРѕРґ пребывания РІ Хогвартсе. РљРЅРёРіРё были написаны еще СЃ РѕРґРЅРѕР№ очень важной целью — РІСЃРµ поступившие РѕС' РёС… продажи средства Р±СѓРґСѓС' переданы РІ благотворительный фонд Comic Relief UK. Это замечательная благотворительная организация, которая прежде всего занимается организацией различных проектов РІ Африке (решение проблемы голодающих детей Рё так далее).Первая РёР· РЅРёС… — это «Квиддитч СЃРєРІРѕР·СЊ века», та самая, которую запоем перечитывают наши юные герои! Р' РєРЅРёРіРµ РїРѕРґСЂРѕР±РЅРѕ Рё СЃ СЋРјРѕСЂРѕРј описана история возникноваения волшебной РёРіСЂС‹, формирования ее правил, самые известные команды, Рё РјРЅРѕРіРѕРµ, РјРЅРѕРіРѕРµ РґСЂСѓРіРѕРµ. Сама писательница РіРѕРІРѕСЂРёС', что РІ детстве была ужасно неспортивной, однако, РІ РѕРґРёРЅ прекрасный день решила, что РІ волшебном РјРёСЂРµ РЅРµ хватает такой РёРіСЂС‹, которой Р±С‹ волшебники увлекались так же, как, скажем, магглы увлекаются футболом. Р

Джоан Роулинг

Фэнтези

Похожие книги

Вперед в прошлое 2 (СИ)
Вперед в прошлое 2 (СИ)

  Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним. По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где? Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп – видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике – маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре – «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью. Казалось бы, тебе известны ключевые повороты истории – действуй! Развивайся! Ага, как бы не так! Попробуй что-то сделать, когда даже паспорта нет и никто не воспринимает тебя всерьез! А еще выяснилось, что в меняющейся реальности образуются пустоты, которые заполняются совсем не так, как мне хочется.

Денис Ратманов

Фантастика / Фантастика для детей / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы