Читаем Гарри Поттер и Кольцо Согласия (СИ) полностью

— Эвакуируемся! — предложила МакГонагалл безапелляционным тоном.

Что было делать бедным Дурслям? Петуния находилась в прострации, отчасти от мыслей, отчасти от действия успокаивающего зелья. Эмоции Вернона тоже было притуплены, но все же привычка настаивать на своем взяла верх:

— Я не полезу в этот ваш камин!

— Хорошо, — кивнула МакГонагалл. — Только боюсь, что для миссис Дурсль повторное аппарирование будет… э-э… затруднительным.

На лестнице вновь показались носилки, только теперь они летели вниз. Следом шли Дедал Диггл и Селеста, взмахом палочек направляя их движение.

— Мы решили доставить ее в больницу, — сказала Селеста, не останавливаясь и направив носилки в сторону двери.

— Нам будет нужна твоя помощь, Селеста, — заметила МакГонагалл. — Как там Ремус?

— Ему лучше, Молли присмотрит за ним. Я доставлю Арабеллу в больницу и сразу вернусь, заодно захвачу лекарства для него, — ответила Селеста и вышла вслед за носилками во двор.

С улицы донесся хлопок и вся троица исчезла. На земле остались лежать носилки.

— Аластор, — проверь свой дом, через несколько минут мы доставим к вам гостей.

Грозный Глаз, ни слова не говоря, тоже вышел из дома. Еще один хлопок и он исчез.

— Гарри, отправляйся через камин. Встретишь там своих родственников. Дом Аластора называется Западней, — сказал мистер Уизли.

— Я пойду с Гарри, — сказал Рон. — Мы договорились, я не оставлю его.

— Я с ними, — тут же присоединилась Джинни.

— Попозже, нам здесь будет нужна твоя помощь, Джинни, — остановила ее профессор МакГонагалл. — Рон, Гарри, отправляйтесь немедленно. Ваши вещи мы пришлем позже.

— Подождите, я сейчас! — сказал Гарри и побежал наверх.

Через минуту он спустился вниз. Дамблдор говорил ему, что теперь нужно всегда носить с собой мантию-неведимку. И он не будет с ней расставаться. Неизвестно, что их ждет впереди. Он подошел к камину, взял и кинул в камин щепотку Летучего Пороха, обернулся, получил кивок согласия от Рона и шагнул в огонь:

— Западня!

Глава 4. В Западне


От волнения он забыл снять свои очки, поэтому, пролетая по бесчисленным трубам, молил только о том, чтобы они не слетели с его носа и не потерялись. Вывалившись из камина, он быстро огляделся. Кухня, в которую он попал была большой, но через маленькие окошки света почти не проникало и она казалась мрачной. Справа стоял аскетичный стол из потемневшего от времени дерева, рядом две скамьи. Пара висящих на стене ящиков без дверец открывали все свое нехитрое содержимое: несколько кувшинов, стаканы и миски. В левой части кухни стоял огромный сундук, который два года назад Гарри уже видел в комнате Грюма, только не здесь, а в Хогвартсе. По углам на тумбах громоздились разнообразные приборы. Часть из них Гарри тоже уже видел раньше. Дверь со скрипом отворилась и в кухню вошел Грозный Глаз. В это же мгновенье сзади послышался шорох, полетели искры и из камина выбрался Рон.

— С прибытием, — хмуро сказал хозяин дома.

— Э-э… Спасибо, профессор, — поблагодарил его Гарри.

Грюм хмыкнул в ответ и спросил:

— Остальные когда явятся?

— Не знаю, — они там уговаривали этих маглов, — ответил Рон, поеживаясь.

Гарри порадовался в душе, что не ему это приходится делать. Грозный Глаз оглядел комнату, поднял палочку и на стенах зажглись факелы. Сразу стало светлее. Хозяин подошел к столу и уселся в большое кресло у стены, вытянув свою ногу с протезом и приглашающее махнув рукой в сторону скамьи:

— Садитесь, в ногах правды нет.

Гарри и Рон сели к столу напротив Грозного Глаза.

— Что, Гарри, прихватил свою мантию? — просканировал хозяин гостей.

Гарри неуютно поежился. Не очень приятно, когда кто-то видит тебя насквозь.

— Да, профессор.

— Правильно. Нельзя терять бдительность. А ты, — Грюм обернулся к Рону. — Я слышал, что решил везде сопровождать Гарри? Охранять?

Рон молча кивнул.

— Не охранять, — вмешался Гарри. — Они с Гермионой Грейнджер мои друзья. И мы решили идти вместе…

Он запнулся. Сложно вот так сразу объяснить Грозному Глазу все, что их троих связывало. Тем более, что говорить о замыслах, которые в нем породил план Дамблдора, он не собирался. Грюм снова хмыкнул. Затем поднял палочку и на стол выкатились две банки со сливочным пивом. Скользнув по столу, они остановились напротив ребят.

— Ты вот что, сынок, — сказал Грюм, обращаясь к Гарри. Затем открыл свою фляжку и сделал глоток. — Все что пишут газеты… Болтают… Ты — Избранный и прочее... Пейте, пейте, пока орда не налетела… Угостить-то мне вас особо нечем, а вы, поди, с утра голодные…

Гарри и Рон открыли свои банки и отпили. Гарри почувствовал, что ему стало легче, можно было не смотреть на Грозного Глаза. Он покрутил банку в руках, пристально вглядываясь в нее. А Грюм тем временем продолжал:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Рахманинов
Рахманинов

Книга о выдающемся музыканте XX века, чьё уникальное творчество (великий композитор, блестящий пианист, вдумчивый дирижёр,) давно покорило материки и народы, а громкая слава и популярность исполнительства могут соперничать лишь с мировой славой П. И. Чайковского. «Странствующий музыкант» — так с юности повторял Сергей Рахманинов. Бесприютное детство, неустроенная жизнь, скитания из дома в дом: Зверев, Сатины, временное пристанище у друзей, комнаты внаём… Те же скитания и внутри личной жизни. На чужбине он как будто напророчил сам себе знакомое поприще — стал скитальцем, странствующим музыкантом, который принёс с собой русский мелос и русскую душу, без которых не мог сочинять. Судьба отечества не могла не задевать его «заграничной жизни». Помощь русским по всему миру, посылки нуждающимся, пожертвования на оборону и Красную армию — всех благодеяний музыканта не перечислить. Но главное — музыка Рахманинова поддерживала людские души. Соединяя их в годины беды и победы, автор книги сумел ёмко и выразительно воссоздать образ музыканта и Человека с большой буквы.знак информационной продукции 16 +

Сергей Романович Федякин

Биографии и Мемуары / Музыка / Прочее / Документальное
100 величайших соборов Европы
100 величайших соборов Европы

Очерки о 100 соборах Европы, разделенные по регионам: Франция, Германия, Австрия и Швейцария, Великобритания, Италия и Мальта, Россия и Восточная Европа, Скандинавские страны и Нидерланды, Испания и Португалия. Известный британский автор Саймон Дженкинс рассказывает о значении того или иного собора, об истории строительства и перестроек, о важных деталях интерьера и фасада, об элементах декора, дает представление об историческом контексте и биографии архитекторов. В предисловии приводится краткая, но исчерпывающая характеристика романской, готической архитектуры и построек Нового времени. Книга превосходно иллюстрирована, в нее включена карта Европы с соборами, о которых идет речь.«Соборы Европы — это величайшие произведения искусства. Они свидетельствуют о христианской вере, но также и о достижениях архитектуры, строительства и ремесел. Прошло уже восемь веков с того времени, как возвели большинство из них, но нигде в Европе — от Кельна до Палермо, от Москвы до Барселоны — они не потеряли значения. Ничто не может сравниться с их великолепием. В Европе сотни соборов, и я выбрал те, которые считаю самыми красивыми. Большинство соборов величественны. Никакие другие места христианского поклонения не могут сравниться с ними размерами. И если они впечатляют сегодня, то трудно даже вообразить, как эти возносящиеся к небу сооружения должны были воздействовать на людей Средневековья… Это чудеса света, созданные из кирпича, камня, дерева и стекла, окутанные ореолом таинств». (Саймон Дженкинс)

Саймон Дженкинс

История / Прочее / Культура и искусство