Читаем Гарри Поттер и Кольцо Согласия (СИ) полностью

— Я прошу тебя провести в дом бригаду специально обученных специалистов, — продолжал тем временем Дож. — Они осмотрят место происшествия и попробуют найти источник…

— Вряд ли он там один, — невесело хмыкнул Гарри. — Там вся комната завалена опасными артефактами… А кого я должен провести? Авроров?

— Нет, специалистов по заклятиям. Спасателей. Думаю, хотя бы двух-трех человек. Спасатели никогда не работают поодиночке…

Это было совсем не просто. Бесконечно длинный день настолько истощил Гарри, что сосредоточиться на Кольце Согласия казалось почти невозможным.

Глава 61. Шокирующее открытие


На площадь Гримо вместе с Гарри прибыло четверо — Дож и трое спасателей. Одного из них Гарри провел в дом сразу. Но когда вернулся на улицу за вторым, оказалось, что сил у него больше не осталось. Он чувствовал себя так, словно пробежал марафонскую дистанцию. Дож протянул ему флягу с каким-то остро пахнувшим зельем: "Это укрепляющий сироп, выпей, уверен, что тебе сразу станет лучше". Гарри отхлебнул напиток, но особого прилива сил не ощутил. Покачав головой, он сел на верхнуюю ступеньку дома.

— Лучше набрось мантию-невидимку, — хмуро посоветовал спасатель, на щеке которого виднелся старый шрам, словно кто-то полоснул по лицу раскаленными углями. — Ты даже представить не можешь, как странно выглядишь, сидя прямо в воздухе. Вряд ли стоит привлекать внимание маглов…

Накинув мантию, Гарри посидел на ступенях еще минут пять, а потом все же втащил еще одного спасателя в дом. Пройдя внутрь, он показал, где находится каморка Кричера. Заходить внутрь он не стал, а вернулся на улицу — находиться в доме было выше его сил. Уж лучше попробовать провести в дом третьего спасателя…

Однако, когда он вышел из дома, он обнаружил Дожа, который стоял рядом с крыльцом — лицо его было искажено такой болью, что в первое мгновенье Гарри показалась, что в ректора кто-то кинул заклятие Круцио.

— Гарри, мы уходим. Срочно. Возвращаемся в госпиталь, — отрывисто прохрипел Дож. — Джинни Уизли, с ней что-то случилось…

Оставив возле дома третьего спасателя, Гарри и Дож прошли в скверик, накинули на себя мантии-невидимки, и аппарировали в госпиталь — Гарри пришлось крепко уцепиться за руку ректора, самостоятельно аппарировать он бы сейчас не смог…

Ворвавшись в палату, в которой разместили Джинни, Гарри с облегчением обнаружил, что девушка жива. Она сидела на кровати, подоткнув под спину сразу несколько подушек. Увидев Гарри, она попыталась улыбнуться, но у нее это не очень получилось.

— Я ничего не помню, — ответила она на вопрос Дожа о случившемся. — Мы с Луной сидели в гостиной… А в следующее мгновенье я оказалась на кладбище. Там меня схватили авроры и доставили сюда. Спросите у них, как они меня туда приволокли…

Дож пристально посмотрел на девушку и, кивнув, вышел из палаты.

— Гарри, я правда не знаю, что случилось… Но боюсь… боюсь, что Сам-Знаешь-Кто снова завладел мной. Как на первом курсе…

Джинни замолчала, затем уткнула лицо в колени и замерла. Гарри не знал, что сказать. Он сидел и гладил ее по голове, по спине, шептал какие-то успокаивающие слова, а в голове у него билась только одна мысль: как это могло случиться? Как Волдеморт мог добраться до нее в хорошо охраняемом университетском домике?

Вскоре вернулся Дож. Джинни перевели в крошечную палату, двери которой закрывались на тяжелые засовы. Палочку у нее забрали. Было решено, что в ее палате должны постоянно находиться двое охранников. Еще один сидел за столом дежурного целителя в коридоре.

Ночь Гарри провел в палате с Роном, мистером Уизли и Гермионой. А утром Дож объявил, что к Джинни можно впускать посетителей, но только по одному — на время посещения один из охранников может выйти в коридор, но второй должен все равно оставаться в палате.

После завтрака к Джинни ненадолго вернулась миссис Уизли, которая провела с дочерью всю ночь. Гарри вышел в коридор и тут же наткнулся на Дожа.

— Спасатели набрали в каморке Кричера целую коллекцию чудовищно опасных предметов, — хмуро сообщил Магистр Ордена Феникса. — Может и к лучшему, что так случилось. Неизвестно, что бы могло еще произойти в будущем, если бы эти изделия продолжали оставаться в доме.

— Что бы могло случиться? — зло спросил Гарри. — Да ничего особенного! Просто Рон и мистер Уизли были бы живы и здоровы!

— Гарри, не стоит так кричать на весь госпиталь, — сказала Гермиона, внезапно появившись в коридоре, видимо она только сейчас закончила завтракать и спустилась с шестого этажа. Она увела Гарри в палату, в которой они провели эту ночь и в которой до сих пор оставались лежать бесчувственные тела отца и сына Уизли. — Я слышала, они нашли что-то очень опасное. Спасатели. Сейчас все найденные вещи, на которых была печать черной магии, отправили в Отдел Тайн Министерства. Невыразимцы попробуют разобраться… Только я вот тут подумала… нет… да… Гарри! А что если среди этих вещей был медальон Слизерина? Тот, что украл Р.А.Б.?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Рахманинов
Рахманинов

Книга о выдающемся музыканте XX века, чьё уникальное творчество (великий композитор, блестящий пианист, вдумчивый дирижёр,) давно покорило материки и народы, а громкая слава и популярность исполнительства могут соперничать лишь с мировой славой П. И. Чайковского. «Странствующий музыкант» — так с юности повторял Сергей Рахманинов. Бесприютное детство, неустроенная жизнь, скитания из дома в дом: Зверев, Сатины, временное пристанище у друзей, комнаты внаём… Те же скитания и внутри личной жизни. На чужбине он как будто напророчил сам себе знакомое поприще — стал скитальцем, странствующим музыкантом, который принёс с собой русский мелос и русскую душу, без которых не мог сочинять. Судьба отечества не могла не задевать его «заграничной жизни». Помощь русским по всему миру, посылки нуждающимся, пожертвования на оборону и Красную армию — всех благодеяний музыканта не перечислить. Но главное — музыка Рахманинова поддерживала людские души. Соединяя их в годины беды и победы, автор книги сумел ёмко и выразительно воссоздать образ музыканта и Человека с большой буквы.знак информационной продукции 16 +

Сергей Романович Федякин

Биографии и Мемуары / Музыка / Прочее / Документальное
100 величайших соборов Европы
100 величайших соборов Европы

Очерки о 100 соборах Европы, разделенные по регионам: Франция, Германия, Австрия и Швейцария, Великобритания, Италия и Мальта, Россия и Восточная Европа, Скандинавские страны и Нидерланды, Испания и Португалия. Известный британский автор Саймон Дженкинс рассказывает о значении того или иного собора, об истории строительства и перестроек, о важных деталях интерьера и фасада, об элементах декора, дает представление об историческом контексте и биографии архитекторов. В предисловии приводится краткая, но исчерпывающая характеристика романской, готической архитектуры и построек Нового времени. Книга превосходно иллюстрирована, в нее включена карта Европы с соборами, о которых идет речь.«Соборы Европы — это величайшие произведения искусства. Они свидетельствуют о христианской вере, но также и о достижениях архитектуры, строительства и ремесел. Прошло уже восемь веков с того времени, как возвели большинство из них, но нигде в Европе — от Кельна до Палермо, от Москвы до Барселоны — они не потеряли значения. Ничто не может сравниться с их великолепием. В Европе сотни соборов, и я выбрал те, которые считаю самыми красивыми. Большинство соборов величественны. Никакие другие места христианского поклонения не могут сравниться с ними размерами. И если они впечатляют сегодня, то трудно даже вообразить, как эти возносящиеся к небу сооружения должны были воздействовать на людей Средневековья… Это чудеса света, созданные из кирпича, камня, дерева и стекла, окутанные ореолом таинств». (Саймон Дженкинс)

Саймон Дженкинс

История / Прочее / Культура и искусство