Более того, Гарри заметил, что в замке проводится генеральная уборка. Например, некоторые особо запачканные портреты отчистили, к величайшему неудовольствию самих изображений, которые сидели нахохлившись, мрачно ворчали и морщились, ощупывая покрасневшую, раздражённую кожу на лицах. Рыцарские доспехи внезапно засверкали и перестали скрипеть. А Аргус Филч настолько свирепо вёл себя с теми, кто осмеливался не вытереть ноги, что довёл до истерики пару первоклассниц.
Остальной штат школы пребывал в странном напряжении.
- Лонгботтом, вы, главное, перед "Дурмстрангом" будьте любезны не показывать, что не в состоянии выполнить простого Оборотного заклятия! - рыкнула профессор МакГонагалл в конце одного особенно трудного урока, на котором Невилл случайно трансплантировал собственные уши кактусу.
Утром тридцатого октября, спустившись к завтраку, ребята обнаружили, что за ночь Большой зал торжественно украсили. На стенах висели громадные шёлковые полотнища, каждое из которых представляло один из колледжей "Хогвартса": красное с золотым львом - "Гриффиндор", синее с бронзовым орлом - "Когтевран", жёлтое с чёрным барсуком - "Пуффендуй" и зелёное с серебряной змеёй - "Слизерин". Позади учительского стола висело самое большое полотнище с гербом "Хогвартса": лев, орёл, барсук и змея вокруг большой буквы "Х".
Гарри, Рон и Гермиона увидели за гриффиндорским столом Фреда с Джорджем. Странно, но они опять сидели отдельно от остальных и разговаривали приглушёнными голосами. Рон подошёл к братьям.
- Это, конечно, крах, - мрачно говорил в это время Джордж Фреду, - но если он сам не захочет с нами говорить, то нам всё равно придётся послать ему письмо. Или сунем ему письмо прямо в руку, не может же он вечно нас избегать.
- Кто вас избегает? - спросил Рон, садясь рядом.
- Жалко, что не ты, - Фреда раздражило, что их прервали.
- А что крах? - обратился Рон к Джорджу.
- Крах - когда у тебя вместо брата любопытная Варвара, - ответил Джордж.
- Вы как, придумали насчёт Турнира? - поинтересовался Гарри. - Есть идеи, как подать заявку?
- Я пытался спросить у МакГонагалл, как выбирают чемпионов, но она не говорит, - горько сказал Джордж. - Только велела мне замолчать и не отвлекаться от превращения енота.
- Интересно, какие там будут состязания? - задумчиво протянул Рон. - Знаешь, Гарри, я уверен, мы вполне могли бы с ними справиться, мы ведь и раньше бывали во всяких опасных переделках...
- Но не перед судьями же, - возразил Фред. - МакГонагалл говорит, что баллы начисляются в соответствии с тем, насколько безупречно выполнено задание.
- А кто судьи? - спросил Гарри.
- Прежде всего, директора школ-участниц, - изрекла Гермиона. Все сильно удивились и повернулись к ней, - исходя из того, что на Турнире 1792 года все три директора получили ранения: взбесился василиск, которого чемпионы должны были поймать.
Она заметила, с каким выражением все на неё смотрят, и, как всегда разозлившись, что никто не читал тех книг, которые читала она, произнесла:
- Всё это есть в "Истории "Хогвартса". Хотя, разумеется, эта книга не вполне достоверна. "История "Хогвартса", исправленная и дополненная" - было бы более правильное название. Или: "В высшей степени искажённая и выборочная история "Хогвартса", сильно приукрашивающая наиболее отвратительные аспекты".
- О чём это ты? - не понял Рон, зато Гарри уже догадался, к чему она клонит.
- Я о домовых эльфах! - громогласно заявила Гермиона, доказав Гарри, что он был прав. - Нигде, ни на одной из тысячи страниц "Истории "Хогвартса" не упоминается, что все мы участвуем в угнетении сотен рабов!
Гарри покачал головой и занялся омлетом. Отсутствие у них с Роном энтузиазма никоим образом не охладило пыл Гермионы в деле борьбы за справедливое отношение к домовым эльфам. Мальчики, конечно, честно сдали по два сикля за значок "П.У.К.Н.И.", но только затем, чтобы она наконец отстала. Сикли были потрачены зря - если их уплата к чему и привела, так только к тому, что Гермиона стала выступать ещё больше. Она бесконечно донимала Гарри и Рона, сначала чтобы они носили значки, потом чтобы агитировали других делать то же самое, кроме того, она взяла моду вечерами ходить по общей гостиной, загоняя народ в угол и грохоча консервной банкой для пожертвований у них перед носом.
- Вы отдаёте себе отчёт в том, что вам меняют бельё, разводят огонь, готовят еду, убирают классы, и всё это делают несчастные существа, которым за это не платят и вообще используют их как рабов? - свирепо вопрошала она.
Некоторые, например, Невилл, отдавали деньги, лишь бы избавиться от грозного взгляда Гермионы. Некоторые слегка заинтересовались её речами, но не хотели принимать в кампании активного участия. Большинство относилось к происходящему как к шутке.
Сейчас Рон закатил глаза к потолку, откуда лился яркий осенний солнечный свет, а Фред внезапно проявил живейший интерес к бекону (близнецы отказались заплатить за значок "П.У.К.Н.И"). Джордж, тем не менее, склонился к Гермионе.
- Слушай, Гермиона, а ты когда-нибудь была на кухне?