Читаем Гарри Поттер и методы рационального мышления. Часть 1 (1-30) полностью

Professor Quirrell looked amused. "You're thinking that I've come up with a wrong answer, aren't you, Mr. Potter?- Вы думаете, что я пришёл к неверному ответу, мистер Поттер? - весело поинтересовался профессор Квиррелл.
You will learn to expect better of me." Professor Quirrell straightened from where he had leaned on the desk.- Со временем вы перестанете меня недооценивать, - он выпрямился.
"Mr. Potter, all things have their accustomed uses.- Мистер Поттер, у всего есть привычное применение.
Give me ten unaccustomed uses of objects in this room for combat!"Назовите мне десять необычных способов применения предметов в этой комнате для ведения боя!
For a moment Harry was rendered speechless by the sheer, raw shock of having been understood. And then the ideas started to pour out.Секунду Гарри ошеломлённо осознавал, с какой лёгкостью его прочитали, а потом идеи забили ключом.
"There are desks which are heavy enough to be fatal if dropped from a great height.- Столы здесь довольно тяжёлые, можно убить противника, если бросить такой с большой высоты.
There are chairs with metal legs that could impale someone if driven hard enough.У стульев металлические ножки, если сильно ими ударить, то можно кого-нибудь проткнуть.
The air in this classroom would be deadly by its absence, since people die in vacuum, and it can serve as a carrier for poison gases."Если воздух из комнаты убрать, в ней все умрут, потому что человек не может жить в вакууме. Кроме того, воздух можно использовать как переносчик ядовитых газов.
Harry had to stop briefly for breath, and into that pause Professor Quirrell said:Гарри остановился, переводя дух, и профессор Квиррелл вставил:
"That's three. You need ten.- Это только три, а нужно десять.
The rest of the class thinks that you've already used up the whole contents of the classroom."Остальные ученики думают, что вы перебрали все вещи в классе.
"Ha!- Ха!
The floor can be removed to create a spike pit to fall into, the ceiling can be collapsed on someone, the walls can serve as raw material for Transfiguration into any number of deadly things - knives, say."В полу можно сделать волчью яму с кольями на дне, потолок можно на кого-нибудь обрушить, стены могут послужить материалом для трансфигурации в бесконечное множество смертельно опасных предметов - ножей, например.
"That's six.- Уже шесть.
But surely you're scraping the bottom of the barrel now?"Но теперь-то у вас заканчиваются варианты?
"I haven't even started!- Я только разогреваюсь!
Just look at all the people!Есть же ещё люди!
Having a Gryffindor attack the enemy is an ordinary use, of course -"Заставить гриффиндорца атаковать врага -слишком банальная идея...
"I will not count that one."- Такое я не засчитаю.
"- but their blood can also be used to drown someone.- ...но в его крови можно кого-нибудь утопить.
Перейти на страницу:

Все книги серии Проект «Поттер-Фанфикшн»

Между небом и землей
Между небом и землей

Проект «Поттер-Фанфикшн»http://www.fanfics.ruАвтор:Anya ShinigamiПэйринг:НЖП/СС/СБРейтинг:RЖанр:Adventure/Romance/Drama/AngstРазмер:МаксиСтатус:ЗаконченСаммари:История любви, три человека, три разных судьбы, одна любовь на троих, одна ненависть. На шестой курс в школу Хогвартс переводится студентка из Дурмстранга. Что ждет ее впереди? Как она связана с Темным Лордом?«Всё время я чувствовала, что это чем-то закончится, либо смертью, либо жизнью…»От автора:Блэк жив, Слагхорн не преподает, сюжет идет параллельно канону(6 и 7 книги) с небольшими дополнениями и изменениями. Саундтреки прилагаются. Все стихотворения в фике написаны мной.Опубликован:Изменен:

Anya Shinigami , Nirvana Human , Анна Блоссом , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Ирина Вольная

Фантастика / Приключения / Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Самиздат, сетевая литература / Современная проза / Прочие приключения

Похожие книги