Водитель, внешне напомнивший Элин постаревшего Александра Демьяненко,[4] вылез из машины и широко улыбнулся.
— Хэллоу! Хау ду ю ду! — уверенно произнес он. — Май нейм из Александр Иванович. Лондон из зе кэпитал оф Грейт Бритэн. Свободу Анджеле Дэвис!
Слегка обалдевший от такого заявления аврор перевел взгляд на второго пассажира — высокую молодую девушку спортивного телосложения с резкими чертами лица и густыми каштановыми волосами, заплетенными в достающую до пояса косу.
— Пап, это местный полицейский, — сказала та по-русски. — Ему не нравится наша машина.
На лице Александра Ивановича отобразилось беспокойство.
— Что-то не так с выхлопами? — спросил он.
— Нет, по-моему, ему не нравится, что машина заколдована, — ответила девушка. — Но я не совсем поняла, он говорит слишком быстро, а у англичан ужасный акцент.
— Это у всех остальных акцент! — возмущенно произнесла Элин по-русски. — А у нас тут самый правильный английский из всех английских. У нас этот язык придумали, между прочим.
— О, вы знаете русский! — обрадовался Александр Иванович. — Не могли бы вы нам помочь?
— Конечно, — кивнула Элин. — Проблема в том, что в Англии нельзя заколдовывать магловские устройства.
— А, так вот зачем мне ее дали! — Александр Иванович метнулся к машине и принялся копаться в бардачке. — Сейчас, сейчас, она где-то здесь... Вот, прошу.
Он протянул аврору солидного вида бумагу, украшенную десятком печатей и подписей.
— Справка дана Привалову А.И. в том, что принадлежащий ему автомобиль марки «Москвич-407» 1962 года выпуска является уникальным экспериментальным образцом и представляет историческую ценность, — начал читать тот. — Содержание магии в кузовных элементах не превышает три процента, в двигателе и подвеске — пять процентов... Разрешается использование с ограниченными целями, владелец предупрежден об ответственности за нарушение Статута о секретности... Хм. Похоже, все в порядке. Но вы не должны летать на этой штуке, пока находитесь на территории Соединенного Королевства. И вы не должны его продавать.
Александр Иванович, выслушав перевод, клятвенно заверил, что «его ласточка» умеет ездить исключительно по наземным дорогам, а продавать ее он не намерен вообще никому и никогда, на чем инцидент и был благополучно исчерпан.
— На самом деле, дома мы на ней иногда летаем, — подмигнула девушка Элин после того, как авроры ретировались. — Но наша милиция не обращает на это внимание, если не сильно зарываться и не попадаться на глаза маглам. Просто у нас в Карелии такие дороги, что по ним только на летающей машине и можно передвигаться. И то, не всегда.
[4] Александр Демьяненко — актер, известный по роли Шурика в комедиях Гайдая.
========== Глава 2. Чемпионат мира по квиддичу ==========
22 августа 1994 года, день
Отыскать знакомых в гигантском лагере оказалось далеко не так просто, как предполагалось. За исключением ирландского и болгарского секторов, национальный принцип при распределении мест не соблюдался, и относительно немногочисленные британские болельщики просто растворились в многоязыкой толпе.
Лишь спустя несколько часов ребята нашли на соседнем поле палатку семьи Уизли.
— Сову? Конечно, можете взять Сычика, — Рон пригласил ребят внутрь палатки и достал из подвешенной под потолком клетки маленького совенка.
— Ой какой миленький, — заворковала Гермиона. — Где ты его взял, Рон?
— Мама купила взамен Коросты, — ответил тот. — Глупый комок перьев, вечно носится по дому, письма еле отдает и ничего тяжелее газеты не поднимает. Но до Хогвартса он, наверное, долетит.
Рон погладил Сыча по голове и протянул его Гарри, но как только тот попытался привязать письмо, совенок неожиданно вырвался и, громко вереща, закружился под потолком палатки.
— Видите? Совсем не умеет себя вести, — пожаловался Рон. — Иди сюда, глупая птица! Сюда, а не туда! А, да что б тебя...
— Можно не шуметь? — высунулся из двери недовольный Перси. — Я пытаюсь закончить свой доклад о котлах. Здравствуй, Гарри, здравствуй Элин, здравствуй, Гермиона.
— Здравствуй, Перси, — Элин прекратила погоню за Сычиком и нехорошо прищурилась. — Погоди-ка, ты сказал «котлы»? Ты, случайно, не в департаменте международного магического сотрудничества работаешь?
— Да, верно, — Перси важно кивнул. — Под руководством самого мистера Крауча.
— И ты готовишь тот самый доклад «О стандартизации толщины стенок котлов»?
Элин уперла руки в бока и начала медленно приближаться к Перси. Выражение ее лица не сулило тому ничего хорошего.
— А в чем, собственно, дело? — удивился Перси.