— То есть, ты работаешь на Дамблдора? — а вот это было уже опасным. Если подкрепить волшебные возможности домовика достаточно толковыми приказами…
— Добби не работает на профессора Дамблдора, сэр! Добби работает на Хогвартс! Профессор Дамблдор взял Добби и Винки на работу, и Добби и Винки теперь могут работать на Хогвартс! — маленький эльф выглядел абсолютно счастливым.
— Винки тоже здесь? — удивилась Гермиона.
— Винки здесь! Винки пришла сюда вместе с Добби неделю назад! — подпрыгнул эльф. — Винки хотела умереть, потому что никто не возьмет сразу двух эльфов, так сказала Винки. Но Добби вспомнил про Хогвартс, и Добби сказал, что там есть работа для двух эльфов! И вот Добби и Винки здесь! Добби покажет!
С этими словами он потащил их мимо длиннющих столов к очагу, а эльфы, мимо которых они проходили, приседали и гостеприимно кланялись, тут же возвращаясь к работе.
— Винки, сэр! — произнес Добби, остановившись у кирпичного очага.
Винки сидела на табуретке рядом с огнем. Она была одета не столь ярко: короткая юбка, блузка и в тон с ними синяя шляпа с прорезями для ушей. На шее у нее болтался галстук мистера Крауча. Однако в отличие от Добби, имевшего чудаковатый, но чистый и аккуратный наряд, Винки явно не заботилась о своей одежде. Блузка в пятнах супа, на юбке прожжена дырка.
— Привет, Винки! — поздоровался Гарри.
Винки задрожала, и слезы фонтаном брызнули из ее огромных карих глаз, залив блузку. Точно так же было и после финального матча Чемпионата мира по квиддичу.
— Винки, — обратилась к ней Гермиона. — Винки, дорогая, не плачь, пожалуйста…
Но та зарыдала еще сильней, Добби же обратил сияющий взор на Гарри.
— Не изволит ли Гарри Поттер чашку чая? — громко пискнул он, перекрывая плач Винки.
— Э-э-э…. Спасибо, с удовольствием
В мгновение ока позади Гарри запрыгали четыре домовика, неся большой серебряный поднос с чайником, двумя чашками, молочником и блюдом, полным пирожных.
Гермиона с сомнением посмотрела на них, но, наткнувшись на резкий взгляд Гарри, присела, налила обоим чаю (нацелившиеся было сделать это эльфы разочарованно вздохнули, вызвав недоуменный взгляд гриффиндорки) и с самого краешку надкусила пироженку. Правда, остановиться она потом не смогла — уж очень было вкусно.
— Добби так счастлив работать на Хогвартс, сэр! — продолжал тараторить маленький эльф. — Добби было так трудно найти новое место! Никто не хочет брать свободного эльфа, особенно когда свободный эльф требует зарплату!
При этих словах все эльфы, находящиеся поблизости — и работавшие, и исполнявшие, по-видимому, роль почетного караула, — вздрогнули, как будто Добби только что помочился гостям в чайник.
— Но ведь каждый труд должен быть оплачен! — возмущенно произнесла мисс Грейнджер. — Винки, ты получаешь зарплату? — спросила она.
— Винки не настолько опустилась, чтобы просить зарплату! Добби пал так низко, что получает целый галлеон в неделю, и еще один выходной в месяц! Пусть Винки и свободный эльф… — при этих словах домовушка разрыдалась еще сильнее, а потом упала на пол и стала колотить кулачками и головой по камням.
— Но… — произнесла мисс Грейнджер. — Но галлеон в неделю — это же так мало! На эти деньги невозможно прожить!
Гарри подумал, что сам бы он смог вполне прилично прожить на сорок фунтов в неделю, если бы в дополнение к этому ему предоставили еще и жилище, да и еда при кухне не была бы проблемой, но, разумеется, промолчал.
— Профессор Дамблдор предложил Добби десять галлеонов в неделю и два выходных! — попытался объясниться Добби. — Но Добби отказался, Гренжи-мисс. Добби свободный эльф, но Добби не нужно много денег, Гренжи-мисс! Добби просто любит трудиться, но Добби хочет получать зарплату и носить одежду!
— Добби должно быть стыдно за свою жадность! — подала голос с пола Винки.
— Добби не должен стыдиться! — уперлась Гермиона; Гарри тем временем упер с блюда еще одно пирожное, вызвав довольные гримаски на личиках домовиков. — Это мистеру Краучу должно быть стыдно, что он…
— Мистеру Краучу, сэру, не должно быть стыдно, — отчеканила Винки. — Мистер Крауч, сэр, хороший волшебник! Мистер Крауч, сэр, правильно уволил гадкую Винки!
— Но ведь мистер Крауч…
— Винки ничего не расскажет про мистера Крауча, сэра! Пусть Винки и не может заботиться о мистере Крауче, сэре, Винки никогда не будет говорить о мистере Крауче, сэре, плохо!
— Винки еще не свыклась со свободой, Гарри Поттер, сэр, — вздохнул Добби.
— А Добби может плохо говорить про Малфоев? Или про профессора Дамблдора? — последнее было Гарри намного важнее и, соответственно, интереснее.
— Добби может! — гордо произнес домовик. — Профессор Дамблдор, сэр сказал: Добби может называть профессора Дамблдора, сэра, старым, выжившим из ума чудаком и другими плохими словами, если хочет! Но Добби не хочет!
— А про Малфоев? — спросил Гарри.
— Добби хочет, — вопреки словам, Добби был не слишком уверен. — Малфои больше не хозяева Добби! Бывшие хозяева Добби… — он задрожал, — бывшие хозяева Добби — плохие, темные маги!