— В лучшем случае, подруга, это «хотя бы» выльется, как ты мне сама говорила, в то, что тебя «оприходуют по первому щелчку» где-нибудь в Хогсмиде. Будешь спорить? — это была довольно-таки рассерженная мисс Грейнджер.
— Я… Я со…
— Если ты сейчас скажешь «я согласна» — я в тебе сильно разочаруюсь, — прищурила глаза Гермиона. — Ну-ка, снова быстро и не думая: чего ты хочешь — «это самое» разок со знаменитостью или предсказанные тебе «узы»?
— Но он же никогда… — она подняла руку и попыталась прикрыть пальчиками пламенеющий шрам.
— Р-РУКУ ВНИЗ! — рявкнула мисс Грейнджер. — Джинни, косметичку! Если быстрый трах со звездой квиддича тебя не вполне устраивает — придется потрудиться. ГОЛОВУ ДЕРЖАТЬ! ПОДБОРОДОК ВВЕРХ! РУКИ ПО ШВАМ! Так… это мы немного подчеркнем…
— Волосы, — напомнила Джинни.
— Займись, — бросила ей Гермиона, и Джинни ухватила в пригоршню бело-золотые пряди Лаванды: та аж дернулась.
— Коса. Коса, а не хвост, — задумчиво констатировала рыженькая, стягивая волосы Лаванды так, что блондинка зашипела. — Очень тугая коса. Я ее еще, пожалуй, зафиксирую на часик, чтобы она не попыталась распустить волосья снова, пытаясь спрятать шрам.
— Зачем?!
— Потому что шрам — это то, что делает тебя особенной. Отличает ото всех этих тупых куриц, — объяснила Джинни. — В конце концов, мы же гриффиндорки!
— Он уродливый!
— Сейчас — да, — ответила Гермиона. — Потому что я его специально подчеркнула. Зато потом, когда он встретится с тобой в следующий раз, он не будет удивлен, да еще и отметит, что не такой уж он и страшный. Джинни, ты знаешь какие-нибудь чары, чтобы заставить конкретного человека не обращать внимания на конкретный объект?
— Ты про шрам? Я знаю! — воодушевилась мисс Браун. — Если Викки не будет обращать на него внимания, то, может быть…
— Нет. Я про тебя и твоего «Викки». Сегодня ты не должна его замечать. Совсем. И, пожалуй, завтра тоже. По крайней мере, пока мы не сформируем план. Ясно?
— Но…
— Я спросила — ясно или нет?
— Ясно…
— Чары сама наложишь или мне помочь?
— Я… Я сама! У меня даже… даже фигурка есть… — Лаванда достала из сумочки фигурку Крама, купленную ей на Чемпионате. Она направила на фигурку палочку и пробормотала: — «IGNORARE HOMINEM!»
Гарри немного успокоился: если мама Лаванды, профессиональная сваха, обязанная разбираться в любовных зельях и чарах, проверила фигурку и разрешила дочке взять ее с собой, чувства девушки явно не были вызваны какими-то локхартоподобными чарами.
— Отлич-ч-ч-чно! — прошипела Гермиона, прибирая в карман миниатюрного Крама, про которого блондинка, похоже, действительно забыла. — На всякий случай, Джинни… Магия есть желание, а в желаниях мисс Браун пока не разберется даже она сама. Так что садимся по обе стороны от Лаванды, и едва она начинает смотреть на Сама-Знаешь-Кого, прятать шрам или горбиться — тихонько бьем ее по ребрам. Или у Гарри его барабанные палочки одолжить?
Улыбка Джинни не сулила мисс Браун ничего хорошего. Мисс Грейнджер осмотрела результат их трудов и удовлетворенно кивнула:
— Так… Следы слез убрали, шрам подчеркнули… Операция «Вход Королевы», идем клином, как прошлой весной, когда меня на суд вели. Лаванда в центре, наши мальчики по флангам. БРАУН, ПОДБОРОДОК ВВЕРХ!
Гермиона и Джинни переглянулись, и Гарри стало немного нехорошо от излучаемого их улыбками коварства.
Когда компания заговорщиков торжественно вошла в Большой Зал и расселась за столом Гриффиндора, ужин уже заканчивался. Гарри заметил, что их прибытие незамеченным не осталось: МакГонагалл нахмурилась, Снейп презрительно скривил рот, а Дамблдор с привычной лукавинкой в глазах еле заметно улыбнулся. Крам, сидящий за слизеринским столом вместе с остальными дурмштранговцами, тоже поднял голову, но почти сразу же отвел взгляд от пламенеющего шрама Лаванды. Та не обратила на него ни малейшего внимания: магия работала.
— Французская кухня, — грустно заметила Гермиона, — а мы все пропустили… Буйабес, бланманже…
Впрочем, она успела ухватить с блюда вполне себе прозаический пирожок с курятиной, прежде чем золотые тарелки опустели.
— Что тут делают мистер Крауч и Бэгмен? — шепотом спросила она, кивком указав на двух представителей Министерства, сидящих за преподавательским столом вместе с мадам Максим и мистером Каркаровым.
— Они судьи Турнира, — так же негромко пояснила Джинни. — Обычно судьями являлись только директора всех трех школ, но на этот раз Министерство потребовало ввода своих представителей, чтобы избежать ненужного риска.
— Бэгмен не кажется мне кем-то, кто может уменьшить риск, наоборот… — буркнул Гарри.
— Т-ш-ш-ш!
— …И да начнется Триволшебный Турнир! — тем временем провозгласил Дамблдор. — Мистер Филч, принесите, пожалуйста, ларец!