Читаем Гарри Поттер и Орден Феникса полностью

Гарри непонимающе уставился на неё, но та предостерегающе покачала головой — вид у Рона был совсем отчаявшийся и потерянный.

— Удачи, Рон, — Гермиона встала на цыпочки и поцеловала его в щеку. — И тебе, Гарри…

По дороге из Большого Зала Рон постепенно приходил в себя. Он озадаченно дотронулся до лица там, куда его поцеловала Гермиона, не совсем уверенный, что произошедшие с ним не было сном. Он был слишком погружен в себя, чтобы замечать происходящее вокруг, но Гарри успел рассмотреть значки слизеринцев в форме короны на сей раз успел прочесть надпись:

«Уизли — наш король».

С неприятным ощущением, что ничего хорошего эти слова означать не могут, он потащил Рона через Вестибюль вниз по каменным ступеням в морозный воздух.

Заиндевевшая трава на склонах хрустела под ногами. Ветра не было вовсе, а небо приобрело жемчужно-белый оттенок, суливший отличную видимость и отсутствие солнечного света, бьющего по глазам. Об этих ободряющих фактах Гарри и сообщил Рону, но тот, казалось, ничего не слышал.

Когда они добрались до раздевалок, Анжелина уже переоделась и давала наставления своей команде. Гарри с Роном натянули квиддитчные мантии (Рон попытался одеть ее задом наперёд, но Алисия вовремя его остановила), и уселись на скамью, послушать стратегию ведения игры, а снаружи нарастал шум толпы, валившей из замка к полю.

— Итак, я только что узнала окончательный состав игроков команды Слизерина, — Анжелина сверилась с пергаментом. — Прошлогодние Отбивалы, Деррик и Боул, ушли, но, кажется, Монтегю заменил их очередными гориллами, не созданными для полётов…Этих парней зовут Крэбб и Гойл, я не слишком хорошо их знаю…

— Мы знаем, — хором ответили Гарри и Рон.

— Кажется, они с трудом отличают один конец метлы от другого, — Анжелина свернула пергамент. — Но с другой стороны, меня всегда интересовало, как Деррик с Боулом добирались до поля без дорожных указателей.

— Крэбб с Гойлом того же подвида, — подтвердил Гарри.

Сотни студентов с топотом взбирались на зрительские трибуны, некоторые что-то пели, но Гарри не мог разобрать слов. Он начал нервничать, но прекрасно понимал, что ощущения Рона несравнимо сильнее — тот, заметно посерев лицом, схватился за живот и стиснув зубы уставился в пустое пространство.

— Пора, — почти беззвучно сообщила Анжелина, бросив взгляд на часы. — Пошли… всем удачи.

Игроки закинули метлы на плечи, и один за другим вышли из раздевалки под ослепляющий солнечный свет. Приветственный рев накрыл их с головой, но даже сейчас Гарри отчетливо слышал пение, заглушаемое рукоплесканиями и свистом.

Команда Слизерина уже ждала на поле. У всех к мантиям были приколоты значки в форме короны. Нового капитана Монтэгю будто скроили по той же мерке, что и Дудли Дурслея с массивными ручищами, похожими на волосатые свиные окорока. Позади него прятались такие же огромные Крэбб с Гойлом, тупо щурясь на солнце и помахивая новенькими битами. Чуть в стороне, с блестящей под солнечным светом белокурой головой, стоял Малфой. Он поймал взгляд Гарри и ухмыльнулся, барабаня пальцами по значку у себя на груди.

— Капитаны, пожмите друг другу руки, — приказала Анжелине и Монтэгю рефери мадам Хуч. Гарри мог бы поклясться, что Монтэгю попытался сломать Анжелине пальцы, но та даже не вздрогнула. — Оседлайте мётлы…

Мадам Хуч дунула в свисток.

Мячи выпустили в воздух, и четырнадцать игроков рванули вверх. Краем глаза Гарри заметил, как Рон пронесся к воротам. Гарри взмыл повыше, увернувшись от Нападалы, и принялся наматывать широкие круги над полем, высматривая золотой проблеск; на другом конце стадиона тем же был занят Драко Малфой.

— А это Джонсон… Джонсон с Кваффлом, ну что за игрок эта девочка! Я говорил это уже тысячу раз, но она всё равно не хочет гулять со мной…

— ДЖОРДАН! — завопила профессор МакГонагалл.

— …просто забавный факт, профессор, чтобы оживить игру, так сказать… и она уворачивается от Уоррингтона, обходит Монтэгю, она….ОХ…получает Нападалой от Крэбба… Монтэгю перехватывает Кваффл…пролетает над полем и …отличный Нападала послан Джорджем Уизли прямо в голову капитана Слизерина! Монтэгю роняет Кваффл, его ловит Кэйти Белл, перепасовывает Алисии Спиннет, а Спиннет дальше…

Комментарии Ли Джорджана гремели над стадионом, но Гарри пришлось изо всех сил напрячь слух, чтобы услышать его среди завывающего ветра, шума толпы, воплей, свиста и пения.

— …Уоррингтон уворачивается, избегая Нападалы…еще бы чуть-чуть, Алисия…толпе это нравится…только послушайте, что они поют?

Стоило Ли замолчать, как над серо-зеленым морем Слизеринских трибун громко взметнулась песня:

Уизли — просто идиот,Уизли кольца не спасет!Вот и Слизерин поет:Уизли — наш король — вперёд!Уизли родился в помойном ведре,И Кваффл не видел он в этой дыре,Уизли — наша надежда и мы победим,С этим мы Уизли поздравить хотим!
Перейти на страницу:

Все книги серии Гарри Поттер (народный перевод)

Квиддитч сквозь века
Квиддитч сквозь века

Кроме серии из семи книг, которые Роулинг собирается написать о всех семи годах учебы Гарри в Хогвартсе, она попутно издала две брошюры, имеющие самое прямое отношение к магическому миру в общем, и к нашим троим маленким волшебникам в частности. Р' сущности, это учебники, которые Гарри читает в СЃРІРѕР№ первый год пребывания в Хогвартсе. Книги были написаны еще с РѕРґРЅРѕР№ очень важной целью — все поступившие РѕС' РёС… продажи средства Р±СѓРґСѓС' переданы в благотворительный фонд Comic Relief UK. Это замечательная благотворительная организация, которая прежде всего занимается организацией различных проектов в Африке (решение проблемы голодающих детей и так далее).Первая из РЅРёС… — это «Квиддитч СЃРєРІРѕР·ь века», та самая, которую запоем перечитывают наши юные герои! Р' книге РїРѕРґСЂРѕР±но и с СЋРјРѕСЂРѕРј описана история возникноваения волшебной РёРіСЂС‹, формирования ее правил, самые известные команды, и многое, многое другое. Сама писательница РіРѕРІРѕСЂРёС', что в детстве была ужасно неспортивной, однако, в один прекрасный день решила, что в волшебном мире не хватает такой РёРіСЂС‹, которой Р±С‹ волшебники увлекались так же, как, скажем, магглы увлекаются футболом. Р

Джоан Роулинг

Фэнтези

Похожие книги

Артемис Фаул
Артемис Фаул

Артемис Фаул… Кто он такой? Заглянуть ему внутрь, чтобы ответить на этот вопрос, пытались многие, и ни у кого ничего не вышло. А причиной тому – необыкновенный ум Артемиса, щелкающий любые задачи как орешки.Лучший способ нарисовать достоверный портрет Артемиса Фаула – это рассказать о его первом преступном опыте, тем более что история данной авантюры получила ныне достаточную огласку. Предлагаемый ниже отчет составлен на основании личных бесед с участниками событий, они же – потерпевшие, и внимательный читатель, несомненно, заметит, что заставить их развязать языки было делом очень нелегким.История эта случилась несколько лет назад, на заре двадцать первого века, и началась она с того, что Артемис Фаул разработал изощреннейший план, который должен был вернуть его семейству былую славу. План, способный ввергнуть планету в чудовищную войну, план, способный уничтожить целые цивилизации.В то время Артемису Фаулу было всего двенадцать…

Йон Колфер

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези
Странный мир
Странный мир

Звук автомобильного мотора за спиной Славку не удивил. В лесу нынче людно. На Стартовой Поляне собирается очередная тусовка ролевиков. И это наверняка кто-то из их компании. Почему бы не прокатиться и заодно не показать дорогу симпатичной девушке по имени Агриппина? Однако поездочка оказалась намного длиннее и уж точно круче всего того, что могли бы придумать самые отвязные толкиенисты. Громыхнуло, полыхнуло, тряхнуло, и джип вдруг очутился в воде. То есть реально тонул. А когда пассажиры героически выбрались на берег, обнаружили степь да степь кругом и ни намека на присутствие братьев по разуму. Оставалось одно – как упомянутому в песне «отчаянному психу», попробовать остаться в живых на этом необитаемом острове с названием Земля. А потом, может, и разобраться: что случилось и что со всем этим делать…

Александр Иванович Шалимов , Александр Шалимов , Сергей Александрович Калашников , Элизабет Анадерта

Фантастика / Постапокалипсис / Современная проза / Фантастика для детей / Попаданцы