Читаем Гарри Поттер и Орден Феникса полностью

— Ну, потому что я начинаю истекать кровью, как сумасшедший, каждый раз, как они пытаются это сделать, — радостно ответил мистер Уизли, потянувшись за палочкой, лежащей на его прикроватной тумбочке, и наколдовал шесть дополнительных кресел, появившихся перед ним прямо из воздуха. — Судя по всему, в клыках этой змеи имелся какой-то необычный яд, не дающий ранам затягиваться. Хотя, они уверены, что найдут противоядие. Говорят, у них бывали случаи и похуже моего, а пока я просто должен каждый час пить Крове-Восстанавливающую Микстуру. Но вот тот парень, — понизив голос, он кивнул на кровать напротив, где лежал человек болезненного зеленого цвета и пялился в потолок. — Был укушен оборотнем, бедный парень. У него никаких шансов на выздоровление.

— Оборотнем? — встревожено прошептала миссис Уизли. — А его безопасно держать в общей палате? Разве он не должен быть в отдельном боксе?

— До полной луны еще две недели, — спокойно напомнил ей мистер Уизли. — они поговорили с ним этим утром, Целители, ну, вы знаете, пытались убедить его в том, что он еще может вернуться к нормальной жизни. Я сказал ему… не упоминая имен, конечно… но я сказал, что знаю одного оборотня лично, и он чудесный человек, легко справляющийся со всеми своими состояниями.

— И что он ответил? — поинтересовался Джордж.

— Сказал, что если я не заткнусь, то он меня покусает, — печально сообщил мистер Уизли. — А женщина, вон там, — он указал на еще одну занятую кровать, справа от двери. — Не хочет рассказать Целителям что именно ее покусало, что наводит на мысль о разведении чего-то противозаконного. Ну, что бы это ни было, оно оттяпало порядочный кусок от ее ноги, а когда они снимают повязки, пахнет это совершенно отвратительно.

— Так ты собираешься рассказать нам, что случилось, папа? — Фрэд пододвинул свое кресло поближе к кровати.

— А разве вы уже не знаете? — мистер Уизли многозначительно улыбнулся Гарри. — Все очень просто… у меня был длинный день, задремал, ко мне подкрались и укусили.

— А в «Пророке» уже написали, что на тебя напали? — указал Фрэд на отложенную в сторону газету.

— Нет, конечно же нет, — горько улыбнувшись, ответил мистер Уизли. — Министерство не хотело бы, чтобы кто-то узнал о грязной огромной змее, которая….

— Артур! — предупредительно воскликнула миссис Уизли.

— … которая…эээ…. отделала меня, — поспешно закончил мистер Уизли, хотя Гарри ни на секунду не сомневался в том, что он хотел бы сказать.

— А где ты был, когда это случилось? — спросил Джордж.

— Не твое дело, — ответил мистер Уизли, слабо улыбнувшись. Он схватил «Ежедневный Пророк», раскрыл его и сказал: — Когда вы пришли, я читал об аресте Уилли Уайддершинса. Знаете, что это Уилли стоял за извергающимися туалетами? Одно из его проклятий имело крайне неприятные последствия, туалет взорвался и его нашли лежащим без сознания посреди обломком крушения, заляпавших его с ног до головы…

— Когда ты говоришь, что ты «на дежурстве», — тихо прервал его Фрэд. — Что ты делаешь?

— Вы слышали, что сказал отец? — зашептала миссис Уизли. — Мы не будем обсуждать это прямо здесь! Продолжай о Уилли Уайддершинсе, Артур!

— Не спрашивайте меня как, но он практически отвертелся от туалетного обвинения, — мрачно сообщил мистер Уизли. — Могу только предположить, что золото перешло из рук в руки…

— Ты охранял что-то, так ведь? — спокойно спросил Джордж. — Оружие? Нечто, оставшееся после Сам-Знаешь-Кого?

— Джордж, замолчи! — бросила миссис Уизли.

— В любом случае, — повышая голос, продолжил мистер Уизли. — На этот раз Уилли поймали на продаже магглам кусающихся дверных ручек, и не думаю, что на сей раз ему удастся отвертеться, потому что, если верить статье, два маггла остались без пальцев и находятся сейчас в Святом Мунго для ращения костей и изменения памяти. Только подумайте, магглы в Святом Мунго! Интересно, в какой они палате?

И он нетерпеливо завертел головой, словно надеялся увидеть указатель.

— Разве ты не говорил, что у Сами-Знаете-Кого есть змея, Гарри? — спросил Фрэд, поглядывая искоса на отца. — Большая такая? Ты же видел ее в ночь, когда он вернулся, разве нет?

— Хватит, — раздраженно воскликнула миссис Уизли. — Шизоглаз и Тонкс ждут снаружи, Артур, они хотят войти и увидеться с тобой. А вы все подождете снаружи, — добавила она детям и Гарри. — Потом можете зайти и попрощаться. Все, идите.

Они всей толпой вышли в коридор. Шизоглаз и Тонкс вошли внутрь и плотно закрыли за собой дверь палаты. Фрэд поднял брови.

— Хорошо, — хладнокровно произнес он, роясь в карманах. — Будь по-вашему. Ничего нам не говорите.

— Ты это ищешь? — поинтересовался Джордж, извлекая на свет нечто, похожее на клубок телесного цвета ремешков.

— Ты прямо мысли мои читаешь, — ухмыльнулся Фрэд. — Посмотрим, накладывают ли в Святом Мунго чары Непробиваемости на двери?

Они распутали клубок и, отделив пять Эластичных Ушей, раздали всем по одному. Гарри колебался, раздумывая, стоит ли их брать.

— Да ладно, Гарри, бери! Ты спас папе жизнь. Так что если у кого и есть право подслушивать его, так только у тебя.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гарри Поттер (народный перевод)

Квиддитч сквозь века
Квиддитч сквозь века

Кроме серии из семи книг, которые Роулинг собирается написать о всех семи годах учебы Гарри в Хогвартсе, она попутно издала две брошюры, имеющие самое прямое отношение к магическому миру в общем, и к нашим троим маленким волшебникам в частности. Р' сущности, это учебники, которые Гарри читает в СЃРІРѕР№ первый год пребывания в Хогвартсе. Книги были написаны еще с РѕРґРЅРѕР№ очень важной целью — все поступившие РѕС' РёС… продажи средства Р±СѓРґСѓС' переданы в благотворительный фонд Comic Relief UK. Это замечательная благотворительная организация, которая прежде всего занимается организацией различных проектов в Африке (решение проблемы голодающих детей и так далее).Первая из РЅРёС… — это «Квиддитч СЃРєРІРѕР·ь века», та самая, которую запоем перечитывают наши юные герои! Р' книге РїРѕРґСЂРѕР±но и с СЋРјРѕСЂРѕРј описана история возникноваения волшебной РёРіСЂС‹, формирования ее правил, самые известные команды, и многое, многое другое. Сама писательница РіРѕРІРѕСЂРёС', что в детстве была ужасно неспортивной, однако, в один прекрасный день решила, что в волшебном мире не хватает такой РёРіСЂС‹, которой Р±С‹ волшебники увлекались так же, как, скажем, магглы увлекаются футболом. Р

Джоан Роулинг

Фэнтези

Похожие книги

Артемис Фаул
Артемис Фаул

Артемис Фаул… Кто он такой? Заглянуть ему внутрь, чтобы ответить на этот вопрос, пытались многие, и ни у кого ничего не вышло. А причиной тому – необыкновенный ум Артемиса, щелкающий любые задачи как орешки.Лучший способ нарисовать достоверный портрет Артемиса Фаула – это рассказать о его первом преступном опыте, тем более что история данной авантюры получила ныне достаточную огласку. Предлагаемый ниже отчет составлен на основании личных бесед с участниками событий, они же – потерпевшие, и внимательный читатель, несомненно, заметит, что заставить их развязать языки было делом очень нелегким.История эта случилась несколько лет назад, на заре двадцать первого века, и началась она с того, что Артемис Фаул разработал изощреннейший план, который должен был вернуть его семейству былую славу. План, способный ввергнуть планету в чудовищную войну, план, способный уничтожить целые цивилизации.В то время Артемису Фаулу было всего двенадцать…

Йон Колфер

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези
Странный мир
Странный мир

Звук автомобильного мотора за спиной Славку не удивил. В лесу нынче людно. На Стартовой Поляне собирается очередная тусовка ролевиков. И это наверняка кто-то из их компании. Почему бы не прокатиться и заодно не показать дорогу симпатичной девушке по имени Агриппина? Однако поездочка оказалась намного длиннее и уж точно круче всего того, что могли бы придумать самые отвязные толкиенисты. Громыхнуло, полыхнуло, тряхнуло, и джип вдруг очутился в воде. То есть реально тонул. А когда пассажиры героически выбрались на берег, обнаружили степь да степь кругом и ни намека на присутствие братьев по разуму. Оставалось одно – как упомянутому в песне «отчаянному психу», попробовать остаться в живых на этом необитаемом острове с названием Земля. А потом, может, и разобраться: что случилось и что со всем этим делать…

Александр Иванович Шалимов , Александр Шалимов , Сергей Александрович Калашников , Элизабет Анадерта

Фантастика / Современная проза / Фантастика для детей / Попаданцы / Постапокалипсис
Армагеддон
Армагеддон

Кошмарный Трианон собран. Все должно случиться в канун Нового года: откроется проход между мирами, и доппельгангеры, хироптеры, стеклянные псы и гигантские хищные ящеры могучим потоком устремятся в наш мир… Так решили Темнейший и Дама Теней, об этом мечтают ведьма Гертруда и члены Клуба Калиостро. Но Созерцатели не дремлют – вокруг них сплачивается армия из угнетенных народов Зерцалии. Да и на Земле находятся явные и тайные силы, способные противостоять черным колдунам. Еще не сказали свое слово Красный и Черный Джокеры, которые способны поставить с ног на голову предсказание самых мудрых и опытных магов. Грядет решающая битва между Добром и Злом, Светом и Тьмой…

Андрей Васильевич Астраханцев , Герберт Джордж Уэллс , Евгений Гаглоев , Олег Вадимович Машинин , Роман Злотников

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези / Детская фантастика / Книги Для Детей