Читаем Гарри Поттер и Орден Феникса полностью

— Думаю, здесь вы не правы, Долорес, — спокойно произнес Думбльдор, глядя на нее поверх полукруглых очков, сползших на середину его крючковатого носа.

Гарри уставился на него. Он не представлял, как Думбльдор собирается обелять его, если Вилли Уиддершинс на самом деле слышал каждое слово, произнесенное в «Кабаньей Голове», так просто было не выкрутиться.

— Ого! — Фудж снова покачивался с носка на пятку. — Да, давайте послушаем еще одну небылицу, сочиненную, чтобы вытащить из грязи Поттера! Давай, Думбльдор, продолжай… Вилли Уидершинс солгал? Или это близнец Поттера был в тот день в «Кабаньей Голове»? Или обычное простенькое объяснение насчет временных петель, воскресших мертвецов и парочки невидимых дементоров?

Перси Уизли хохотнул.

— О, замечательно, Министр, очень хорошо!

Гарри бы пнул его от всей души. Но к своему удивлению, он увидел, что Думбльдор тоже кротко улыбается.

— Корнелиус, я не отрицаю…ни то, что, я уверен, Гарри в тот день побывал в «Кабаньей Голове», ни то, что он пытался набрать студентов в группу Защиты от Темных Сил. Но я должен указать, что Долорес совершенно не права, утверждая, что в то время такие группы были незаконны. Если помните, Министерский Декрет, запрещающий студенческие общества вступил в силу через два дня после встречи в Хогсмёде, так что в «Кабаньей Голове» он не нарушил ни одного правила.

Перси выглядел так, будто ему шарахнули чем-то тяжелым по голове. Фудж замер с открытым ртом.

Первой опомнилась Умбридж.

— Все это очень хорошо, Директор, — сладко улыбнулась она. — Но сейчас прошло уже полгода после введения Образовательного Декрета номер Двадцать Четыре. Если первое собрание не было противозаконным, то последующие — определенно были.

— Ну, — Думбльдор изучал ее с вежливым интересом поверх сцепленных пальцев. — Они могли бы быть, если бы они продолжались после введения декрета. Есть ли у вас доказательства того, что эти встречи продолжались впоследствии?

Пока Думбльдор говорил, Гарри услышал какую-то сутолоку за своей спиной и услышал, как Кингсли что-то прошептал. Он мог бы поклясться, что почувствовал легкое движение воздуха, похожее на взмах птичьих крыльев, но глядя вниз, он ничего не мог увидеть.

— Доказательство? — повторила Умбридж, ужасно широко по-жабьи улыбаясь. — Вы не слышали, Думбльдор? Почему вы думаете здесь находится мисс Эджкомб?

— О, а она может рассказать нам о собраниях в течение этого полугода? — Думбльдор поднял брови. — У меня сложилось впечатление, что она доложила только о сегодняшней встрече.

— Мисс Эджкомб, — сказала Умбридж. — Расскажи, как долго уже продолжаются эти собрания, милочка. Ты можешь просто кивнуть или покачать головой. Уверена, что прыщи от этого хуже не станут. Происходили ли они регулярно в течение последнего полугода?

У Гарри было ощущение, что его желудок провалился вниз. Вот и все, они все оказались зажаты в тупике солидного доказательства, и даже Думбльдору не удастся выбраться.

— Просто кивни или покачай головой, милочка, — уговаривала Умбридж Мариэтту. — Давай, это не сможет снова активировать проклятие.

Все уставились на неприкрытую часть лица Мариэтты. Между курчавыми волосами и подтянутым воротом мантии виднелись только ее глаза. Возможно, это был всего лишь обман зрения, но ее глаза казались странно пустыми. А потом…к крайнему удивлению Гарри… она покачала головой.

Умбридж быстро глянула на Фуджа, затем снова на Мариэтту.

— Думаю, ты не поняла вопроса, да, милочка? Я спрашиваю, происходили ли в последние полгода эти собрания? Ведь были же они, разве нет?

Мариэтта снова помотала головой.

— Что ты имеет ввиду, когда качаешь головой, милочка? — пробрюзжала Умбридж.

— Я бы подумала, что смысл вполне понятен, — отрезала профессор МакГонаголл. — В последние полгода никаких встреч не было. Правильно, мисс Эджкомб?

Мариэтта кивнула.

— Но сегодня же была встреча! — в ярости вскрикнула Умбридж. — Была встреча, мисс Эджкомб, вы же сказали мне об этом, в Комнате по Требованию! А Поттер — руководитель, ведь это он, он, организовал все это, Поттер… что ты трясешь головой, девчонка?

— Ну, обычно, когда человек качает головой, — холодно произнесла МакГонаголл. — Означает «нет». Так что, если мисс Эджкомб не использует язык жестов, неизвестный человечеству…

Профессор Умбридж схватила Мариэтту, развернула лицом к себе и хорошенько встряхнула. За доля секунды Думбльдор оказался на ногах с поднятой палочкой; Кингсли бросился вперед, и Умбридж отскочила от Мариэтты, помахивая в воздухе рукой, словно обжегшись.

— Я не могу позволить вам грубо обращаться с моими студентами, Долорес, — впервые за все время разозлился Думбльдор.

— Вам бы успокоиться, мадам Умбридж, — глубоким, медленным голосом посоветовал Кингсли. — Вам же теперь не нужны неприятности.

— Да, — задыхаясь, ответила Умбридж, бросив взгляд на высокого, как башня, Кингсли. — То есть, нет…. Вы правы, Шеклболт…я…я забылась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гарри Поттер (народный перевод)

Квиддитч сквозь века
Квиддитч сквозь века

Кроме серии из семи книг, которые Роулинг собирается написать о всех семи годах учебы Гарри в Хогвартсе, она попутно издала две брошюры, имеющие самое прямое отношение к магическому миру в общем, и к нашим троим маленким волшебникам в частности. Р' сущности, это учебники, которые Гарри читает в СЃРІРѕР№ первый год пребывания в Хогвартсе. Книги были написаны еще с РѕРґРЅРѕР№ очень важной целью — все поступившие РѕС' РёС… продажи средства Р±СѓРґСѓС' переданы в благотворительный фонд Comic Relief UK. Это замечательная благотворительная организация, которая прежде всего занимается организацией различных проектов в Африке (решение проблемы голодающих детей и так далее).Первая из РЅРёС… — это «Квиддитч СЃРєРІРѕР·ь века», та самая, которую запоем перечитывают наши юные герои! Р' книге РїРѕРґСЂРѕР±но и с СЋРјРѕСЂРѕРј описана история возникноваения волшебной РёРіСЂС‹, формирования ее правил, самые известные команды, и многое, многое другое. Сама писательница РіРѕРІРѕСЂРёС', что в детстве была ужасно неспортивной, однако, в один прекрасный день решила, что в волшебном мире не хватает такой РёРіСЂС‹, которой Р±С‹ волшебники увлекались так же, как, скажем, магглы увлекаются футболом. Р

Джоан Роулинг

Фэнтези

Похожие книги

Артемис Фаул
Артемис Фаул

Артемис Фаул… Кто он такой? Заглянуть ему внутрь, чтобы ответить на этот вопрос, пытались многие, и ни у кого ничего не вышло. А причиной тому – необыкновенный ум Артемиса, щелкающий любые задачи как орешки.Лучший способ нарисовать достоверный портрет Артемиса Фаула – это рассказать о его первом преступном опыте, тем более что история данной авантюры получила ныне достаточную огласку. Предлагаемый ниже отчет составлен на основании личных бесед с участниками событий, они же – потерпевшие, и внимательный читатель, несомненно, заметит, что заставить их развязать языки было делом очень нелегким.История эта случилась несколько лет назад, на заре двадцать первого века, и началась она с того, что Артемис Фаул разработал изощреннейший план, который должен был вернуть его семейству былую славу. План, способный ввергнуть планету в чудовищную войну, план, способный уничтожить целые цивилизации.В то время Артемису Фаулу было всего двенадцать…

Йон Колфер

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези
Странный мир
Странный мир

Звук автомобильного мотора за спиной Славку не удивил. В лесу нынче людно. На Стартовой Поляне собирается очередная тусовка ролевиков. И это наверняка кто-то из их компании. Почему бы не прокатиться и заодно не показать дорогу симпатичной девушке по имени Агриппина? Однако поездочка оказалась намного длиннее и уж точно круче всего того, что могли бы придумать самые отвязные толкиенисты. Громыхнуло, полыхнуло, тряхнуло, и джип вдруг очутился в воде. То есть реально тонул. А когда пассажиры героически выбрались на берег, обнаружили степь да степь кругом и ни намека на присутствие братьев по разуму. Оставалось одно – как упомянутому в песне «отчаянному психу», попробовать остаться в живых на этом необитаемом острове с названием Земля. А потом, может, и разобраться: что случилось и что со всем этим делать…

Александр Иванович Шалимов , Александр Шалимов , Сергей Александрович Калашников , Элизабет Анадерта

Фантастика / Современная проза / Фантастика для детей / Попаданцы / Постапокалипсис
Армагеддон
Армагеддон

Кошмарный Трианон собран. Все должно случиться в канун Нового года: откроется проход между мирами, и доппельгангеры, хироптеры, стеклянные псы и гигантские хищные ящеры могучим потоком устремятся в наш мир… Так решили Темнейший и Дама Теней, об этом мечтают ведьма Гертруда и члены Клуба Калиостро. Но Созерцатели не дремлют – вокруг них сплачивается армия из угнетенных народов Зерцалии. Да и на Земле находятся явные и тайные силы, способные противостоять черным колдунам. Еще не сказали свое слово Красный и Черный Джокеры, которые способны поставить с ног на голову предсказание самых мудрых и опытных магов. Грядет решающая битва между Добром и Злом, Светом и Тьмой…

Андрей Васильевич Астраханцев , Герберт Джордж Уэллс , Евгений Гаглоев , Олег Вадимович Машинин , Роман Злотников

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези / Детская фантастика / Книги Для Детей