Гарри сморщился и закрыл лицо руками. Он не мог лгать себе; если бы на его пути оказался значок старосты, он скорее ожидал увидеть его на себе, а не на Роне. Делало ли его это таким же высокомерным, как Драко Малфоя? Считает ли он себя лучше всех остальных? Действительно ли верит, что лучше Рона?
Нет, дерзко ответил внутренний голос.
Так в чем же правда? Удивился Гарри, тревожно исследуя свои чувства.
Я лучший в Квидитче, сказал голос. Но я не лучший в чем-то другом.
Это была истинная правда — на уроках он был не лучше Рона. А в другое время? Как насчет всех этих рискованных приключений, в которые подали он, Рон и Гермиона с самого начала обучения в Хогвардсе?
Ну, Рон и Гермиона по большей части были со мной, сказал голос в голове Гарри.
Но не все время, спорил с собой Гарри. Они не помогали мне бороться ни с Беллкой, ни с Реддлем, ни с василиском. Они не избавились бы от всех этих дементоров, в ночь побега Сириуса. Их не было на кладбище, когда вернулся Вольдеморт…
Вновь нехорошее чувство захлестнуло его. Я определенно лучше, с негодованием подумал Гарри, я определенно лучше их!
Но может быть, спокойно сказал внутренний голос, может буть, Думбльдор выбирает старост, не по количеству опасных ситуаций, в которых они оказывались… может, он выбирает их по другим причинам… У Рона должно быть что-то, чего нет у тебя…
Гарри открыл глаза и уставился сквозь пальцы, на когтистые ножки гардероба, вспоминая. Фред сказал: «Никто в здравом уме не сделает Рона старостой…»
Гарри выдавил короткий смешок, но тут же подосадовал на себя.
Рон же не просил Думбльдора делать его старостой. Это не вина Рона. Стал бы он, Гарри, самый лучший в мире друг Рона, дуться на него из-за значка, смеяться вместе в близнецами за его спиной, только потому, что впервые в жизни, Рон, в чем-то обошел его?
На этой-то точке его размышлений, на лестнице и раздались шаги Рона. Гарри встал, поправил очки, и натянул на лицо улыбку, пока Рон протискивался обратно в комнату.
— Еле сумел поймать ее! — счастливо воскликнул он. — Она сказала, что возьмет мне Чистомётл, если сможет.
— Круто, — Гарри с облегчением услышал, что его голос больше не звучит предательски дружелюбно. — Слушай… Рон…молодец, напарник.
Улыбка увяла на лице Рона.
— Никогда не думал, что он достанется мне! — сказал он, покачав головой. — Думаю, он должен быть твоим!
— Не-а, я приношу столько неприятностей, — сказал Гарри, повторив Фреда.
— Да, — сказал Рон. — Ага, я думаю… ну, нам еще нужно собрать сундуки, разве нет?
Было просто странно, как это вещи умудряются сами собой разбрасываться по всему дому. Мальчикам потребовалось почти полдня, чтобы отыскать свои книги и принадлежности, и уложить их обратно в школьные сундуки. Гарри заметил, что Рон всюду носится со своим значком старосты, сначала кладет его на прикроватный столик, потом — в карман джинсов, иногда прикладывая его к сложенным мантиям и наслаждаясь результатом сочетания красного и черного. Только когда Фред и Джордж заглянули и предложили прикрепить значок ему на лоб Перманентно Клейким Заклинанием, Рон нежно обернул значок в коричневый носок и запер в сундуке.
Миссис Уизли вернулась с Диагон аллеи около шести часов, нагруженная книгами и длинным свертком в толстой коричневой бумаге, который Рон схватил у нее с предвкушающим стоном.
— Даже не думай разворачивать его сейчас, люди пришли на обед, и я хочу, чтобы все вы спустились вниз, — сказала она.
Но тщетно, стоило ей отвернуться, Рон яростно сорвал бумагу и тщательно исследовал каждый дюйм своей новой метлы с выражением совершеннейшего исступления на лице.
Над густо заставленным столом, миссис Уизли повесила алый транспарант:
ПОЗДРАВЛЯЕМ
РОН И ГЕРМИОНА
НОВЫЕ СТАРОСТЫ
Настроение у нее было гораздо лучше, чем на протяжении всех каникул.
— Думаю, у нас будет небольшая вечеринка, а не званный ужин, — сказала она Гарри, Рону, Гермионе, Фреду, Джорджу и Джинни, когда они вошли на кухню. — Твой отец и Билл уже в пути, Рон. Я послала им обоим сов, и они очень взволнованы, — добавила она, лучась от счастья.
Фред закатил глаза.
Сириус, Люпин, Тонкс и Кингсли Шеклболт уже были здесь, а Шизоглаз Хмури приковылял, как только Гарри налил себе усладэля.
— Ох, Аластор, я так рада, что ты здесь, — воскликнула миссис Уизли, как только Шизоглазу удалось отделаться от своего походного плаща. — Мы целую вечность ждем тебя… не взглянешь на письменный стол в гостиной, что там? Мы побоялись открывать, там ведь могло быть что-нибудь по-настоящему отвратительное.
— Без проблем, Молли…
Ярко-голубой глаз Хмури скосился вверх, и пристально уставился сквозь кухонный потолок.
— Гостиная… — заворчал он, как сосредоточенный ученик. — Стол в углу? Ага, увидел… ну да, это Боггарт… хочешь, чтобы я поднялся и избавился от него, Молли?
— Нет, нет, я сама займусь им попозже, — просияла миссис Уизли. — Выпей что-нибудь, у нас небольшое торжество, — она кивнула в сторону алого транспаранта. — Четвертый староста в семье! — ласково добавила она, потрепав Рона по волосам.