Читаем Гарри Поттер и Орден Феникса полностью

— … почему Думбльдор не сделал старостой Поттера? — спросил Кингсли.

— На это у него были свои причины, — ответил Люпин.

— Но это было бы просто жестом доверия. По крайней мере, я бы так и сделал, — упорствовал Кингсли. — Особенно после того, что о нем чуть ли не каждый день пишут в «Ежедневном пророке» …

Гарри не обернулся, ему не хотелось, чтобы Люпин и Шеклболт поняли, что он их случайно услышал. Поэтому он счел за лучшее вернуться к столу, хотя был совсем не голоден. Удовольствие от вечеринки мгновенно испарилось, и ужасно захотелось оказаться наверху в кровати.

Шизоглаз обнюхал остатками своего носа цыплячью ножку, и, очевидно, не обнаружив яда, с остервенением впился в нее зубами.

— … ручка из испанского дуба с анти-заклятийным покрытием и встроенным контролем вибрации, — втолковывал Рон Тонкс.

Миссис Уизли широко зевнула.

— Ну, думаю, что расправлюсь с Боггартом, прежде, чем лягу спать… Артур, не затягивай надолго, хорошо? Покойной ночи, Гарри, милый.

Она вышла из кухни. Гарри поставил тарелку и задумался, сможет ли он последовать за ней, не привлекая внимания.

— Ты в порядке, Поттер? — рявкнул Хмури.

— Ага, в порядке, — соврал Гарри.

Хмури сделал большой глоток из своей плоской фляжки, и скосил свой ярко-голубой глаз на Гарри.

— Иди сюда. У меня есть для тебя кое-что интересное, — сказал он.

Из внутреннего кармана Хмури извлек невероятно обтрепанную волшебную фотографию.

— Подлинный Орден Феникса, — прорычал он. — Нашел прошлой ночью, когда рылся в своем запасном плаще-невидимке, вышло, что Подмор так и не вернул мой лучший плащ… Подумал, может, кому захочется посмотреть на это.

Гарри взял фотографию. Маленькая толпа людей — кое-кто махал ему, другие поправляли очки.

— Это я, — без надобности пояснил Хмури. На картинке он узнавался безошибочно, хотя был не таким седым и с нормальным носом. — А рядом со мной, это Думбльдор, а с другой стороны Дедалус Диггл… это Мэрлин МакКиннон, ее убили через две недели, после съемки, всю ее семью. Это Фрэнк и Элис Лонгоботтомы…

Когда Гарри взглянул на Элис Лонгботтом, его желудок тоскливо сжался. Он узнал ее круглое, дружелюбное лицо, хотя никогда с нею не встречался — Элис была точной копией своего сына Невилла.

— … бедняги, — прорычал Хмури. — Лучше смерть, чем то, что с ними сделали… а это Эмилин Вэйнс, ты ее знаешь, а вот это, понятно, Люпин… Бенджи Фенвик, его тоже сцапали, мы потом находили его куски… иногда очень далеко от этого места, — добавил он, ткнув в фотографию, чтобы маленькие фотографические люди, стоящие боком в тени, вышли вперед.

— Это Эдгар Скелетонс… брат Амелии Скелетонс, они истребили его и его семью, он был великим волшебником… Стургис Подмор, черт побери, совсем еще молоденький… Карадок Диборн, исчез спустя шесть месяцев, его тело мы так и не нашли… Хагрид, конечно же, выглядит в точности так же, как и сейчас…Эльфиас Дож, ты с ним встречался, я уже забыл с каких пор он носить свою дурацкую шляпу… Гидеон Прюуитт, понадобилось пятеро Упивающихся Смертью, чтобы убить его и его брата Фабиана, они сражались, как герои…шевелитесь, шевелитесь же…

Маленькие люди на фотографии толкаясь и пихаясь перемещались — те, кто был сзади, теперь оказались спереди.

— Это Аберфорс, брат Думбльдора, я видел его только однажды, странный тип… это Доркас Мэдоус, Вольдеморт убил его лично… Сириус, тогда у него были короткие волосы… и…вот и они, разве не интересно!?

Голова у Гарри закружилась. Его мать и отец радостно улыбались ему, сидя возле маленького человечка со слезящимися глазами, в котором Гарри безошибочно опознал Червехвоста, предавшего его родителей, раскрыв их местонахождение Вольдеморту и тем, обрекая на смерть.

— Ну как? — спросил Хмури.

Гарри посмотрел на изрытое оспинами и шрамами лицо Хмури. Несомненно, Хмури наслаждался впечатлением, произведенным на Гарри.

— Ага, — Гарри попытался улыбнуться. — Эээ… послушайте, я только что вспомнил, что не упаковал свои…

Но изобретать объект, который он не упаковал, не пришлось, Сириус произнес:

— Что это у тебя там, Шизоглаз? — и Хмури повернулся к нему.

Гарри выскользнул из кухни и быстро взобрался по лестнице, прежде чем кто-нибудь окликнул его.

Он не знал, почему именно эта фотография так потрясла его, он и раньше видел изображения своих родителей и, в конце-концов, лично встречался с Червехвостом… но это нахлынуло на него, в самый неожиданный момент… а кому это понравиться…

И к тому же, видеть их в окружении всех этих счастливых лиц… Бенджи Фенвика, которого затем находили по частям, Гидеона Прюуитта, умершего, как герой… и Логботтомов, которых свели с ума пытками… и все они счастливо махали ему с фотографии, не зная, что уже обречены… Хмури, пожалуй, мог найти это интересным… Гарри же это встревожило…

Он на цыпочках поднялся по лестнице в прихожую, мимо засушенных голов эльфов, но, приблизившись к первому лестничному пролету, услышал шум. Кто-то всхлипывал в гостиной.

— Эй? — позвал Гарри.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гарри Поттер (народный перевод)

Квиддитч сквозь века
Квиддитч сквозь века

Кроме серии из семи книг, которые Роулинг собирается написать о всех семи годах учебы Гарри в Хогвартсе, она попутно издала две брошюры, имеющие самое прямое отношение к магическому миру в общем, и к нашим троим маленким волшебникам в частности. Р' сущности, это учебники, которые Гарри читает в СЃРІРѕР№ первый год пребывания в Хогвартсе. Книги были написаны еще с РѕРґРЅРѕР№ очень важной целью — все поступившие РѕС' РёС… продажи средства Р±СѓРґСѓС' переданы в благотворительный фонд Comic Relief UK. Это замечательная благотворительная организация, которая прежде всего занимается организацией различных проектов в Африке (решение проблемы голодающих детей и так далее).Первая из РЅРёС… — это «Квиддитч СЃРєРІРѕР·ь века», та самая, которую запоем перечитывают наши юные герои! Р' книге РїРѕРґСЂРѕР±но и с СЋРјРѕСЂРѕРј описана история возникноваения волшебной РёРіСЂС‹, формирования ее правил, самые известные команды, и многое, многое другое. Сама писательница РіРѕРІРѕСЂРёС', что в детстве была ужасно неспортивной, однако, в один прекрасный день решила, что в волшебном мире не хватает такой РёРіСЂС‹, которой Р±С‹ волшебники увлекались так же, как, скажем, магглы увлекаются футболом. Р

Джоан Роулинг

Фэнтези

Похожие книги

Артемис Фаул
Артемис Фаул

Артемис Фаул… Кто он такой? Заглянуть ему внутрь, чтобы ответить на этот вопрос, пытались многие, и ни у кого ничего не вышло. А причиной тому – необыкновенный ум Артемиса, щелкающий любые задачи как орешки.Лучший способ нарисовать достоверный портрет Артемиса Фаула – это рассказать о его первом преступном опыте, тем более что история данной авантюры получила ныне достаточную огласку. Предлагаемый ниже отчет составлен на основании личных бесед с участниками событий, они же – потерпевшие, и внимательный читатель, несомненно, заметит, что заставить их развязать языки было делом очень нелегким.История эта случилась несколько лет назад, на заре двадцать первого века, и началась она с того, что Артемис Фаул разработал изощреннейший план, который должен был вернуть его семейству былую славу. План, способный ввергнуть планету в чудовищную войну, план, способный уничтожить целые цивилизации.В то время Артемису Фаулу было всего двенадцать…

Йон Колфер

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези
Странный мир
Странный мир

Звук автомобильного мотора за спиной Славку не удивил. В лесу нынче людно. На Стартовой Поляне собирается очередная тусовка ролевиков. И это наверняка кто-то из их компании. Почему бы не прокатиться и заодно не показать дорогу симпатичной девушке по имени Агриппина? Однако поездочка оказалась намного длиннее и уж точно круче всего того, что могли бы придумать самые отвязные толкиенисты. Громыхнуло, полыхнуло, тряхнуло, и джип вдруг очутился в воде. То есть реально тонул. А когда пассажиры героически выбрались на берег, обнаружили степь да степь кругом и ни намека на присутствие братьев по разуму. Оставалось одно – как упомянутому в песне «отчаянному психу», попробовать остаться в живых на этом необитаемом острове с названием Земля. А потом, может, и разобраться: что случилось и что со всем этим делать…

Александр Иванович Шалимов , Александр Шалимов , Сергей Александрович Калашников , Элизабет Анадерта

Фантастика / Постапокалипсис / Современная проза / Фантастика для детей / Попаданцы