— Пожалуйста, — кивнул Гарри, немного оторопев. Рон и Гермиона принялись разрывать конверты.
— Так... Этот считает, что ты слетел с катушек, — сообщил Рон, быстро пробегая глазами письмо. — Ну что ж...
— А эта дама рекомендует тебе пройти курс шоковой порчетерапии у святого Лоскута, — разочарованно произнесла Гермиона, скомкав второе письмо.
— Зато вот это нормальное, — медленно проговорил Гарри, бегло просматривая длинное письмо от ведьмы из Пейсли. — Смотрите-ка! Она пишет, что верит мне!
— А этот колеблется. — Фред с энтузиазмом подключился к чтению писем. — Говорит, что ты, конечно, вовсе не такой псих, как он считал, но ему ужасно не хочется верить в возвращение Сами-Знаете-Кого, и он теперь не знает, что и думать. Надо же, столько пергамента зря перевёл!
— Гарри! Вот ещё человек, который тебе поверил! — воскликнула Гермиона. — «Прочитав ваше интервью, пришла в выводу, что "Оракул" обошёлся с вами крайне несправедливо... Да, мне очень не хочется верить в возвращение Того-Кто-Не-Должен-Быть-Помянут, но я вынуждена признать, что вы говорите правду...» Отлично!
— Так, этот дядя думает, что ты ку-ку. — Рон выбросил скомканное письмо через плечо. — Зато тётя... считает тебя настоящим героем... ты её убедил... Вот, кстати, и фотография... Ух ты!
— Что здесь происходят? — пропел фальшиво-сладкий девичий голосок.
Гарри, держа в руках охапку писем, поднял глава. За Фредом и Луной, пристально глядя на стаю сов и груду писем, стояла профессор Кхембридж. У неё из-за спины за происходящим жадно следила толпа школьников.
— Откуда у вас столько писем, мистер Поттер? — ровным голосом спросила Кхембридж.
— Это что, преступление? — громко огрызнулся Фред. — Получать почту?
— Ведите себя прилично, мистер Уизли, иначе мне придётся вас наказать, — проговорила Кхембридж. — Итак, мистер Поттер?
Гарри замялся. Признаваться или нет? Пожалуй, скрывать бессмысленно; Кхембридж так или иначе скоро узнает.
— Это письма от людей, которые прочли моё интервью, — объяснил Гарри. — О том, что случилось в прошлом июне.
Почему-то, сказав это, он посмотрел на учительский стол, и ему показалось, что Думбльдор только-только отвёл от него взгляд. Впрочем, сейчас директор был полностью поглощён беседой с профессором Флитвиком.
— Интервью? — Кхембридж даже привзвизгнула. — Что вы имеете в виду?
— Я имею в виду, что репортёр задавал мне вопросы, а я отвечал. Вот... — И Гарри бросил ей «Правдобор».
Кхембридж поймала, поглядела на обложку, и её бледное одутловатое лицо пошло безобразными фиолетовыми пятнами.
— Когда это было? — дрожащим голосом спросила она.
— В прошлый поход в Хогсмед, — ответил Гарри. Она смотрела на него, побелев от гнева; журнал мелко дрожал в коротких толстых пальцах.
— Больше вы не пойдёте в Хогсмед, мистер Поттер, — просипела она. — Как вы могли... как посмели... — Она набрала побольше воздуха. — Я ведь учила Вас, что лгать нельзя. Видимо, мои урока до вас не дошли. Минус пятьдесят баллов с «Гриффиндора» и неделя наказаний.
Прижав «Правдобор» к груди, она удалилась. Школьники проводили её взглядами.
К середине дня вся школа — не только доски объявлений в общих гостиных, но и классы, и коридоры — была увешана огромными плакатами.
УКАЗОМ ГЛАВНОГО ИНСПЕКТОРА «ХОГВАРЦА»
Учащиеся, у которых будет найден журнал «Правдобор», подлежат немедленному исключению из школы.
Данный указ выпущен на основании декрета об образовании № 27.
Подпись:
Долорес Джейн Кхембридж
Главный инспектор «Хогварца»
Гермиона, видя эти плакаты, по какой-то загадочной причине сияла от счастья.
— Чему ты так радуешься? — поинтересовался Гарри.
— Гарри, неужели ты не понимаешь? — шепнула Гермиона. — Ничего лучше она придумать не могла! Запретить журнал! Да теперь твоё интервью прочитает вся школа!
Как оказалось, Гермиона была совершенно права. За весь день Гарри не увидел и краешка «Правдобора», но скоро его интервью уже цитировали повсюду: в коридорах перед аудиториями, на уроках, за обедом и даже, по словам Гермионы, в туалете. Она заскочила туда перед рунами и услышала, как какие-то девочки переговариваются друг с другом из разных кабинок, обсуждая статью.
— Потом они увидели меня и засыпали вопросами — они, видимо, знали, что мы с тобой знакомы, — блестя глазами, рассказывала Гермиона, — и знаешь, Гарри, мне кажется, они тебе верят, мне правда так кажется, по-моему, тебе наконец удалось всех убедить!
Профессор Кхембридж между тем расхаживала по школе и искала «Правдобор», наугад останавливая учеников и требуя показать учебники и вывернуть карманы. Но школьники оказались хитры и проворны. Страницы из журнала были заколдованы и непосвящённому взгляду казались исписанными или совершенно пустыми пергаментами. Очень скоро в школе не осталось ни одного человека, который не читал бы интервью.