Читаем Гарри Поттер и Орден Феникса полностью

— Ой, брось, Гарри! — сердито вскричала она и вдруг остановилась. Идущие сзади, чтобы не наткнуться на неё, вильнули в стороны. — Разумеется, его выгонят! И вообще-то после того, что мы сейчас видели, Кхембридж можно понять!

Гарри гневно уставился на неё. Глаза Гермионы медленно наполнялись слезами.

— Ты так не думаешь, — тихо сказал Гарри.

— Нет... но... ладно... не думаю. — Она сердито вытерла глаза. — Но почему он всегда усложняет себе жизнь — и нам тоже?

— Вот не знаю...

Уизли — наш король,Уизли — наш король,Он голов не пропускает,Уизли — наш король...

— Хоть бы они перестали петь эту идиотскую песню, — жалобно проговорила Гермиона. — Неужто ещё не нарадовались?

От стадиона вверх по склону шла огромная толпа школьников.

— Пойдём скорей, только слизеринцев нам не хватало, — сказала Гермиона.

Уизли птичек не считаетУизли кольца защищает,«Гриффиндор» весь распевает:Уизли — наш король.

— Гермиона... — пробормотал Гарри.

Песня становилась всё громче — но пела не серебристо-зелёная, а красно-золотая толпа, тащившая на плечах чью-то фигурку.

Уизли — наш король,Уизли — наш король,Он голов не пропускает,Уизли — наш король...

— Нет? — еле слышно выдохнула Гермиона.

— ДА! — громко сказал Гарри.

— ГАРРИ! ГЕРМИОНА! — заорал Рон, как безумный размахивая серебряным квидишным кубком. — УРА! МЫ ПОБЕДИЛИ!

Он проплыл мимо, и они проводили его ликующими взглядами. У входа в замок образовался затор. Рона больно стукнули головой о косяк, но опускать не захотели. Толпа, распевая, втиснулась в дверь и скрылась из виду. Гарри и Гермиона, сияя, смотрели им вслед, пока последние отголоски песни не замерли вдалеке. Потом поглядели друг на друга, и улыбки медленно сползли с их лиц.

— Пока не будем его расстраивать? — спросил Гарри.

— Конечно нет, — устало сказала Гермиона. — Куда торопиться.

И они вместе начали подниматься по ступеням крыльца. У парадной двери оба машинально оглянулись на Запретный лес. Может, Гарри почудилось, но, кажется, где-то над самой чащей в небо взвилась стайка птиц — будто кто-то попытался вырвать из земли дерево, на котором они сидели.

Глава тридцать первая. Экзамены на С.О.В.У.

Весь следующий день Рон пребывал в эйфории — благодаря ему «Гриффиндор» всё-таки получил квидишный кубок! Рон не мог ни на чём сосредоточиться, ему не сиделось на месте, и единственное, на что он был способен, — снова и снова обсуждать подробности матча. Гарри и Гермионе никак не удавалось вставить хоть слово о Гурпе. Не то чтобы они очень старались; духу не хватало так жестоко вернуть Рона с небес на землю. День был ясный и тёплый, и они уговорили Рона пойти заниматься на берег озера — там спокойнее, чем в общей гостиной, и можно не опасаться, что кто-то подслушает. Поначалу это предложение не показалось Рону заманчивым — его вполне устраивало, что каждый, кто проходит мимо, одобрительно хлопает его по спине, а порой тут и там раздаётся пение «Уизли — наш король», — но в конце концов он согласился, что глоток свежего воздуха никому не повредит.

Они разложили книжки в тени бука и сели. Рон взахлёб — примерно в десятый раз — рассказывал, как ему удалось взять первый мяч во вчерашней игре.

— Понимаете, я ведь тогда уже пропустил мяч Дэйвиса и совсем не был в себе уверен, а передо мной вдруг — раз! — и Брэдли! И тут я говорю себе: ты можешь, можешь! У меня была всего секунда, чтобы решить, куда лететь, потому что, знаете, он вроде как целил в правое кольцо — от меня правое, от него левое — но я почему-то понял, что он финтит, вот я и рискнул — полетел влево — ну, в смысле от него вправо — и... ну... вы сами видели, — скромно закончил он, без надобности проводя рукой по волосам, чтобы они эффектно взъерошились. При этом он покосился на шушукающихся третьеклассников-хуффльпуффцев, случайно оказавшихся неподалёку. — А когда через пять минут на меня попёр Чемберс... Что? — Рон, поглядев на Гарри, осёкся. — Чего ты улыбаешься?

— Я не улыбаюсь, — заверил Гарри, опуская глаза к учебнику по превращениям и пряча улыбку. Поведение Рона живо напомнило ему другого гриффиндорского игрока, который некогда ерошил волосы под этим же деревом. — Просто я рад, что мы выиграли.

— Да, выиграли, — медленно, со вкусом проговорил Рон. — А помните, какое было лицо у Чан, когда Джинни выхватила Проныру у неё из-под носа?

— Заплакала, наверное, да? — едко сказал Гарри.

— Ну, это-то да... от злости, скорее всего... но... — Рон нахмурился. — Вы же видели, как она отшвырнула метлу, когда приземлилась?

— Э-э... — произнёс Гарри.

— Вообще-то... не видели, — тяжко вздохнув, призналась Гермиона. Она отложила книжки и покаянно посмотрела на Рона. — Честно говоря, мы с Гарри видели только первый гол Дэйвиса.

Тщательно взъерошенные волосы Рона словно поникли от разочарования.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Трианон
Трианон

«Трианон» – вторая книга серии «Зерцалия». Главной героине Катерине и ее друзьям снова пришлось столкнуться с выходцами из зазеркального мира. Теперь доппельгангерам нужна она сама, вернее, ее кровь, чтобы в любое время проходить сквозь зеркала. В свою очередь, члены Клуба Калиостро тоже ищут возможность перехода в Зерцалию: они пытаются восстановить Трианон, магический артефакт, известный еще со времен Калиостро, а также воссоздать зеркальную машину. Прочитав дневники своего исчезнувшего отца, Катерина узнает не только о выпавших на его долю злоключениях в Зерцалии, но и о существовании тайны, связанной с ее рождением. Чтобы узнать правду, встретиться с матерью и спасти остекленевшего любимого, девушка решается перенестись в Зерцалию. Но она не одна. Страшный вихрь, вызванный демоническими силами, уносит туда и ее друзей. Здесь их ждут новые приключения и испытания.

Евгений Гаглоев , Евгений Фронтикович Гаглоев

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези