Читаем Гарри Поттер и орден Феникса полностью

— Нашим новичкам, — звенящим голосом произнес Дамблдор с сияющей улыбкой, широко раскинув руки. — Добро пожаловать! Нашим стареньким — добро пожаловать назад! Настало время для речи, но ее не будет. Угощайтесь!

Раздался одобрительный смех и взрыв аплодисментов. Дамблдор элегантно опустился в кресло и закинул свою бороду через плечо, чтобы она не попала в тарелку — из ниоткуда появилась еда, и пять длинных столов прогнулись под тяжестью блюд и подносов с мясом, пирогами и салатами, хлебом и соусами и кувшинов с тыквенным соком.

— Отлично, — Рон схватил ближайшее к нему блюдо с отбивными и начал перекладывать содержимое на свою тарелку. Почти Безголовый Ник с тоской наблюдал за ним.

— Что ты говорил перед сортировкой? — спросила Гермиона призрака, — про предупреждения Шляпы?

— Ах, да, — ответил Ник, обрадовавшись поводу отвернуться от Рона, который теперь с просто неприличным энтузиазмом уплетал жареный картофель. — Да, я слышал, как Шляпа и раньше делала предостережения, когда чувствовала, что школа находится в опасности. И конечно, каждый раз она советовала одно и то же: держитесь вместе, и тогда вы будете сильными.

— Аашуает а аашноть ахолы аше хапа? — произнес Рон.

Его рот был набит битком, и Гарри подумал, что издавать хоть какие-то звуки — это почти подвиг для Рона.

— Прошу прощения? — любезно переспросил Почти Безголовый Ник. Гермиона с отвращением посмотрела на Рона. Рон сделал чудовищный глоток и повторил:

— Откуда она знает про опасность для школы, она же Шляпа?

— Не знаю, — ответил Почти Безголовый Ник. — Хотя… она же находится в кабинете Дамблдора, можно предположить, что она именно там получает информацию.

— И она хочет, чтобы все факультеты дружили между собой? — Гарри взглянул в сторону стола Слизерина, где распоряжался Драко Малфой. — Вряд ли…

— Что ж, вам следует изменить точку зрения — с упреком сказал Ник. — Теперь необходимо мирное сотрудничество. Мы, призраки, хотя и принадлежим разным факультетам, поддерживаем дружеские отношения. Несмотря на соперничество между Гриффиндором и Слизерином, я не собираюсь ссориться с Кровавым Бароном.

— Только потому, что ты боишься его, — хмыкнул Рон.

Почти Безголовый Ник был оскорблен до глубины души.

— Боюсь? Меня, сэра Николаса де Мимси-Попрингтон, никогда в жизни не обвиняли в трусости! В моих жилах течет благородная кровь…

— Какая кровь? — спросил Рон. — У тебя же нет…

— Это же просто выражение! — Почти Безголовый Ник так рассердился, что его голова угрожающе закачалась на почти перерубленной шее. — Я полагаю, что еще могу получать удовольствие, используя в разговоре любые слова, которые мне нравятся, даже если не могу наслаждаться едой и питьем! Но я знаю, что делать со студентами, которые подшучивают надо моей смертью, уверяю вас!

— Ник, он правда не смеялся над тобой! — воскликнула Гермиона, с возмущением взглянув на Рона.

К несчастью Рон уже успел снова набить рот, и все, что у него получилось, это было "Шпрахын фы канешно". Ник не посчитал это подобающим извинением. Он поднялся в воздух, поправил свою шляпу с перьями и переместился на другой конец стола, устроившись между братьями Криви, Колином и Денисом.

— Молодец, Рон, — буркнула Гермиона.

— Что? — возмутился Рон, наконец-то проглотив все, что было у него во рту. — Нельзя задать простой вопрос?

— Ладно, хватит, — раздраженно сказала Гермиона, и они оба обиженно замолчали.

Гарри уже настолько привык к их ссорам, что даже не попытался помирить их, он решил, что лучше спокойно доест бифштекс и почечный пирог, а потом закусит большим куском своего любимого торта с патокой.

Когда все наелись, и в Зале опять поднялся шум, Дамблдор снова встал. Разговоры немедленно прекратились, все повернулись к Директору. Гарри чувствовал приятную усталость. Где-то наверху ждала его кровать, теплая и мягкая…

— Ну вот, пока мы все перевариваем еще один чудесный банкет, я прошу несколько минут вашего внимания для традиционных объявлений перед началом учебного года, — произнес Дамблдор. — Первокурсники должны знать, что в Лес в окрестностях школы ученикам ходить запрещено. Некоторым студентам старших курсов тоже не мешает об этом вспомнить (Рон, Гарри и Гермиона переглянулись).

— Мистер Филч, наш завхоз, попросил меня, как он сказал, в четыреста шестьдесят второй раз, напомнить всем вам, что в коридорах в перерывах между занятиями использовать магию запрещается. Кроме того, есть множество других ограничений, их полный список можно найти на двери кабинета Мистера Филча.

— У нас произошли две замены в составе учителей. Мы рады возвращению Профессора Граббли-Планк, которая будет вести уроки Ухода за Магическими Существами, и я с удовольствием представляю вам Профессора Умбридж, нового учителя по Защите от Темных Искусств.

Раздались вежливые аплодисменты, во время которых Гарри, Рон и Гермиона обменялись тревожными взглядами: Дамблдор не сказал, долго ли Граббли-Планк будет преподавать.

Дамблдор продолжил:

— Отбор в команды по квиддичу состоится…

Перейти на страницу:

Все книги серии Гарри Поттер (народный перевод)

Квиддитч сквозь века
Квиддитч сквозь века

Кроме серии из семи книг, которые Роулинг собирается написать о всех семи годах учебы Гарри в Хогвартсе, она попутно издала две брошюры, имеющие самое прямое отношение к магическому миру в общем, и к нашим троим маленким волшебникам в частности. Р' сущности, это учебники, которые Гарри читает в СЃРІРѕР№ первый год пребывания в Хогвартсе. Книги были написаны еще с РѕРґРЅРѕР№ очень важной целью — все поступившие РѕС' РёС… продажи средства Р±СѓРґСѓС' переданы в благотворительный фонд Comic Relief UK. Это замечательная благотворительная организация, которая прежде всего занимается организацией различных проектов в Африке (решение проблемы голодающих детей и так далее).Первая из РЅРёС… — это «Квиддитч СЃРєРІРѕР·ь века», та самая, которую запоем перечитывают наши юные герои! Р' книге РїРѕРґСЂРѕР±но и с СЋРјРѕСЂРѕРј описана история возникноваения волшебной РёРіСЂС‹, формирования ее правил, самые известные команды, и многое, многое другое. Сама писательница РіРѕРІРѕСЂРёС', что в детстве была ужасно неспортивной, однако, в один прекрасный день решила, что в волшебном мире не хватает такой РёРіСЂС‹, которой Р±С‹ волшебники увлекались так же, как, скажем, магглы увлекаются футболом. Р

Джоан Роулинг

Фэнтези

Похожие книги

Танец белых карликов
Танец белых карликов

В темном небе, раскинув огромные крылья, парил черный дракон – яркий золотой гребень его переливался в лунном свете, подобно пламени. Вокруг него наматывал круги белый дракон, гребень которого сиял звездным серебром.Некоторое время они продолжали свой полет, похожий на боевой танец, но вот белый дракон взревел и атаковал черного – его удар был настолько сильным, что противник начал падать. Но уже в следующий миг он выровнял полет и сам нанес хлесткий удар – белый дракон едва успел увернуться.Они носились друг за другом, взрезая небо гигантскими перепончатыми крыльями, их гребни – серебряный и золотой, сверкали среди звезд, словно нити тайновязи, из звериных глоток то и дело вырывался мощный драконий рык, полный ярости и боли оттого, что силы равны и невозможно достать противника, невозможно победить…

Наталья Васильевна Щерба

Фантастика / Фэнтези / Фантастика для детей
Трианон
Трианон

«Трианон» – вторая книга серии «Зерцалия». Главной героине Катерине и ее друзьям снова пришлось столкнуться с выходцами из зазеркального мира. Теперь доппельгангерам нужна она сама, вернее, ее кровь, чтобы в любое время проходить сквозь зеркала. В свою очередь, члены Клуба Калиостро тоже ищут возможность перехода в Зерцалию: они пытаются восстановить Трианон, магический артефакт, известный еще со времен Калиостро, а также воссоздать зеркальную машину. Прочитав дневники своего исчезнувшего отца, Катерина узнает не только о выпавших на его долю злоключениях в Зерцалии, но и о существовании тайны, связанной с ее рождением. Чтобы узнать правду, встретиться с матерью и спасти остекленевшего любимого, девушка решается перенестись в Зерцалию. Но она не одна. Страшный вихрь, вызванный демоническими силами, уносит туда и ее друзей. Здесь их ждут новые приключения и испытания.

Евгений Гаглоев , Евгений Фронтикович Гаглоев

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези