Читаем Гарри Поттер и орден Феникса полностью

— О…да… — сказал Рон. Он отложил надкушенный тост и сделал большой глоток тыквенного сока. И только после этого продолжил. — Слушай… а мы не могли бы выйти чуть раньше? Чтобы… э… немного попрактиковаться перед тренировкой? Ты же знаешь, не помешает развить немного мой глазомер.

— Конечно, — согласился Гарри.

— Я не думаю, что ты должен делать это, — серьёзно сказала Гермиона. — На вас обоих висит домашняя работа…

Но она замолчала — прибыла утренняя почта. Как обычно, ее "Прорицательская Газета" подпрыгивала в клюве визжащей совы, которая с риском для жизни спикировала прямо возле сахарницы и протянула лапку. Гермиона положила несколько монет в кожаный мешочек, взяла газету, и как только сова улетела, начала критично просматривать первую полосу газеты.

— Есть что-нибудь интересное? — спросил Рон. Гарри усмехнулся, понимая сильное желание Рона отвлечь её от темы выполнения домашних заданий.

— Нет, — вздохнула она, — только какой- то шум вокруг женитьбы басиста из "Чертовых Сестричек".

Гермиона развернула газету и спряталась за ней. Гарри целиком посвятил себя поеданию яичницы с беконом. Рон озабоченно посмотрел на верхние окна.

— Секунду, — внезапно сказала Гермиона. — О нет… Сириус!

— Что случилось? — спросил Гарри, так яростно вырвав газету, что та порвалась на две части.

— Министерство Магии получило сигнал из надёжного источника, что Сириус Блэк, печально известный серийный убийца… бла, бла, бла… в настоящее время скрывается в Лондоне! — болезненным шепотом прочитала Гермиона свою половину.

— Держу пари, это все Люциус Малфой, — тихо сказал Гарри низким разъяренным голосом. — Он узнал тогда Сириуса на платформе…

— Что? — спросил Рон, выглядя встревоженным. — Ты сказал…

— Тсс! — зашипели одновременно оба.

— … Министерство предупреждает колдовское сообщество, что Блэк очень опасен… убил тринадцать людей… сбежал из Азкабана… Обычный мусор, — закончила Гермиона, отставляя свою половину газеты, с ужасом смотря на Рона с Гарри. — Ну вот и всё, он больше не сможет выйти из дома. — Прошептала она. — Дамблдор предупреждал его.

Гарри хмуро посмотрел на кусок «Прорицательской», который остался в его руках. Большая часть страницы была посвящена рекламе "Мадам Малкин — Робы на все случаи жизни".

— Эй! — сказал он, опуская газету вниз, чтобы Гермиона с Роном могли увидеть. — Посмотрите сюда!

— Мне хватает одежды, — сказал Рон.

— Нет, — сказал Гарри. — Смотри сюда… Крохотная заметка…

Рон с Гермионой нагнулись поближе, чтобы прочитать его; материал всего в дюйм длинной был размещён в самом низу колонки:

ПОСЯГАТЕЛЬСТВО НА МИНИСТЕРСТВО

Стурджис Подпор предстал перед Винценгамотом по обвинению в посягательстве на собственность Министерства при неудавшейся попытке грабежа 31 августа сего года. Подмор был арестован магом из службы охраны Министерства — Эриком Манчем, который обнаружил его пытающимся применить магию для прохождения через дверь повышенной секретности в час по полуночи. Подпор, который отказался говорить что-либо в свою защиту, был признан виновным по обеим статьям и приговорён к 6 месяцам в Азкабане.

— Стурджис Подпор? — медленно произнёс Рон. — Это тот самый тип, у него еще волосы, как солома, не так ли? Он один из Орде…

— Рон, тсс! — испугалась Гермиона.

— Шесть месяцев в Азкабане! — потрясённо прошептал Гарри. — И только из-за попытки пройти через дверь!

— Не будь дураком, это не просто попытка пройти через дверь. Что же, спрашивается, он делал в Министерстве Магии в час ночи? — выдохнула разом Гермиона.

— Вы думаете он делал что-нибудь для Ордена? — пробормотал Рон.

— Подожди минутку… — медленно произнёс Гарри. — Стурджис должен был навестить нас, помните?

Все уставились на него.

— Даа, он должен был охранять нас по пути на Кингс-Кросс, ну? И Хмури был взбешен, так как тот не появлялся; так что ему вряд ли дали какое-то задание в Министерстве?

— Хорошо, может быть, они не ожидали, что его поймают, — сказала Гермиона.

— Может быть, это была подстава, — взволновано воскликнул Рон, — Нет — послушайте! — Он продолжил драматическим шепотом, увидев угрожающее лицо Гермионы. — Министерство подозревает его в принадлежности к сторонникам Дамблдора. Они заманили его в Министерство, и он даже не пытался пройти через дверь!

Возникла пауза, в течение которой Гарри с Гермионой раздумывали над сказанным. Гарри думал, что это выглядит неправдоподобным. Гермиону, напротив, очень впечатлила такая версия.

— Знаете, я бы не удивилась, если б всё это оказалось правдой.

Глубоко задумавшись она складывала свою половинку газеты. Из этого состояния ее вывел Гарри, звякнувший ножом и вилкой.

— Ну, хорошо, в общем, я думаю, что мы должны заняться тем эссе для Спаржеллы про самооплодотворяющиеся кусты. Но это для начала. И если нам повезёт, мы сможем взяться за Заклинание Неодушевлённости до обеда…

Гарри мучил приступ вины при мысли о груде домашних заданий, ожидающих его наверху, но небо таким было ясным, а он не держал в руках «Всполох» целую неделю…

Перейти на страницу:

Все книги серии Гарри Поттер (народный перевод)

Квиддитч сквозь века
Квиддитч сквозь века

Кроме серии из семи книг, которые Роулинг собирается написать о всех семи годах учебы Гарри в Хогвартсе, она попутно издала две брошюры, имеющие самое прямое отношение к магическому миру в общем, и к нашим троим маленким волшебникам в частности. Р' сущности, это учебники, которые Гарри читает в СЃРІРѕР№ первый год пребывания в Хогвартсе. Книги были написаны еще с РѕРґРЅРѕР№ очень важной целью — все поступившие РѕС' РёС… продажи средства Р±СѓРґСѓС' переданы в благотворительный фонд Comic Relief UK. Это замечательная благотворительная организация, которая прежде всего занимается организацией различных проектов в Африке (решение проблемы голодающих детей и так далее).Первая из РЅРёС… — это «Квиддитч СЃРєРІРѕР·ь века», та самая, которую запоем перечитывают наши юные герои! Р' книге РїРѕРґСЂРѕР±но и с СЋРјРѕСЂРѕРј описана история возникноваения волшебной РёРіСЂС‹, формирования ее правил, самые известные команды, и многое, многое другое. Сама писательница РіРѕРІРѕСЂРёС', что в детстве была ужасно неспортивной, однако, в один прекрасный день решила, что в волшебном мире не хватает такой РёРіСЂС‹, которой Р±С‹ волшебники увлекались так же, как, скажем, магглы увлекаются футболом. Р

Джоан Роулинг

Фэнтези

Похожие книги

Танец белых карликов
Танец белых карликов

В темном небе, раскинув огромные крылья, парил черный дракон – яркий золотой гребень его переливался в лунном свете, подобно пламени. Вокруг него наматывал круги белый дракон, гребень которого сиял звездным серебром.Некоторое время они продолжали свой полет, похожий на боевой танец, но вот белый дракон взревел и атаковал черного – его удар был настолько сильным, что противник начал падать. Но уже в следующий миг он выровнял полет и сам нанес хлесткий удар – белый дракон едва успел увернуться.Они носились друг за другом, взрезая небо гигантскими перепончатыми крыльями, их гребни – серебряный и золотой, сверкали среди звезд, словно нити тайновязи, из звериных глоток то и дело вырывался мощный драконий рык, полный ярости и боли оттого, что силы равны и невозможно достать противника, невозможно победить…

Наталья Васильевна Щерба

Фантастика / Фэнтези / Фантастика для детей
Трианон
Трианон

«Трианон» – вторая книга серии «Зерцалия». Главной героине Катерине и ее друзьям снова пришлось столкнуться с выходцами из зазеркального мира. Теперь доппельгангерам нужна она сама, вернее, ее кровь, чтобы в любое время проходить сквозь зеркала. В свою очередь, члены Клуба Калиостро тоже ищут возможность перехода в Зерцалию: они пытаются восстановить Трианон, магический артефакт, известный еще со времен Калиостро, а также воссоздать зеркальную машину. Прочитав дневники своего исчезнувшего отца, Катерина узнает не только о выпавших на его долю злоключениях в Зерцалии, но и о существовании тайны, связанной с ее рождением. Чтобы узнать правду, встретиться с матерью и спасти остекленевшего любимого, девушка решается перенестись в Зерцалию. Но она не одна. Страшный вихрь, вызванный демоническими силами, уносит туда и ее друзей. Здесь их ждут новые приключения и испытания.

Евгений Гаглоев , Евгений Фронтикович Гаглоев

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези