Читаем Гарри Поттер и Орден Феникса полностью

Внезапно он почувствовал такую усталость, что было собирался вновь нырнуть в кресло и заснуть там, но все же заставил себя подняться наверх. Его беспокойная ночь опять была полна снов о длинных коридорах и запертых дверях. На следующий день боль в шраме возобновилась.

Глава 16

В Кабаньей Голове

Гермиона не упоминала о том, чтобы Гарри давал им уроки по Защите от Темных Искусств, на протяжении двух недель после своего первоначального предложения. Наказание Гарри с Умбридж наконец-то закончилось (он сомневался, исчезнут ли когда-нибудь слова с его руки или нет). Рон был на 4 тренировках по квиддичу и на него не кричали во время последних двух; все трое смогли испарить своих мышей на Трансфигурации (Гермиона уже могла Испарять котят), пока вопрос не был поставлен вновь, во время дикого, ветряного вечера в конце сентября, когда вся тройка сидела в библиотеке в поисках компонентом для зелья Снейпа.

— Мне интересно, — внезапно заговорила Гермиона, — думал ли ты про Защиту от Темных Искусств, Гарри.

— Конечно, — мрачно ответил Гарри, — не могу забыть… с этой ведьмой, которая нас учит.

— Я имею в виду ту идею, которую придумала я и Рон, — Рон бросил на нее встревоженный взгляд. Нахмурившись, она посмотрела на него в ответ, ну ладно, идею, которую я придумала… про то, чтобы ты нас учил…

Гарри не ответил. Он притворился, что рассматривает книгу Азиатских Противоядий, так как в голове у него ничего не созрело для вразумительного ответа.

Он очень часто обдумывал эту идею на протяжении последних двух недель. Иногда это казалось безумным, как и в ту ночь, когда Гермиона это предложила, но чаще он думал о тех заклинаниях, которые использовал в схватках с Темными Существами и Пожирателями Смерти — оказалось, что он фактически подсознательно планировал уроки.

— Ну, — протянул он, так как не мог больше притворятся в том, что "Азиатские Противоядия" была очень интересной книгой, — да, я немного думал.

— И? — заинтересовалась Гермиона?

— Я не знаю, — сказал Гарри, оттягивая время. Он посмотрел на Рона.

— Я думал, что это отличная идея с самого начала, — Рон уже более охотно присоединился к беседе, так как был уверен, что Гарри не собирается опять орать.

Гарри неловко ерзал в кресле.

— Ты же слышал, что я сказал о моем везении, не так ли?

— Да, Гарри, — спокойно произнесла Гермиона, — но все равно, не старайся притворяться, что ты не знаешь Защиту от Темных Искусств, ведь это не так. Ты был единственным человеком в прошлом году, который противостоял заклинанию Империус, ты смог произвести Патронуса, ты делал все те вещи, которые не могут сделать даже взрослые. Виктор всегда говорил…

Рон так быстро повернулся к ней, что потянул шею. Потирая ее, он спросил:

— Нда? И что же говорил Вики?

— Хо-хо — ответила Гермиона. — Он говорил, что Гарри мог делать такие вещи, которые не мог даже делать он сам, а это был его выпускной год в Дурмстранге.

Рон подозрительно смотрел на Гермиону.

— Ты все еще переписываешься с ним, не так ли?

— Ну и что? — холодно спросила Гермиона, хотя и немного покраснела. У меня может быть друг по переписке, если…

— Он хотел быть не только другом по переписке, — обвиняющим тоном заявил Рон.

Гермиона покачала головой и, игнорируя, Рона, который продолжал на нее внимательно смотреть, обратилась к Гарри:

— Ну, что ты думаешь? Ты будешь нас учить?

— Только тебя и Рона, да?

— Ну, — опять забеспокоилась Гермиона, — Ну… держи себя в руках, Гарри, пожалуйста… но я действительно думаю, что тебе надо учить всех, кто хочет учиться. Я имею в виду, мы же говорим о том, как защищать себя от Вольдеморта. Не будет консервативным, Рон. Это будет справедливо, если мы дадим шанс и другим.

Гарри недолго подумал, а потом сказал:

— Да, но я сомневаюсь, что кто-то кроме вас двоих захочет, чтобы я был учителем. Я врун, ты про это помнишь?

— Я думаю, что ты удивишься, когда узнаешь, сколько человек желают тебя услышать, — серьезно начала Гермиона, — Посмотри, — она наклонилась к нему, Рон, все еще хмурясь, тоже наклонился, — Ты знаешь, что первые выходные в октябре будут в Хогсмиде? Как насчет того, чтобы встретить там всех заинтересованных и обговорить?

— Зачем нам это делать вне школы? — спросил Рон.

— Потому что, — Гермиона опять вернулась к диаграмме капусты китайца Чомпинга, которую она как раз переписывала, — Я не думаю, что Умбридж понравится, если она узнает, что мы задумали.

* * *

Гарри с нетерпением ждал поездки в Хогсмид, но одна вещь его очень сильно волновала. От Сириуса не было никаких вестей с тех пор, как он появился в камине вначале сентября. Гарри знал, что они его разозлили, попросив не приходить, но он волновался время от времени о том, что Сириус может выбросить предостережение на ветер и все равно объявиться. Что они будут делать, если большая черная собака подойдет к ним на улице Хогсмида, возможно прямо под носом у Драко Малфоя?

— Ну, ты не можешь его винить в том, что он хочет узнать о том, что происходит, — заметил Рон, когда Гарри обговаривал с ним и Гермионой свои страхи.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гарри Поттер (народный перевод)

Квиддитч сквозь века
Квиддитч сквозь века

Кроме серии из семи книг, которые Роулинг собирается написать о всех семи годах учебы Гарри в Хогвартсе, она попутно издала две брошюры, имеющие самое прямое отношение к магическому миру в общем, и к нашим троим маленким волшебникам в частности. Р' сущности, это учебники, которые Гарри читает в СЃРІРѕР№ первый год пребывания в Хогвартсе. Книги были написаны еще с РѕРґРЅРѕР№ очень важной целью — все поступившие РѕС' РёС… продажи средства Р±СѓРґСѓС' переданы в благотворительный фонд Comic Relief UK. Это замечательная благотворительная организация, которая прежде всего занимается организацией различных проектов в Африке (решение проблемы голодающих детей и так далее).Первая из РЅРёС… — это «Квиддитч СЃРєРІРѕР·ь века», та самая, которую запоем перечитывают наши юные герои! Р' книге РїРѕРґСЂРѕР±но и с СЋРјРѕСЂРѕРј описана история возникноваения волшебной РёРіСЂС‹, формирования ее правил, самые известные команды, и многое, многое другое. Сама писательница РіРѕРІРѕСЂРёС', что в детстве была ужасно неспортивной, однако, в один прекрасный день решила, что в волшебном мире не хватает такой РёРіСЂС‹, которой Р±С‹ волшебники увлекались так же, как, скажем, магглы увлекаются футболом. Р

Джоан Роулинг

Фэнтези

Похожие книги

Недобрый час
Недобрый час

Что делает девочка в 11 лет? Учится, спорит с родителями, болтает с подружками о мальчишках… Мир 11-летней сироты Мошки Май немного иной. Она всеми способами пытается заработать средства на жизнь себе и своему питомцу, своенравному гусю Сарацину. Едва выбравшись из одной неприятности, Мошка и ее спутник, поэт и авантюрист Эпонимий Клент, узнают, что негодяи собираются похитить Лучезару, дочь мэра города Побор. Не раздумывая они отправляются в путешествие, чтобы выручить девушку и заодно поправить свое материальное положение… Только вот Побор — непростой город. За благополучным фасадом Дневного Побора скрывается мрачная жизнь обитателей ночного города. После захода солнца на улицы выезжает зловещая черная карета, а добрые жители дневного города трепещут от страха за закрытыми дверями своих домов.Мошка и Клент разрабатывают хитроумный план по спасению Лучезары. Но вот вопрос, хочет ли дочка мэра, чтобы ее спасали? И кто поможет Мошке, которая рискует навсегда остаться во мраке и больше не увидеть солнечного света? Тик-так, тик-так… Время идет, всего три дня есть у Мошки, чтобы выбраться из царства ночи.

Габриэль Гарсия Маркес , Фрэнсис Хардинг

Фантастика / Фэнтези / Политический детектив / Фантастика для детей / Классическая проза