Читаем Гарри Поттер и Орден Феникса полностью

— Я ж тебе говорила, они просто хотят услышать, что ты хочешь сказать, — плавно объяснила Гермиона, но Гарри продолжил сердито на нее смотреть, и она быстро добавила, — тебе не надо пока ничего говорить. Я первая это сделаю.

— Привет, Гарри, — поздоровался сияющий Невил, и присаживаясь напротив него.

Гарри попытался улыбнуться, но ничего не сказал, во рту все высохло. Чжоу только что улыбнулась ему и села справа от Рона. Ее подружка с кучерявыми красно-светлыми волосами не улыбалась, но окинула Гарри таким недоверчивым взглядом, что дал ей понять, что, будь ее воля, ее бы здесь не было.

По двое и по трое прибывшие расселись вокруг Гарри, Рона и Гермионы, некоторые были взволнованы, другие выглядели заинтересованными, Луна Лавгуд пристально смотрела впереди себя. Когда каждый нашел себе стул, болтовня стихла. Все уставились на Гарри.

— Эээ, — протянула Гермиона слегка повышенным тоном, — Ну… ээ… привет.

Группа уделила все внимание ей, хотя все еще продолжали окидывать взглядами Гарри.

— Ну… эээ… вы знаете, зачем мы здесь. Эээ… ну, у Гарри есть идея… Я имею в виду… (Гарри сердито взглянул на нее)… у меня была идея, что было бы хорошо, если бы люди, которые хотели бы изучать Защиту от Темных Искусств — я имею в виду по-настоящему изучать ее, ну вы знаете, не тот бред, которому нас учит Умбридж… (Голос Гермионы внезапно стал сильнее и более уверенным). никто не осмелился назвать это Защитой от Темных Искусств… ("Слышите, слышите! — воскликнул Энтони Гольдштейн, что явно было поощрением для Гермионы)… Я думала, было бы хорошо, если б могли взять все в свои руки.

Она сделала паузу, посмотрев на Гарри, и продолжила:

— И этим я имею в виду, что мы должны научиться защищать себя не только в теории, а делая и настоящие заклинания.

— Наверняка ты хочешь пройти свой СОВ по Защите от Темных Искусств, не так ли? — Майкл Корнер внимательно на нее посмотрел.

— Конечно, — быстро ответила Гермиона. — Но больше того, я бы хотела научиться защищаться, потому что, потому что, — она глубоко вздохнула и закончила, — потому что Лорд Вольдеморт вернулся.

Реакция была немедленной и непредсказуемой. Подружка Чжоу вскрикнула и выплеснула Масляное Пиво себе на колени, Терри Бута передернуло, Падма Патил задрожала, а Невил издал нечеткий визг, что он сумел превратить в кашель. Все они смотрели устойчиво, даже нетерпеливо, на Гарри.

— Ну… вот наш план, — продолжила Гермиона. — Если вы хотите присоединиться, мы должны решить, как мы собираемся…

— Где доказательство того, что Сами-Знаете-Кто вернулся? — несколько агрессивно спросил блондин из Пуффиндуя.

— Ну, в это верит Дамблдор… — начала Гермиона.

— Ты хочешь сказать, что Дамблдор верит ему, — блондин кивнул на Гарри.

— Ты кто? — грубо спросил Рон.

— Загариас Смит, — ответил парень, — и я думаю, что у нас есть право знать, почему он говорит, что Сами-Знаете-Кто вернулся.

— Подожди, — стремительно вмешалась Гермиона, — встреча должна быть не про это…

— Все хорошо, Гермиона, — откликнулся Гарри.

До него только что дошло, почему пришло столько народу. Он подумал, что Гермиона должна была про это подумать. Некоторые из этих людей, возможно даже все, надеялись услышать историю Гарри впервые.

— Почему я говорю, что вернулся Сами-Знаете-Кто? — повторил он, смотря Загариусу прямо в лицо. — Я видел его. Но Дамблдор рассказал всей школе, что случилось в прошлом году, и если ты не веришь ему, ты не поверишь и мне, и я не собираюсь тратить впустую день, чтобы кого-то в чем-то переубеждать.

Все словно затаили дыхание, пока говорил Гарри. У Гарри сложилось впечатление, что даже бармен его слушал. Он все еще чистил тот же стакан грязной тряпкой, делая его еще грязнее.

Загариас бесцеремонно заявил:

— Все, что сказал нам в прошлом году Дамблдор это то, что Седрик Диггори был убит Ты-Знаешь-Кем и что ты принес его тело назад к Хогвартсу. Он не дал нам детали, он не рассказал нам точно, как был убит Диггори, и я думаю, что мы все хотели бы знать…

— Если вы пришли сюда, чтобы узнать, как это, когда Вольдеморт кого-то убивает, я не могу тебе помочь, — ответил Гарри. Он опять терял самообладание, которое было так спокойно на протяжении последних дней. Он не отводил взгляда от агрессивного лица Загариуса Смита, и не собирался смотреть на Чжоу:

— Я не хочу говорить о Седрике Диггори, ясно? И если вы все пришли за этим, можете выметаться.

Он сердито посмотрел в сторону Гермионы. Это было, как он чувствовал, ее вина. Это она его так разрекламировала, что они все пришли сюда, чтобы услышать его дикую историю. Но никто из них не встал, даже Загариус Смит, хотя он и продолжал пристально смотреть на Гарри.

— И так, — опять повышенным тоном произнесла Гермиона, — как я уже говорила, если вы хотите научиться защищаться, мы должны разработать план, как мы собираемся это делать, как часто мы будем встречаться и где мы…

— Это правда, — прервала ее девчонка с длинной косой за спиной, смотря на Гарри, — что ты можешь произвести Патронус?

Все зашептались заинтерисованно.

— Ага, — защищаясь, пробормотал Гарри.

— Настоящий, реальный Патронус?

Перейти на страницу:

Все книги серии Гарри Поттер (народный перевод)

Квиддитч сквозь века
Квиддитч сквозь века

Кроме серии из семи книг, которые Роулинг собирается написать о всех семи годах учебы Гарри в Хогвартсе, она попутно издала две брошюры, имеющие самое прямое отношение к магическому миру в общем, и к нашим троим маленким волшебникам в частности. Р' сущности, это учебники, которые Гарри читает в СЃРІРѕР№ первый год пребывания в Хогвартсе. Книги были написаны еще с РѕРґРЅРѕР№ очень важной целью — все поступившие РѕС' РёС… продажи средства Р±СѓРґСѓС' переданы в благотворительный фонд Comic Relief UK. Это замечательная благотворительная организация, которая прежде всего занимается организацией различных проектов в Африке (решение проблемы голодающих детей и так далее).Первая из РЅРёС… — это «Квиддитч СЃРєРІРѕР·ь века», та самая, которую запоем перечитывают наши юные герои! Р' книге РїРѕРґСЂРѕР±но и с СЋРјРѕСЂРѕРј описана история возникноваения волшебной РёРіСЂС‹, формирования ее правил, самые известные команды, и многое, многое другое. Сама писательница РіРѕРІРѕСЂРёС', что в детстве была ужасно неспортивной, однако, в один прекрасный день решила, что в волшебном мире не хватает такой РёРіСЂС‹, которой Р±С‹ волшебники увлекались так же, как, скажем, магглы увлекаются футболом. Р

Джоан Роулинг

Фэнтези

Похожие книги

Недобрый час
Недобрый час

Что делает девочка в 11 лет? Учится, спорит с родителями, болтает с подружками о мальчишках… Мир 11-летней сироты Мошки Май немного иной. Она всеми способами пытается заработать средства на жизнь себе и своему питомцу, своенравному гусю Сарацину. Едва выбравшись из одной неприятности, Мошка и ее спутник, поэт и авантюрист Эпонимий Клент, узнают, что негодяи собираются похитить Лучезару, дочь мэра города Побор. Не раздумывая они отправляются в путешествие, чтобы выручить девушку и заодно поправить свое материальное положение… Только вот Побор — непростой город. За благополучным фасадом Дневного Побора скрывается мрачная жизнь обитателей ночного города. После захода солнца на улицы выезжает зловещая черная карета, а добрые жители дневного города трепещут от страха за закрытыми дверями своих домов.Мошка и Клент разрабатывают хитроумный план по спасению Лучезары. Но вот вопрос, хочет ли дочка мэра, чтобы ее спасали? И кто поможет Мошке, которая рискует навсегда остаться во мраке и больше не увидеть солнечного света? Тик-так, тик-так… Время идет, всего три дня есть у Мошки, чтобы выбраться из царства ночи.

Габриэль Гарсия Маркес , Фрэнсис Хардинг

Фантастика / Фэнтези / Политический детектив / Фантастика для детей / Классическая проза