Читаем Гарри Поттер и Орден Феникса полностью

Ночь как будто идеально была создана для практикума по Астрономии. Небо было безоблачно, земля искрилась в серебряном свете и небольшой ветерок веял в воздухе. Каждый из них установил телескоп, и, когда Профессор Марчбланкс разрешила, начали заполнять свои чистые карты ночного неба, которые им раздали.

Профессоры Марчбланкс и Тофти обходили их, смотря, чтобы каждый из них описывал именно те звезды и планеты, которые им достались. Наступила полная тишина, за исключением шуршания пергамента и скрипа телескопа, так как каждый был отрегулирован на своей стойке, и шуршания перьев. Прошло полчаса, потом час, маленькие квадратики отраженного золотого света на земле начали испарятся, так как свет в окнах замка исчезал.

Гарри закончил созвездие Ориона на своей карте, когда внезапно передние двери распахнулись прямо под местом, где он стоял, и свет осветил каменные ступеньки и небольшой участок луга. Гарри посмотрел вниз, выправляя позицию своего телескопа, и увидел 5 или 6 длинных теней, двигающихся по ярко освещенной траве, перед тем, как двери закрылись, и луг опять стал морем темноты.

Гарри опять разглядывал на телескоп и изменил фокус, теперь рассматривая Венеру.

Он посмотрел на свою карту, чтобы записать планету, но что-то отвлекло его и остановило шуршание пера по пергаменту, он оглянул опять затененные окрестности и увидел, как полдюжины фигур шли по лугу. Если бы они не двигались, то их невозможно было бы отличить от темной земли, по которой они шли. Даже с такого расстояния, Гарри узнал походку самого приземистого из них, возглавляющего группу.

Он не мог понять, зачем Умбридж вышла из замка после полуночи в компании 5 человек. Затем кто-то кашлянул позади него и он вспомнил, что находится на экзамене. Он уже успел забыть позицию Венеры. Приникнув к телескопу, он опять ее нашел и уже собирался начать писать, когда, взволнованный странным звуком, он услышал четкий стук, который отдался по пустынным окрестностям, на который немедленно ответил лай большой собаки.

Он посмотрел вперед, его сердце бешено стучало. Свет исходил их окон домика Хагрида и люди, за которыми он наблюдал, были опять освещены. Двери открылась и он ясно услышал, как 6 фигур переступили порог. Дверь опять закрылась и наступила тишина.

Гарри встревожился. Он оглянулся, чтобы посмотреть, увидели ли Рон и Гермиона, но Профессор Марчбланкс подошла к нему как раз в этот момент и, так как он не хотел выглядеть списывающим чужую работу, Гарри поспешно наклонился к своей карте звездного неба и притворился, что добавляет записи, хотя в действительности наблюдал за домиком Хагрида. Фигуры проходили мимо окон, временно загораживая свет.

Он мог почувствовать взгляд Профессора Марчбланкс на себе и опять посмотрел в телескоп, уставясь на луну, которую он отметил уже час назад, но когда Профессор Марчбланкс отошла, он услышал ясный рык в домике, который эхом раздался в темноте. Некоторые студенты вокруг Гарри отвернулись от своих телескопов и стали наблюдать за домиком Хагрида.

Профессор Тофти еще раз кашлянул.

— Попробуйте сконцентрироваться, мальчики и девочки, — мягко посоветовал он.

Большинство вернулось к телескопам. Гарри посмотрел налево. Гермиона уставилась прямо на домик Хагрида.

— Хм…осталось 20 минут, — предупредил Профессор Тофти.

Гермиона подпрыгнула и вмиг вернулась к своей карте, Гарри посмотрел на свою и понял, что перепутал Венеру с Марсом. Он наклонился, чтобы исправить ошибку.

Раздался громкий треск. Некоторые закричали: "Ой!", — так как случайно ударились о телескопы, пытаясь увидеть, что происходит внизу.

Дверь Хагрида открылась и в свете. И они увидели массивную фигуру, рычавшую и размахивавшую кулаками, окруженную шестью врагами, каждый из которых, судя по маленьким лучам красного света, летящих в его сторону, пытались его Ошеломить.

— Нет! — закричала Гермиона.

— Моя дорогая, — резко окрикнул ее Профессор Тофти, — это же экзамен!

Но никто уже не уделал хоть малейшее внимание своим картам. Вспышки красного света все еще летали вокруг Хагрида, но каким-то образом они отскакивали от него, и он все еще был на ногах, и насколько мог увидеть Гарри, бился. Крики и стоны раздавались по окрестностям, мужчина прокричал: "Держи себя в руках, Хагрид!".

Хагрид прорычал:

— Держать себя в руках, как же. Вы так просто меня не возьмете! От черт!

Гарри увидел очертания Клыка, который старался защитить Хагрида, все время прыгая на волшебников вокруг него, пока Ошеломляющее заклятие не поразило его и он не упал на землю. Хагрид взвыл от ярости, поднял обидчика с земли и отшвырнул его в сторону. Тот больше не поднялся. Гермиона вскрикнула, обхватив лицо руками. Гарри посмотрел на Рона и увидел, что он тоже напуган. Никто из них не видел такого озлобления в Хагриде.

— Смотрите, — воскликнула Парвати, перегибаясь через парапет и указывая на ворота замка, которые опять открылись, свет залил темный луг и еще одна длинная темная тень бежала по лугу.

— Ну, одумайтесь! — нервно вскрикнул Профессор Тофти. — Осталось 16 минут!

Перейти на страницу:

Все книги серии Гарри Поттер (народный перевод)

Квиддитч сквозь века
Квиддитч сквозь века

Кроме серии из семи книг, которые Роулинг собирается написать о всех семи годах учебы Гарри в Хогвартсе, она попутно издала две брошюры, имеющие самое прямое отношение к магическому миру в общем, и к нашим троим маленким волшебникам в частности. Р' сущности, это учебники, которые Гарри читает в СЃРІРѕР№ первый год пребывания в Хогвартсе. Книги были написаны еще с РѕРґРЅРѕР№ очень важной целью — все поступившие РѕС' РёС… продажи средства Р±СѓРґСѓС' переданы в благотворительный фонд Comic Relief UK. Это замечательная благотворительная организация, которая прежде всего занимается организацией различных проектов в Африке (решение проблемы голодающих детей и так далее).Первая из РЅРёС… — это «Квиддитч СЃРєРІРѕР·ь века», та самая, которую запоем перечитывают наши юные герои! Р' книге РїРѕРґСЂРѕР±но и с СЋРјРѕСЂРѕРј описана история возникноваения волшебной РёРіСЂС‹, формирования ее правил, самые известные команды, и многое, многое другое. Сама писательница РіРѕРІРѕСЂРёС', что в детстве была ужасно неспортивной, однако, в один прекрасный день решила, что в волшебном мире не хватает такой РёРіСЂС‹, которой Р±С‹ волшебники увлекались так же, как, скажем, магглы увлекаются футболом. Р

Джоан Роулинг

Фэнтези

Похожие книги

Недобрый час
Недобрый час

Что делает девочка в 11 лет? Учится, спорит с родителями, болтает с подружками о мальчишках… Мир 11-летней сироты Мошки Май немного иной. Она всеми способами пытается заработать средства на жизнь себе и своему питомцу, своенравному гусю Сарацину. Едва выбравшись из одной неприятности, Мошка и ее спутник, поэт и авантюрист Эпонимий Клент, узнают, что негодяи собираются похитить Лучезару, дочь мэра города Побор. Не раздумывая они отправляются в путешествие, чтобы выручить девушку и заодно поправить свое материальное положение… Только вот Побор — непростой город. За благополучным фасадом Дневного Побора скрывается мрачная жизнь обитателей ночного города. После захода солнца на улицы выезжает зловещая черная карета, а добрые жители дневного города трепещут от страха за закрытыми дверями своих домов.Мошка и Клент разрабатывают хитроумный план по спасению Лучезары. Но вот вопрос, хочет ли дочка мэра, чтобы ее спасали? И кто поможет Мошке, которая рискует навсегда остаться во мраке и больше не увидеть солнечного света? Тик-так, тик-так… Время идет, всего три дня есть у Мошки, чтобы выбраться из царства ночи.

Габриэль Гарсия Маркес , Фрэнсис Хардинг

Фантастика / Фэнтези / Политический детектив / Фантастика для детей / Классическая проза