Читаем Гарри Поттер и Орден Феникса полностью

Но никто не посмотрел в его сторону, все наблюдали за человеком, приближающимся к схватке рядом с домиком Хагрида.

— Как вы можете! — закричала она. — Как вы можете!

— Это МакГоннагал, — прошептала Гермиона.

— Оставьте его, оставьте, я говорю, — прорычала Профессор МакГоннагал. — На каких основаниях вы нападаете на него? Он ничего не сделал, ничего, чтобы…

Гермиона, Парвати и Лаванда вскрикнули. Четыре фигуры вокруг домика выстрелили в нее Ошеломляющими Заклятьями. Красные вспышки разорвались на ней, на секунду она вспыхнула красным светом и без движения упала на спину.

— Кошмар, — закричал Профессор Тофти, который уже также забыл про экзамен. — Без предупреждения! Кошмарное поведение!

— Трусы, — рычал Хагрид, его голос ясно доходил на вершину башни, и несколько огней зажглись в замке. — Трусливые трусы! Ну же, давайте, давайте!

— О… — простонала Гермиона.

Хагрид два раза сильно ударил своих самых близких атакующих, и, судя по их крикам, их сразили наповал. Гарри увидел, как Хагрид согнулся пополам, и подумал, что в него попало заклинание. Но через некоторое время Хагрид стоял опять на ногах с чем-то вроде мешка на спине…

Потом Гарри понял, что липкое тело Клыка лежало между его плечами.

— Взять его, взять его! — кричала Умбридж, но ее помощник не торопился подойти близко к кулакам Хагрида, а наоборот, он дал деру так поспешно, что спотыкнулся об одного из своих коллег и упал. Хагрид повернулся и начал бежать с Клыком, все еще держа его вокруг своей шеи. Умбридж послала еще одно Ошеломляющее Заклятие за ним, но промахнулась, а Хагрид, пробежав сквозь ворота, исчез в темноте.

Наступила долгая тишина, во время которой все с открытыми ртами осматривали окрестности. Потом Профессор Тофти слабо промолвил:

— Хм…осталось пять минут…

Хотя он заполнил только две трети своей карты, Гарри с нетерпением ждал конца экзамена. Когда он наконец закончился, он, Рон и Гермиона поспешно сложили свои телескопы и побежали вниз по спиральной лестнице. Никто из студентов не шел спать, все громко и нервно разговаривали у лестницы про то, что видели.

— Дьявольская женщина! — воскликнула Гермиона, не в силах сдержать свой гнев. — Пыталась захватить Хагрида врасплох ночью!

— Она точно не хотела еще одной такой же сцены, как с Трелони, присоединился к ним Эрни Макмиллиан.

— Хагрид справился, не так ли? — встревожено спросил Рон. — Почему все заклятия отскакивали от него?

— Это из-за крови гигантов, — покачала Гермиона головой. — Очень трудно Ошеломить гиганта, они похожи на троллей… бедная Профессор МакГоннагал… 4 раза прямо в грудную клетку и она уже не молода, не так ли?

— Жутко, жутко, — согласился Эрни. — Ну, я иду спать. Всем спокойной ночи.

Толпа постепенно рассасывалась, хотя все еще нервно разговаривая.

— По крайней мере, они не смогли заслать Хагрида в Азкабан, — сказал Рон. — Я думаю, что он присоединился к Дамблдору, не так ли?

— Я тоже так думаю, — Гермиона чуть не плакала. — Ох, это ужасно. Я надеялась, что Дамблдор вернется намного раньше, а теперь мы потеряли еще и Хагрида.

Гостиная Гриффиндора была полна. Несколько людей проснулось из-за шума и они разбудили друзей. Симус и Дин, которые пришли незадолго до Гарри, Рона и.

Гермионы, рассказывали остальным, что они увидели и услышали на Астрономической Башне.

— Но зачем увольнять Хагрида сейчас? — Ангелина Джонсон качала головой. — Это же не Трелони. Он был намного лучшим учителем в этом году, чем раньше!

— Умбридж ненавидит недолюдей, — горько ответила Гермиона, садясь в кресло. — Она всегда пыталась выставить Хагрида.

— И она думала, что Хагрид подкладывает нюхачей в ее кабинет, откликнулась Кети Белл.

— Черт, — отозвался Ли Джордан, прикрывая рот. — Это я этих нюхачей запускал. Фред и Джордж оставили мне палочку. Я заставлял их влетать к ней в окно.

— Она все равно бы его выгнала, — заметил Дин. — Он был слишком близок с Дамблдором.

— Правда, — Гарри сел рядом с Гермионой.

— Я надеюсь, что с Профессором МакГоннагал все в порядке, — в слезах пробормотала Лаванда.

Они отнесли ее в замок, мы наблюдали из окна спальни, — сказал Коли Криви. — С ней явно не все в порядке.

— Мадам Помфри ее вылечит, — успокаивала Алисия Спиннет. — Она всегда делала все, что возможно.

Только в четыре утра в гостиной было пусто. Гарри никак не мог уснуть, он не мог забыть, как Хагрид убегал в темноту, он был так зол на Умбридж, что не мог даже придумать достойной кары, хотя предложение Рона накормить ее коробкой.

Взрывающихся Конфеток имело свои достоинства. Он заснул, обдумывая кошмарную месть, и проснулся три часа спустя явно не отдохнувшим.

Их последний экзамен, История Магии, должен был состоятся днем. Гарри очень хотел опять пойти поспать после завтрака, но он посвятил утро подготовке, обхватив руками голову около окна гостиной, пытаясь запомнить хоть что-то из трехметрового листа конспектов, которые одолжила ему Гермиона.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гарри Поттер (народный перевод)

Квиддитч сквозь века
Квиддитч сквозь века

Кроме серии из семи книг, которые Роулинг собирается написать о всех семи годах учебы Гарри в Хогвартсе, она попутно издала две брошюры, имеющие самое прямое отношение к магическому миру в общем, и к нашим троим маленким волшебникам в частности. Р' сущности, это учебники, которые Гарри читает в СЃРІРѕР№ первый год пребывания в Хогвартсе. Книги были написаны еще с РѕРґРЅРѕР№ очень важной целью — все поступившие РѕС' РёС… продажи средства Р±СѓРґСѓС' переданы в благотворительный фонд Comic Relief UK. Это замечательная благотворительная организация, которая прежде всего занимается организацией различных проектов в Африке (решение проблемы голодающих детей и так далее).Первая из РЅРёС… — это «Квиддитч СЃРєРІРѕР·ь века», та самая, которую запоем перечитывают наши юные герои! Р' книге РїРѕРґСЂРѕР±но и с СЋРјРѕСЂРѕРј описана история возникноваения волшебной РёРіСЂС‹, формирования ее правил, самые известные команды, и многое, многое другое. Сама писательница РіРѕРІРѕСЂРёС', что в детстве была ужасно неспортивной, однако, в один прекрасный день решила, что в волшебном мире не хватает такой РёРіСЂС‹, которой Р±С‹ волшебники увлекались так же, как, скажем, магглы увлекаются футболом. Р

Джоан Роулинг

Фэнтези

Похожие книги

Недобрый час
Недобрый час

Что делает девочка в 11 лет? Учится, спорит с родителями, болтает с подружками о мальчишках… Мир 11-летней сироты Мошки Май немного иной. Она всеми способами пытается заработать средства на жизнь себе и своему питомцу, своенравному гусю Сарацину. Едва выбравшись из одной неприятности, Мошка и ее спутник, поэт и авантюрист Эпонимий Клент, узнают, что негодяи собираются похитить Лучезару, дочь мэра города Побор. Не раздумывая они отправляются в путешествие, чтобы выручить девушку и заодно поправить свое материальное положение… Только вот Побор — непростой город. За благополучным фасадом Дневного Побора скрывается мрачная жизнь обитателей ночного города. После захода солнца на улицы выезжает зловещая черная карета, а добрые жители дневного города трепещут от страха за закрытыми дверями своих домов.Мошка и Клент разрабатывают хитроумный план по спасению Лучезары. Но вот вопрос, хочет ли дочка мэра, чтобы ее спасали? И кто поможет Мошке, которая рискует навсегда остаться во мраке и больше не увидеть солнечного света? Тик-так, тик-так… Время идет, всего три дня есть у Мошки, чтобы выбраться из царства ночи.

Габриэль Гарсия Маркес , Фрэнсис Хардинг

Фантастика / Фэнтези / Политический детектив / Фантастика для детей / Классическая проза