Читаем Гарри Поттер и Орден Феникса полностью

   - Прямо беда, - грустно заметила Гермиона.

   - Мы прекратили с ним всякое общение, - заявил Джордж с совсем не свойственным ему злым выражением лица.

   - Да что ж такого произошло? – настаивал Гарри.

   - У Перси с папой вышел крупный скандал, - пояснил Фред. – Я раньше не слышал, чтобы папа так кричал - обычно этим у нас занимается мама…

   - Это случилось в первую же неделю после окончания учебного года, - сказал Рон. – Мы готовились переехать сюда и присоединиться к Ордену. Тут приходит Перси и заявляет, что его повысили в должности.

   - Это не шутка? – изумился Гарри.

   Гарри, разумеется, было отлично известно, что Перси крайне тщеславен, однако он, похоже, не очень успешно себя зарекомендовал на своей прежней должности в Министерстве Магии. Он проявил непростительную оплошность, не доглядев, что его непосредственный начальник находится под контролем Лорда Волдеморта (впрочем, никто в Министерстве в это не поверил – там посчитали, что мистер Крауч просто лишился рассудка).

   - Можешь представить, как мы все удивились, - сказал Джордж. – Ведь из-за Крауча Перси схлопотал кучу проблем на свою голову: проводилось расследование и все такое. Дескать, Перси обязан был догадаться, что Крауч слетел с катушек, и сообщить об этом вышестоящему начальству. Но ты же знаешь, каков Перси: Крауч назначил его ответственным, и он вовсе не собирался жаловаться…

   - За что же, в таком случае, его повысили?

   - Нам самим это было любопытно, - сказал Рон, ухватившись за возможность продолжить разговор в нормальном тоне теперь, когда Гарри успокоился и перестал кричать. – Он вернулся домой, весь раздувшийся от важности – даже больше, чем обычно, если такое можно себе вообразить – и сообщил папе, что ему предложили должность в администрации самого Фаджа. Да и должность-то весьма привлекательная для того, кто лишь год назад окончил Хогвартс: Младший Референт Министра. Он, по всей видимости, рассчитывал, что папа обомлеет от счастья.

   - Но только папа совсем не обомлел, - угрюмо вставил Фред.

   - А почему? – спросил Гарри.

   - Ну, Фадж, похоже, лютует в Министерстве: устроил за всеми тотальную слежку, чтобы никто не вступал в контакт с Дамблдором, - сказал Джордж.

   - Имя Дамблдора сегодня в Министерстве звучит, как бранное слово, - сказал Фред. – Там все думают, что он своими рассказами о возвращении Сам-Знаешь-Кого нарочно наводит тень на плетень.

   - По словам папы, Фадж высказался весьма недвусмысленно: кто поддерживает Дамблдора, тот может убираться из Министерства, - добавил Джордж.

   - Проблема в том, что Фадж подозревает папу: ему известно, что они дружны с Дамблдором, к тому же он всегда считал его немного с приветом из-за его увлеченности магглами…

   - Но какое отношение ко всему этому имеет Перси? – спросил Гарри, окончательно запутавшись.

   - Самое прямое. Папа считает, что Фадж хочет держать Перси при себе с одной только целью: чтобы он шпионил за всеми нами, а заодно и за Дамблдором.

   Гарри легонько присвистнул.

   - Бьюсь об заклад, что Перси пришел в восторг от такого предложения.

   Рон горько усмехнулся.

   - Он буквально впал в неистовство. Говорил, что… в общем, наговорил кучу ужасных вещей, что, мол, с первого дня работы в Министерстве вынужден мучиться из-за скверной репутации папы, что папа напрочь лишен всякого честолюбия, и поэтому нам всегда… ну, сам понимаешь… не хватало денег…

   - Не может быть! – ошарашенно воскликнул Гарри, а Джинни зашипела, как разозленная кошка.

   - Именно так, - тихо сказал Рон. – Более того, он заявил, что только идиот станет якшаться с Дамблдором, потому что Дамблдор не сегодня-завтра нарвется на большие неприятности и утянет папу за собой на дно, а вот он, Перси, никогда не выйдет за границы своей преданности Министерству. И если его родители вознамерились встать на путь предательства, то он готов публично откреститься от своей семьи. Собрал вещи и той же ночью ушел из дома. Теперь живет в Лондоне.

   Гарри чертыхнулся про себя. К Перси, в отличие от других братьев, он никогда не испытывал особой симпатии, но он и представить не мог, что тот способен высказать подобное мистеру Уизли в лицо.

   - Мама была в отчаянии, - продолжил Рон. – Сам знаешь, слезы и все такое. Приехала в Лондон, чтобы попробовать его вразумить, но он захлопнул дверь перед самым ее носом. Как он себя ведет, когда встречается с папой на работе – не знаю, скорое всего, в упор его не замечает.

   - Но Перси-то не может не знать, что Волдеморт вернулся, - задумчиво проговорил Гарри. – Он ведь не дурак и должен понимать, что родители не стали бы так рисковать, не имея веских доказательств…

   - Между прочим, во время скандала было упомянуто и твое имя, - сказал Рон, украдкой глянув на Гарри. – Перси сказал, что единственным доказательством является твое слово… и что… по его мнению, оно мало что значит.

   - Перси слишком серьезно относится к тому, что печатают в «Ежедневном прорицателе», - язвительно вставила Гермиона, и все кивнули в знак согласия.

   - О чем это вы? – непонимающе спросил Гарри, глядя на остальных. Те боязливо покосились на него.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гарри Поттер

Похожие книги