Читаем Гарри Поттер и Орден Феникса полностью

   Постепенно толпа редела. По всей видимости, новость про Газ-удавку уже разлетелась по всей школе: коридор теперь обходили стороной. Когда прилегающая к коридору территория окончательно очистилась, Гермиона тихо промолвила:

   - Думаю, Гарри, сейчас самое подходящее время – идем!

   Накрывшись мантией, они вышли из ниши. Блажена стояла в дальнем конце коридора, повернувшись к ним спиной. Проходя мимо Джинни, Гермиона шепнула:

   - Отличная работа… про сигнал не забудь…

   - Что еще за сигнал? – едва слышно спросил Гарри, когда они подошли к кабинету Амбридж.

   - Если они заметят приближение Амбридж, то тотчас дружно грянут «Уизли – наш король», - сказала Гермиона, а Гарри тем временем уже вставлял нож в щель между дверью и стеной. Тихо щелкнул замок, и они шагнули в кабинет.

   Тошнотворные котята в тарелочках грелись в лучах вечереющего солнца, а в остальном в кабинете все было безмолвно и неподвижно, как и в прошлый раз. У Гермионы вырвался вдох облегчения.

   - Я опасалась, что второй обоняшка вынудит ее установить дополнительную защиту.

   После того как они скинули с себя мантию, Гермиона достала палочку и заняла безопасную позицию у окна, наблюдая за близлежащими угодьями и оставаясь при этом невидимой для тех, кто был снаружи. Гарри бросился к камину, зачерпнул из горшка щепотку Труболета и бросил ее в камин. За каминной решеткой взметнулось изумрудное пламя, а Гарри встал на колени, вдвинул голову в огонь и назвал адрес:

   - Площадь Лихогнилль, двенадцать!

   Голова его пошла кругом, будто он только что сошел с карусели, а колени при этом оставались припечатанными к холодному полу кабинета. Он держал глаза плотно закрытыми, чтобы защитить их от летящего пепла, а когда головокружение улеглось, вновь их открыл. Его взгляд уперся в длинную, холодную кухню особняка на Площади Лихогнилль.

   Внутри никого не оказалось. И хотя Гарри был к этому морально готов, все же вид опустевшей кухни поверг его в состояние панического страха, который горячей волной ожег ему сердце.

   - Сириус! – громко крикнул он. – Сириус, ты где?

   Эхо разнесло его голос в пустоте, но вместо ответа послышалось едва уловимое царапанье справа от очага.

   - Есть здесь кто? – выкрикнул он, резонно предположив, что это просто мышь.

   Однако перед его глазами вдруг появился домовой эльф Криччер. Весь его вид говорил о том, что он чем-то невероятно доволен – и это несмотря на то, что совсем недавно он явно перенес тяжелую травму, ибо обе его руки были теперь туго перебинтованы.

   - Тут голова юного Поттера в очаге, - проинформировал Криччер пустующую кухню, то и дело бросая в сторону Гарри взгляды, полные какого-то странного, ничем не объяснимого ликования. – Хотелось бы Криччеру знать, что это он тут забыл…

   - Криччер, где Сириус? – настойчиво потребовал ответа Гарри.

   Домовой эльф сипло хохотнул.

   - Хозяин покинул дом, Гарри Поттер.

   - Куда он отправился? Куда, Криччер?

   Криччер прыснул в кулак.

   - Веди себя подобающим образом! – одернул его Гарри, полностью при этом осознавая, что в нынешнем своем положении шансы применить к Криччеру какое-либо наказание были равны нулю. – А что Люпин? Очумелый Глаз? Хотя бы один из них сейчас здесь?

   - Здесь только Криччер! – радостно сообщил эльф и, развернувшись спиной к Гарри, неспешно побрел к двери в дальнем конце кухни. – А теперь Криччеру самое время немного пообщаться со своей госпожой, ему так долго этого не удавалось, потому что хозяин не позволял Криччеру…

   - Куда отправился Сириус? – сорвался на крик Гарри. – Где он, Криччер? В Канцелярии мистерий?

   Криччер замер на полпути, и его плешивая голова едва виднелась сквозь громадье ножек от кухонных стульев.

   - Хозяин не посвящает Криччера в свои планы, - невозмутимо проговорил эльф.

   - Но тебе все известно! – продолжал кричать Гарри. – Скажешь, нет? Тебе известно, где он!

   Повисла короткая пауза, а затем домовой эльф хохотнул в полный голос.

   - Хозяин не вернется из Канцелярии мистерий! – сообщил он праздничным тоном. – А Криччеру и его госпоже теперь уже никто не помешает!

   Он заспешил к выходу и скрылся за дверью, ведущей в коридор.

   - Какой же ты…

   Однако Гарри не удалось завершить свое проклятье, поскольку он вдруг ощутил сильную боль в затылке, тотчас наглотался пепла и закашлялся, одновременно почувствовав, что кто-то вытаскивает его из огня. Внезапно перед ним, как черт из табакерки, возникло широкое, землистое лицо профессора Амбридж, которая за волосы выволокла его из камина и теперь с силой отгибала назад его шею, будто намеревалась рассечь ему горло. 

   - Вы что же думаете, - зашипела она, до предела оттянув голову Гарри назад, так что его взгляд уперся в потолок, - что после тех двух обоняшек я допущу, чтобы в мой кабинет проник еще один гнусный поганец, да еще и без моего ведома? Да будет вам известно, что после последнего обоняшки я наложила на вход в кабинет Взломовыявляющие чары. Забрать у него палочку, - отдала она приказ. Гарри не мог видеть, кому он был адресован, но тотчас почувствовал, как чья-то рука нашарила палочку в нагрудном кармане его мантии и вытащила ее оттуда. – И у нее тоже…

Перейти на страницу:

Все книги серии Гарри Поттер

Похожие книги