Читаем Гарри Поттер и Полукладбище Лунопухов (СИ) полностью

— Зайчик, я же не прошу тебя описать кольцо, которое он, как говорят парни, сегодня покупал в Косой Аллее. Я тебя спрашиваю: Что. Ты. Сделал?

— Показал ему кое-какие документы, — пожал плечами Гарри. — Ты ж знаешь, я…

— То-то и оно, что я тебя ОЧЕНЬ хорошо знаю, зайчик. И если я обнаружу, что это какая-то твоя афера…

— Не обнаружишь, там и обнаруживать нечего, — подмигнул Гарри.

Хорошо, что ужатую машинку он захватил с собой, чтобы отдать Дину Томасу, а Колина Криви, который сейчас вместе с братом и двумя слизеринками, габаритной и миниатюрной, лез в карету, они уже давно научили не болтать лишнего.

— Ну ла-адно, — неохотно поверила ему Тонкс. — А про тетушку мою слышал?

— У отца Луны в «Придире» — практически вся информация, что я знаю, — он снова почти не соврал, все-таки профессор Дамблдор был прекрасным учителем. Ну да: смерть была? Была, и даже неоднократная. Пони есть? Ну, должен быть: обещали. А раз есть пони, то в наличии должен быть и принадлежащий животинке скелет, на котором Белла, с помощью прилагающихся к скелету копыт, мышц и иных частей организма, вполне может кататься. А что до того, улетела ли Белла после смерти именно на Луну, и лунности собственно пони — так это малосущественные детали, тем более что о новом ее местонахождении ему действительно ничего неизвестно.

— Министерство не знает, что и думать. Гоблинов даже ее тело не убедило. Тем более, — Тонкс прищурилась, — что в ее камере нашли осколки какого-то зеркала, явно волшебного, и непонятные мягкие комки, такие… дырчато-пупырчатые, вроде клочьев или брызг застывшей полусгнившей пены. Причем такие же брызги, только поновее, нашли в сейфе Лестрейнджей в Гринготтсе.

— А у вас там вообще узников обыскивают? — ехидно поинтересовался Гарри, чтобы скрыть легкий приступ паники; это было слишком близко к провалу. — А то мало ли что туда протащить можно…

— Попадешь — узнаешь, — оптимистично буркнула Тонкс. — Ладно. Все равно ведь не скажешь.

Гарри пожал плечами и поднялся в запряженную фестралами карету.

Они добрались до замка и вошли в Большой Зал. Гарри обнаружил, что практически все бросают на него косые взгляды — и зачастую эти взгляды так же наполнены страхом, как и те, в Министерстве. Впрочем, его собственные глаза безотчетно сканировали пространство вокруг Гермионы в поисках возможных угроз, и кто знает, как это воспринималось остальными.

Им с Гермионой удалось проникнуть в зал еще до основной массы, а вот Малфой специально задержался в вестибюле и затем устроил нечто вроде торжественного входа, под радостные аплодисменты большей части Слизерина и недоумевающий шум трех остальных факультетов.

— Добро пожаловать! — провозгласил Дамблдор, вздымая руки к заколдованному потолку. — Добро пожаловать всем — и нашим новичкам, и тем, для кого этот год уже не первый.

Вошли первокурсники, и Шляпа запела свою ежегодную песню. Судя по всему, на этих каникулах кто-то накормил ее блюзовыми альбомами, но вот киплинговские нотки в ее стихах никуда не делись. Пока старая тряпка распихивала первокурсников по факультетам, Гарри оглядел столы. Отсутствие некоторых знакомых лиц до сих пор нервировало: Лаванда, Сьюзен, Джастин Финч-Флетчли…

— Парвати, — обратился он к новому начальнику разведки Гриффиндора, — а где Гринграсс? Старшую имею в виду, младшую-то сегодня Деннис в карету затаскивал, да и вон она сидит.

— Прекратила обучение, — фыркнула смуглянка, — сочла, что светской леди вполне достаточно курса СОВ, а в плане подходящего кандидата в консорты вы все безнадежны, так что будет искать за границей. Тем более говорят, что она номер «Ведьмополитена», где про свадьбу Лав-Лав говорилось, до дыр зачитала. Дракусик расстроен, а Паркинсон до сих пор злорадствует.

— Имеет право, — согласился Гарри, переводя взгляд на преподавательский стол.

Ему понадобилось трижды пробежать глазами слева направо и обратно: неужели Дамблдор в этом году не смог найти сразу двух профессоров — Зелий и Трансфигурации? И почему тогда Министерство не прислало замену? Затем он по ассоциации вспомнил прошлый год и свой разговор с погибшей потом по его вине МакГонагалл…

— Джинни, — сказал он, не отводя взгляда от места рядом с краем профессорского стола. — Это же…

— То-то и оно, — грустно ответила рыженькая. — А мы-то надеялись…

— Мои соболезнования, — Гарри с искренним сочувствием кивнул ей и Рону.

Когда и сортировка, и собственно пир были окончены, Дамблдор снова поднялся со своего трона.

— Прежде всего, — он улыбнулся в бороду, — я хочу поздравить одного из наших учеников, мистера Драко Люциуса Малфоя, с награждением высокой наградой — Орденом Мерлина третьей степени!

Стол Слизерина взорвался воплями, но Гарри заметил, что профессор Снейп не выглядит слишком уж довольным. Драко стоял на скамейке, потрясая раскинутыми руками и что-то восхищенно-торжествующе орал.

Перейти на страницу:

Похожие книги