Эльфийка покорно взяла шкатулку с кубком, а Хепзиба сосредоточилась на лежавшей у нее на коленях второй, более плоской шкатулке.
- Думаю, Том, это тебе понравится еще больше, - прошептала она. - Наклонись немного, мой дорогой мальчик, чтобы было лучше видно. Разумеется, Беркс знает, что он у меня - он сам мне его продал - и, полагаю, с радостью заполучил бы его назад после моей смерти.
Она сдвинула филигранную застежку и открыла шкатулку. Внутри поверх малинового бархата лежал тяжелый золотой медальон.
Волдеморт, на этот раз без приглашения, протянул к медальону руку и, не отрывая от него взгляда, поднял тот поближе к свету.
- Знак Слизерина, - тихо сказал он, разглядывая игравшую бликами букву «С» в виде змеи.
- Точно! - Хепзиба была явно довольна тем ошеломленным взглядом, с которым Волдеморт смотрел на ее медальон. - Выложила за него бешеные деньги, но не могла пройти мимо такого сокровища; я просто была обязана заполучить его в свою коллекцию. Беркс, кажется, купил его у какой-то нищенки… та, вероятно, украла его и даже сама не знала, сколько он на самом деле стоил.
На этот раз не было никакой ошибки: при этих словах глаза Волдеморта блеснули огнем, а костяшки пальцев побелели, сжавшись на цепочке медальона.
- Думаю, Беркс заплатил ей жалкие гроши, но ничего не поделаешь… Прелесть, правда? И, разумеется, все магические свойства тоже при нем, хотя я просто храню его в полной безопасности.
Она потянулась за медальоном. На мгновение Гарри показалось, что Волдеморт не отдаст его, но затем медальон скользнул сквозь его пальцы и оказался на своей красной бархатной подушечке.
- Вот, мой дорогой Том, надеюсь, тебе понравилось!
Она посмотрела ему прямо в глаза, и впервые Гарри заметил, как сползла ее дурацкая улыбка.
- Все в порядке, дорогуша?
- О, да, - тихо ответил Волдеморт. - Да, все нормально…
- Мне показалось… да нет, наверное, просто игра света… - Хепзиба выглядела обеспокоенной, и Гарри решил, что она на мгновение тоже увидела огненный блеск в глазах Волдеморта. - Возьми ее, Хоуки, унеси назад и запри. Обычными заклинаниями…
- Пора, Гарри, - тихо произнес Дамблдор, и как только эльфийка, покачиваясь, понесла шкатулки из комнаты, Дамблдор снова взял Гарри чуть выше локтя, они взмыли вверх сквозь забвение и вернулись в кабинет Дамблдора.
- Хепзиба Смит умерла через два дня после этой маленькой сцены, - сказал Дамблдор, усаживаясь в кресло, и жестом предлагая Гарри сделать то же самое. - Министерство признало эльфийку Хоуки виновной в непредумышленном отравлении своей хозяйки какао.
- Чушь! - сердито возразил Гарри.
- Вижу, мы с тобой одного и того же мнения, - сказал Дамблдор. - Несомненно, в этой смерти и теми, что произошли в доме Риддлов очень много сходства. В обоих случаях обвинили кого-то другого, того, кто точно знал причину смерти.
- Хоуки созналась?
- Она вспомнила, как добавляла что-то в какао хозяйки, но на самом деле это оказалось не сахаром, а каким-то малоизвестным смертельным ядом, - ответил Дамблдор. - В итоге, все пришли к выводу, что она сделала это не специально, а в силу своей старости и рассеянности.
- Волдеморт изменил ей память, точно так же, как он сделал со своим дядей Морфином!
- Да, я тоже так считаю, - подтвердил Дамблдор. - И так же, как и в случае с Морфином, Министерство с готовностью обвинило в этом Хоуки…
- …потому что она была домашним эльфом, - сказал Гарри. Он вдруг почувствовал симпатию к обществу Р.В.О.Т.Э., которое учредила Гермиона.
- Именно, - ответил Дамблдор. - Она была старая, сама призналась, что подмешала что-то к напитку, и никто в Министерстве не захотел возиться дальше с этим делом. Как и в случае с Морфином, когда я отыскал ее и извлек это воспоминание, она была уже одной ногой в могиле. Однако ее воспоминание не доказывает ничего, кроме того, что Волдеморт знал о существовании кубка и медальона.
К тому моменту, как Хоуки осудили, родственники Хепзибы обнаружили пропажу двух из ее величайших драгоценностей. Чтобы убедиться в этом им потребовалось время: у нее было множество потайных мест, она очень ревностно охраняла свою коллекцию. Но прежде чем они полностью удостоверились в том, что и кубок и медальон пропали, ассистент, работавший у «Боргина и Беркса», тот молодой человек, который так часто посещал Хепзибу и в котором она души не чаяла, уволился со своей должности и бесследно исчез. Работодатели понятия не имели о том, где он мог находиться. Его исчезновение было для них такой же неожиданностью, как и для остальных. И после этого очень долго никто ничего не видел и не слышал о Томе Риддле.