Читаем Гарри Поттер и Принц-полукровка. полностью

- Да как обычно, - сказал Гарри, а Гермиона пристроилась на краешке кровати, - они мало разговаривали со мной, но мне так даже лучше. Как жизнь, Гермиона?

- О, у меня все замечательно, - ответила она, пристально разглядывая Гарри, словно больного. Ему подумалось, что он знает, что означает этот взгляд, и, поскольку в тот момент у него не было ни малейшего желания обсуждать гибель Сириуса и вообще любые другие несчастья, он спросил:

- Сколько времени? Я что, проспал завтрак?

- Насчет этого не переживай, мама тебе сейчас принесет целый поднос еды. Она считает, что ты выглядишь так, как будто тебя не кормили, - закатывая глаза, сказал Рон. - Ну, что там было-то?

- Ничего особенного, просто проторчал все время в доме у тети с дядей.

- Да ладно! - возразил Рон. - Тебя оттуда Дамблдор забрал!

- Ну, не так уж это было и весело. Он просто хотел, чтобы я помог уговорить одного старого учителя вернуться к работе. Его зовут Гораций Слагхорн.

- У-у-у, - сказал Рон, - а мы думали…

Гермиона бросила на Рона предостерегающий взгляд, и тот немедленно перестроился.

- …мы думали, что примерно так и было.

- Правда? - развеселился Гарри.

- Ага… Ну да, Амбридж ведь ушла, так что нам явно нужен новый учитель по Защите от Темных Искусств, верно? Ну… э… что это за тип?

- Немного похож на моржа, а еще он раньше был Главой Слизерина, - сказал Гарри. - Что такое, Гермиона?

Она смотрела на него так, будто ожидала, что в любой момент начнут проявляться странные симптомы. Она поспешила сменить выражение лица на не очень убедительную улыбку.

- Нет, ничего, кончено же! И что, Слагхорн похож на хорошего учителя?

- Не знаю, - ответил Гарри. - Хуже Амбридж он ведь точно не будет.

- А я знаю кое-кого похуже Амбридж, - раздалось у двери. - В комнату с раздраженным видом неуклюжей походкой вошла младшая сестра Рона. - Привет, Гарри.

- Ты чего? - спросил Рон.

- Это все она, - буркнула Джинни, плюхнувшись на кровать Гарри. - Она меня бесит!

- А теперь что она сделала? - сочувственно спросила Гермиона.

- Да она со мной так разговаривает, можно подумать, мне три года!

- Знаю, - ответила Гермиона, понизив голос. - Она только о себе и думает.

Гарри был поражен тем, что Гермиона так отзывается о миссис Уизли, и не мог винить Рона за то, что тот сердито одернул девочек:

- Не могли бы вы обе хоть на пять минут оставить ее в покое?

- Ну, давай, защищай ее, - огрызнулась Джинни. - Мы все знаем, что ты на нее наглядеться не можешь.

Это замечание показалось Гарри еще более странным, если оно касалось матери Рона. Начиная понимать, что он что-то пропустил, Гарри спросил было:

- Вы о ком?…

Но получил ответ раньше, чем успел закончить вопрос. Дверь спальни снова распахнулась, и Гарри инстинктивно дернул на себя покрывало с такой силой, что Гермиона и Джинни свалились с кровати на пол.

В проходе стояла молодая женщина такой потрясающей красоты, что вдруг показалось, будто в комнате нечем дышать. Она была высокая, тонкая и гибкая, с длинными светлыми волосами и, казалось, излучала серебристое сияние. В довершении этой безупречной картины, она несла тяжело нагруженный поднос.

- Арри, - произнесла она гортанным голосом. - Давно не видьелись!

И она кинулась через порог к нему. Следом за ней вошла рассерженная миссис Уизли.

- Незачем было нести поднос наверх, я как раз собиралась это сделать сама!

- Это было нье тьяжело, - сказала Флер Делакур, устроив поднос на коленях у Гарри и стремительно ныряя к нему, чтобы расцеловать в обе щеки. Он почувствовал, как вспыхнули места, которых коснулись ее губы. - Я так хотьела снова увидьеться с тобой! Помнишь мойю сестру, Габриэль? Она все время говорит про Арри Поттера. Она будьет счастлива снова увидьеть тебья.

- Ой… а она что, тоже здесь? - прохрипел Гарри.

- Ньет-ньет, глупенький, - колокольчиком рассмеялась Флер. - Я говорьила про следующее лето, когда мы… Так ты нье знаешь?

Ее огромные голубые глаза расширились, и она с упреком посмотрела на миссис Уизли. Та сказала:

- Мы еще не успели ему рассказать.

Флер повернулась обратно к Гарри, взмахнув серебристым крылом волос и задев ими миссис Уизли по лицу.

- Билль и я собираемься поженьиться!

- О, - без выражения произнес Гарри. Он не мог не заметить, что миссис Уизли, Гермиона и Джинни упорно старались не смотреть друг на друга. - Ух ты… Э… поздравляю!

Она снова бросилась на него и еще раз поцеловала.

- Билль сичас очень заньят, он много работайет, а я работайю в Гринготтсе неполный дьень, ради английского, так что он привьез менья сюда на несколько дней чтобы я полючше познакомьилась с его семьей. Я была так рада слышать, что ты прийедешь - здесь соверьшенно нечем заньяться, йесли только ты нье льюбишь готовить йеду и возиться с курами! Ну… прийятного аппетита, Арри!

С этими словами она изящно повернулась и буквально выплыла из комнаты, тихонько прикрыв за собой дверь.

Миссис Уизли прошипела сквозь зубы:

- Тьфу!

- Мама ее ненавидит, - негромко сказала Джинни.

- Я ее не ненавижу! - сердито зашептала миссис Уизли. - Я просто считаю, что они слишком поспешили с этой помолвкой, только и всего!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Странный мир
Странный мир

Звук автомобильного мотора за спиной Славку не удивил. В лесу нынче людно. На Стартовой Поляне собирается очередная тусовка ролевиков. И это наверняка кто-то из их компании. Почему бы не прокатиться и заодно не показать дорогу симпатичной девушке по имени Агриппина? Однако поездочка оказалась намного длиннее и уж точно круче всего того, что могли бы придумать самые отвязные толкиенисты. Громыхнуло, полыхнуло, тряхнуло, и джип вдруг очутился в воде. То есть реально тонул. А когда пассажиры героически выбрались на берег, обнаружили степь да степь кругом и ни намека на присутствие братьев по разуму. Оставалось одно – как упомянутому в песне «отчаянному психу», попробовать остаться в живых на этом необитаемом острове с названием Земля. А потом, может, и разобраться: что случилось и что со всем этим делать…

Александр Иванович Шалимов , Александр Шалимов , Сергей Александрович Калашников , Элизабет Анадерта

Фантастика / Постапокалипсис / Современная проза / Фантастика для детей / Попаданцы
Излом времени
Излом времени

Мег Мёрри не девочка, а сплошное недоразумение. На носу – очки, волосы торчат как попало. Учится она плохо (а ведь родители у нее – знаменитые ученые!), да еще с мальчишками дерется. Ее младший брат Чарльз Уоллес – похоже, что юный гений (ну, правда, немного странноватый). А отец Мег и Чарльза Уоллеса – тот и вовсе давно исчез в неизвестном направлении (якобы у него какая-то секретная работа). В общем, странная семейка эти Мёрри, с какой стороны ни посмотри. И вот однажды на пороге их дома появляется чудаковатая старушка по имени миссис Что. И от нее Мег, Чарльз Уоллес и их новый друг Кальвин узнают про какой-то загадочный излом времени, с помощью которого можно разыскать папу…Книга «Излом времени» увидела свет в 1962 году и сразу стала классикой детской литературы, а ее автор, Мадлен Л'Энгл, была удостоена престижной медали Ньюбери. Это и сказка, и притча, и фантастика, и фэнтези; ее часто упоминают рядом с произведениями Клайва Стейплза Льюиса, автора прославленных «Хроник Нарнии». Эта книга – лишь первая в цикле о приключениях Мег, Чарльза Уоллеса и Кальвина, и впервые цикл целиком переводится на русский язык. А весной 2018 года на экраны всего мира выходит фильм «Излом времени», снятый студией «Дисней».

Мадлен Л`Энгл , Мадлен Л'Энгль

Фантастика для детей / Прочая детская литература / Книги Для Детей